Документ z0037-19, чинний, поточна редакція — Прийняття від 20.12.2018
( Остання подія — Набрання чинності, відбулась 05.02.2019. Подивитися в історії? )


Про затвердження Змін до Інструкції з оформлення матеріалів про адміністративні правопорушення Державною міграційною службою України


ЗМІНИ
до Інструкції з оформлення матеріалів про адміністративні правопорушення Державною міграційною службою України


2. У розділі II:


4) пункт 2.6 доповнити новими абзацами такого змісту:

«Перекладачем може бути особа, яка вільно володіє мовою, якою здійснюється провадження у справі про адміністративне правопорушення, та іншою мовою, знання якої необхідне для усного або письмового перекладу з однієї мови на іншу, а також особа, яка володіє технікою жестової мови (для спілкування з особами з вадами слуху).

Перекладачами також можуть бути залучені особи, відомості про яких унесено до Довідково-інформаційного реєстру перекладачів відповідно до Порядку ведення Державною міграційною службою України Довідково-інформаційного реєстру перекладачів, затвердженого наказом Міністерства внутрішніх справ України від 11 березня 2013 року № 228, зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 22 травня 2013 року за № 801/23333.»;




вгору