Щодо набрання чинності міжнародним договором
МЗС України; Письмо от 08.08.201972/14-612/1-2013
Документ v2013321-19, текущая редакция — Принятие от 08.08.2019

МІНІСТЕРСТВО ЗАКОРДОННИХ СПРАВ УКРАЇНИ

ЛИСТ

08.08.2019  № 72/14-612/1-2013


копія:


Міністерство юстиції України

Офіс Президента України

Апарат Верховної Ради України

Міністерство фінансів України

Посольство України
в Сполучених Штатах Америки

Щодо набрання чинності міжнародним договором

Відповідно до пункту 8 Порядку ведення Єдиного державного реєстру нормативно-правових актів та користування ним, затвердженого постановою КМУ від 23.04.2001 № 376 (із змінами), подаємо інформацію щодо набрання чинності міжнародним договором України:

Назва документа

Дата
підписання

Дата
ратифікації

Дата
набрання чинності

Термін дії

1.

Зміни до Угоди про позику Фонду чистих технологій (Другий проект з передачі електроенергії) між Україною та Міжнародним банком реконструкції та розвитку, діючим в якості виконавця від імені Фонду чистих технологій, від 10 лютого 2015 року № TF017661

22.07.2019

-

22.07.2019

невизначений

Принагідно повідомляємо, що зазначений двосторонній міжнародний договір України (далі - Зміни до Угоди про позику) був підписаний лише англійською мовою.

У цьому зв'язку інформуємо, що на виконання положень Закону України «Про міжнародні договори України» від 29.06.2004 № 1906-IV та відповідно до Порядку здійснення офіційного перекладу багатосторонніх міжнародних договорів України на українську мову, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 17.03.2006 № 353, МЗС України здійснює офіційний переклад українською мовою лише багатосторонніх міжнародних договорів України.

Відповідно до частини другої статті 19 Конституції України органи державної влади та органи місцевого самоврядування, їх посадові особи зобов'язані діяти лише на підставі, в межах повноважень та у спосіб, що передбачені Конституцією та законами України.

Таким чином, питання здійснення офіційних перекладів українською мовою інших видів міжнародних договорів України, у тому числі і двосторонніх, виходить за межі компетенції МЗС України. Оскільки чинним законодавством України не визначений порядок здійснення офіційних перекладів двосторонніх міжнародних договорів України, для здійснення належної реєстрації Змін до Угоди про позику в Єдиному державному реєстрі нормативно-правових актів і використання в роботі Мінфіном України був здійснений їх неофіційний переклад українською мовою.

Враховуючи викладене та з огляду на вимоги пунктів 8 й 10 Порядку ведення Єдиного державного реєстру нормативно-правових актів та користування ним, затвердженого постановою КМУ від 23.04.2001 № 376 (зі змінами), надсилаємо засвідчену копію вищезазначених Змін до Угоди про позику, а також їх неофіційний переклад українською мовою, здійснений Міністерством фінансів України як відповідальним ЦОВВ за укладення цього міжнародного договору.

Т.в.о. Директора Департаменту
міжнародного права


О.В. Золотарьова



вверх