"Контейнер" включає в себе будь-яке устаткування, використовуване для об'єднання вантажу, наприклад, усі типи контейнерів й(або) баржі, незалежно від того, прийняті вони МОС (Міжнародною організацією по стандартизації) чи ні, трейлери, кузови, устаткування типу "ро-ро", рефрижератори, і ця умова стосується усіх видів транспорту.
Term «Контейнер»
List of terms Number: 17 terms
Контейнер
-
Міжнародні правила по тлумаченню термінів "Інкотермс"436; Rule on January 1, 1990 № 23
-
Термин "контейнер" означает транспортное оборудование (клетка, съемная цистерна или другое подобное приспособление):
i) представляющее собой полностью или частично закрытую емкость, предназначенную для помещения в нее грузов;
ii) имеющее постоянный характер и в силу этого достаточно прочное, чтобы служить для многократного использования;
iii) специально сконструированное для облегчения перевозки грузов одним или несколькими видами транспорта без промежуточной перегрузки грузов;
iv) сконструированное таким образом, чтобы была облегчена его перегрузка, в частности, с одного вида транспорта на другой;
v) сконструированное таким образом, чтобы его можно было легко загружать и разгружать;
vi) имеющее внутренний объем не менее одного кубического метра. "Съемные кузова" рассматриваются как контейнеры.
Митна конвенція про міжнародне перевезення вантажів із застосуванням книжки МДП (Конвенція МДП) 1975 року (укр/рос)394; Convention, Sample, Rule, Amendments, Note, Certificate, International document on November 14, 1975
-
"Контейнер
транспортное оборудование (клетка, съемная цистерна или подобное приспособление):
i) представляющее собой полностью или частично закрытую емкость, предназначенную для помещения в нее товаров,
ii) имеющее постоянный характер и в силу этого достаточно прочное, чтобы служить для многократного использования,
iii) специально сконструированное для облегчения перевозки товаров одним или несколькими видами транспорта без промежуточной перегрузки товаров,
iv) сконструированное таким образом, чтобы была облегчена его перегрузка, в частности, с одного вида транспорта на другой,
v) сконструированное таким образом, чтобы его можно было легко загружать и разгружать, и
vi) имеющее внутренний объем не менее одного кубического метра.
Термин "контейнер" охватывает принадлежности и оборудование контейнера, необходимые для данного типа контейнера, при условии, что такие принадлежности и оборудование перевозятся вместе с контейнером. Термин "контейнер" не включает в себя транспортные средства, принадлежности или запасные части транспортных средств, упаковку и поддоны. "Съемные кузова" рассматриваются в качестве контейнеров.
Конвенція про тимчасове ввезення (укр/рос)779; Convention, Model, International document, Instruction on June 26, 1990
-
Под "контейнером" — приспособление для перевозки (клетка, съемная цистерна или всякое иное подобное приспособление),
i) имеющее постоянный характер и в силу этого достаточно прочное, чтобы служить для неоднократного использования;
ii) специально сконструированное для облегчения перевозки, без перегрузки грузов, посредством одного или нескольких родов транспорта;
iii) снабженное приспособлениями, облегчающими обращение с ним, в частности при переходе от одного рода транспорта к другому;
iv) сконструированное так, чтобы была облегчена загрузка его и выгрузка из него, и
v) с внутренним объемом не менее одного кубического метра; термин "контейнер" охватывает обычные принадлежности и оборудование контейнера, если они ввозятся вместе с контейнером, но не охватывает ни перевозочных средств, ни обычной тары.
Митна Конвенція, що стосується контейнерів394; Convention, International document, Rule on May 18, 1956
-
Контейнер — споруда, призначена для перевезення штучних вантажів широкої номенклатури, а також для збільшення вантажних одиниць при перевезенні дрібноштучних вантажів в упакованому вигляді. Контейнер може бути переобладнаний під кіоск.
Про введення в дію Правил пожежної безпеки на ринках України51; Order, Rule, Norms on November 19, 2002 № 1194
-
Контейнер — знімні клітка, цистерна, кузов чи інше подібне обладнання, об'ємом не менше одного кубічного метра.
Про внесення змін та доповнень до Порядку реалізації положень Митної конвенції про міжнародне перевезення вантажів із застосуванням книжки МДП52; Order, Procedure, Typical Form on March 5, 2004 № 172
-
Контейнер — предмет транспортного обладнання (клітка чи інший подібний пристрій), який:
а) призначений для багаторазового використання та має постійне призначення;
б) спеціально сконструйований для полегшення перевезення вантажів одним або кількома видами транспорту без проміжного перевантаження вантажів;
в) обладнаний пристроями, що полегшують його закріплення та перевантаження з одного транспортного засобу на інший;
г) сконструйований таким чином, щоб його можна було легко завантажувати та розвантажувати.
Про затвердження Правил дорожнього перевезення небезпечних вантажів51; Order, Rule, Form, Terms on July 26, 2004 № 822
-
Контейнер — споруда, призначена для перевезення штучних вантажів широкої номенклатури, а також для збільшення вантажних одиниць при перевезенні дрібноштучних вантажів в упакованому вигляді. Контейнер може бути переобладнаний під кіоск.
Про затвердження Правил пожежної безпеки на ринках України813; Order, Rule, Norms on January 17, 2005 № 30
-
Контейнер — ємкість, в яку вміщуються радіоактивні відходи у формі, отриманій після переробки та/або кондиціонування, для безпечного поводження з ними, у тому числі зберігання та/або захоронення.
Про затвердження Технічного регламенту щодо пакувальних комплектів для зберігання та захоронення радіоактивних відходів і плану заходів з його застосуванняResolution of the Cabinet of Ministers of Ukraine; Technical regulations, Typical Form, Specification, Declaration, Plan, Events on July 18, 2007 № 939
-
"Контейнер" означает вид транспортного оборудования:
a) долговременного типа и, следовательно, достаточно прочного для неоднократного использования;
b) специально предназначенного для облегчения перевозки товаров одним или более видами транспорта без промежуточной перегрузки;
c) снабженного приспособлениями для облегчения погрузочно-разгрузочных работ, особенно его перегрузки с одного вида транспорта на другой; и
d) сконструированного таким образом, чтобы легко производить заполнение и опорожнение.
Міжнародні медико-санітарні правила (2005 р.)470; Rule, Requirements, Scheme, Sample, Certificate, Events, Declaration, International document on May 23, 2005
-
Контейнер перевізника - контейнер, яким перевізник володіє на праві власності або іншій правовій підставі, зареєстрований в Автоматизованому банку даних парку контейнерів (далі - АБД ПК)
Про затвердження Збірника тарифів на перевезення вантажів залізничним транспортом у межах України та пов'язані з ними послуги та Коефіцієнтів, що застосовуються до Збірника тарифів на перевезення вантажів залізничним транспортом у межах України та пов'язані з ними послуги (Тарифне керівництво N 1)817; Order, Tariff, Coefficients, Specification on March 26, 2009 № 317
-
контейнер - транспортне обладнання (клітка, знімна цистерна або подібний засіб), що:
а) являє собою повністю або частково закриту ємність, призначену для поміщення в неї вантажів;
б) має постійний характер і завдяки цьому є достатньо міцним, щоб слугувати для багаторазового використання;
в) спеціально сконструйоване для полегшення перевезення вантажів одним або кількома видами транспорту без проміжного перевантаження;
г) сконструйоване таким чином, щоб полегшити його перевантаження, зокрема з одного виду транспорту на інший;
ґ) сконструйоване таким чином, щоб його можна було легко завантажувати та розвантажувати;
д) що має внутрішній об’єм не менше одного метра кубічного.
Термін "контейнер" включає приладдя та обладнання, необхідні для цього типу контейнера, за умови, що вони перевозяться разом із контейнером. Знімні кузови прирівнюються до контейнерів;
Митний кодекс УкраїниCode of Ukraine; Law, Code on March 13, 2012 № 4495-VI
-
Контейнер - споруда, призначена для перевезення вантажів широкої номенклатури, а також для збільшення вантажних одиниць при перевезенні дрібноштучних вантажів в упакованому вигляді. Контейнер може бути переобладнаний під кіоск
Про затвердження Правил пожежної безпеки на ринках України51; Order, Rule on June 6, 2017 № 470
-
Контейнер - файл, структура і зміст якого відповідають вимогам специфікації формату ZIP та ISO/IEC 21320-1:2015 Information technology - Document Container File - Part 1: Core (Інформаційні технології - Файл контейнера документа - Частина 1: Зміст)
Про затвердження Вимог до форматів даних електронного документообігу в органах державної влади1230; Order, Requirements on September 7, 2018 № 60
-
Контейнер - технічний пристрій, призначений для зберігання та/або транспортування ядерного палива у пеналах, чохлах або без них, що забезпечує біологічний захист і запобігає попаданню радіоактивних речовин у зовнішнє середовище як при нормальних умовах перевезення, так і у разі аварії
Про затвердження Вимог безпеки під час поводження з ядерним паливом1063; Order, Requirements on June 21, 2019 № 269
-
Контейнер - тара, призначена для транспортування або зберігання контрольованих речовин
Про регулювання господарської діяльності з озоноруйнівними речовинами та фторованими парниковими газамиLaw of Ukraine; Specification on December 12, 2019 № 376-IX
-
«контейнер» означає продукт, призначений насамперед для транспортування та зберігання фторованих парникових газів
Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 517/2014 від 16 квітня 2014 року про фторовані парникові гази та скасування Регламенту (ЄС) № 842/2006720; Regulation, International document on April 16, 2014 № 517/2014