Резолюция 60/20,
принятая Генеральной Ассамблеей
Организации Объединенных Наций,
"Доклад Комиссии Организации Объединенных
Наций по праву международной торговли о работе
ее тридцать восьмой сессии"(По докладу Шестого комитета (A/60/515)
Генеральная Ассамблея,
ссылаясь на свою резолюцию 2205 (XXI) от 17 декабря 1966
года ( 995_446 ), которой она учредила Комиссию Организации
Объединенных Наций по праву международной торговли, поручив ей
содействовать прогрессивному согласованию и унификации права
международной торговли и в этой связи учитывать интересы всех
народов, в особенности развивающихся стран, в деле широкого
развития международной торговли,вновь подтверждая свою убежденность в том, что прогрессивная
модернизация и согласование права международной торговли, сокращая
или устраняя правовые препятствия в осуществлении международной
торговли, особенно те из них, которые затрагивают интересы
развивающихся стран, в значительной степени содействовали бы
всеобщему экономическому сотрудничеству между всеми государствами
на основе равенства, справедливости и общих интересов, а также
ликвидации дискриминации в международной торговле и, тем самым,
благосостоянию всех народов, рассмотрев доклад Комиссии о работе
ее тридцать восьмой сессии (1),
_______________
(1) Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, шестидесятая
сессия, Дополнение N 17 (A/60/17).вновь выражая свою обеспокоенность по поводу того, что
деятельность, осуществляемая другими органами в области права
международной торговли без надлежащей координации с Комиссией,
может привести к нежелательному дублированию усилий и не будет
отвечать цели повышения степени эффективности, последовательности
и взаимосвязанности в унификации и согласовании права
международной торговли,вновь подтверждая мандат Комиссии как центрального правового
органа в рамках системы Организации Объединенных Наций в области
права международной торговли на координацию правовой деятельности
в этой области, в частности, с тем чтобы избежать дублирования
усилий, в том числе среди организаций, занимающихся разработкой
правил международной торговли, и содействовать эффективности,
последовательности и взаимосвязанности в модернизации и
согласовании права международной торговли, и на продолжение через
ее секретариат тесного сотрудничества с другими международными
органами и организациями, в том числе региональными организациями,
активно действующими в области права международной торговли,1. с признательностью принимает к сведению доклад Комиссии
Организации Объединенных Наций по праву международной торговли о
работе ее тридцать восьмой сессии (1);2. выражает признательность Комиссии за окончательную
доработку и одобрение проекта конвенции об использовании
электронных сообщений в международных договорах (2);
_______________
(2) Там же, глава III и приложение I.3. выражает также признательность Комиссии за прогресс,
достигнутый в ее работе по пересмотру ее Типового закона о
закупках товаров (работ) и услуг (3), над типовыми
законодательными положениями об обеспечительных мерах в
международном торговом арбитраже, проектом документа о
транспортном праве и проектом руководства для законодательных
органов по обеспеченным сделкам;
____________
(3) Там же, сорок девятая сессия, Дополнение N 17 и
исправление (A/49/17 и Corr. 1), приложение I.4. поддерживает усилия и инициативы Комиссии как центрального
правового органа в рамках системы Организации Объединенных Наций в
области права международной торговли, направленные на повышение
уровня координации и сотрудничества в сфере правовой деятельности
международных и региональных организаций, активно действующих в
области права международной торговли, и в этой связи призывает
соответствующие международные и региональные организации
координировать свою правовую деятельность с правовой деятельностью
Комиссии, с тем чтобы избегать дублирования усилий и содействовать
эффективности, последовательности и взаимосвязанности в
модернизации и согласовании права международной торговли;5. вновь подтверждает важность, в частности для развивающихся
стран, работы Комиссии по оказанию технической помощи в области
реформирования и развития права международной торговли и в этой
связи:a) приветствует инициативы Комиссии по расширению через ее
секретариат программы по оказанию технической помощи;b) выражает признательность Комиссии за осуществление
деятельности в технической области в Азербайджане, Бразилии,
Китае, Сербии и Черногории, Словении, Таиланде, Эфиопии (для
Общего рынка для стран Восточной и Южной Африки) и Южной Африке
(для Ассоциации учреждений по реформе законодательства Восточной и
Южной Африки);c) выражает признательность правительствам, взносы которых
позволили организовать семинары и информационные миссии, и
призывает правительства, соответствующие органы системы
Организации Объединенных Наций, организации, учреждения и
отдельных лиц вносить добровольные взносы в Целевой фонд Комиссии
Организации Объединенных Наций по праву международной торговли для
проведения симпозиумов и, при необходимости, на финансирование
специальных проектов и иными способами оказывать секретариату
Комиссии помощь в осуществлении деятельности в области
технического сотрудничества, в частности в развивающихся странах;d) вновь призывает Программу развития Организации
Объединенных Наций и другие органы, ответственные за оказание
помощи в целях развития, такие, как Всемирный банк и региональные
банки развития, а также правительства в рамках их программ
оказания помощи на двусторонней основе поддерживать программу
Комиссии по оказанию технической помощи и сотрудничать с Комиссией
и координировать свою деятельность с деятельностью Комиссии;6. с сожалением отмечает, что за период с тридцать шестой
сессии Комиссии не вносились взносы в целевой фонд, созданный для
оказания помощи в покрытии путевых расходов развивающимся странам,
являющимся членами Комиссии, по их просьбе и в консультации с
Генеральным секретарем (4), подчеркивает необходимость внесения
взносов в целевой фонд для расширения участия экспертов из
развивающихся стран в сессиях Комиссии и ее рабочих групп и вновь
обращается с призывом к правительствам, соответствующим органам
системы Организации Объединенных Наций, организациям, учреждениям
и отдельным лицам вносить добровольные взносы в этот целевой фонд;
_______________
(4) Резолюция 48/32, пункт 5.7. постановляет в целях обеспечения всестороннего участия
всех государств-членов в сессиях Комиссии и ее рабочих групп
продолжить в компетентном главном комитете в ходе шестидесятой
сессии Генеральной Ассамблеи рассмотрение вопроса об оказании
помощи в покрытии путевых расходов наименее развитым странам,
являющимся членами Комиссии, по их просьбе и в консультации с
Генеральным секретарем;8. напоминает о том, что ответственность за работу Комиссии
лежит на заседаниях Комиссии и ее межправительственных рабочих
групп, и подчеркивает в этой связи необходимость представления
информации, касающейся заседаний экспертов, которые вносят
существенно важный вклад в работу Комиссии;9. ссылается на свои резолюции о партнерских отношениях между
Организацией Объединенных Наций и негосударственными субъектами, в
частности частным сектором (5), и в этой связи рекомендует
Комиссии продолжить изучение различных подходов к использованию
партнерских отношений с негосударственными субъектами при
выполнении ее мандата, в частности в области технической помощи, в
соответствии с применимыми принципами и директивами и в
сотрудничестве и координации с другими соответствующими
подразделениями Секретариата, включая Бюро по "Глобальному
договору";
_______________
(5) Резолюции 55/215, 56/76 и 58/129.10. вновь обращается с просьбой к Генеральному секретарю в
соответствии с резолюциями Генеральной Ассамблеи по связанным с
документацией вопросам (6), в которых, в частности,
подчеркивается, что любое сокращение объема документов не должно
отрицательно сказываться ни на качестве представления, ни на
содержании документов, учитывать особые характеристики мандата и
деятельности Комиссии при обеспечении соблюдения ограничений на
объем документов Комиссии;
_______________
(6) Резолюции 52/214, раздел B, 57/283 B, раздел III, и
58/250, раздел III.11. просит Генерального секретаря продолжать обеспечивать
составление кратких отчетов о заседаниях Комиссии, связанных с
разработкой нормативных текстов;12. подчеркивает важное значение обеспечения вступления в
силу конвенций, являющихся результатом деятельности Комиссии, для
глобальной унификации и согласования права международной торговли
и с этой целью настоятельно призывает государства, которые еще не
сделали этого, рассмотреть вопрос о подписании и ратификации этих
конвенций или присоединении к ним;13. с удовлетворением отмечает подготовку кратких сборников
прецедентного права по текстам Комиссии, в частности краткого
сборника прецедентного права по Конвенции Организации Объединенных
Наций о договорах международной купли-продажи товаров ( 995_003 )
(7) и краткого сборника прецедентного права по Типовому закону
Комиссии Организации Объединенных Наций по праву международной
торговли о международном торговом арбитраже ( 995_879 ) (8),
которые будут способствовать распространению информации об этих
текстах и поощрять их использование, принятие и единообразное
толкование;
_______________
(7) United Nations, Treaty Series, vol. 1489, No. 25567.(8) Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, сороковая
сессия, Дополнение N 17 (A/40/17), приложение I.14. приветствует решение Комиссии провести в контексте ее
сороковой сессии в 2007 году в Вене конгресс по праву
международной торговли в целях обзора результатов проделанной
Комиссией работы, а также смежной работы других организаций,
активно действующих в области права международной торговли, оценки
нынешних программ работы и рассмотрения тем и областей для будущей
работы, а также признает важность проведения такого конгресса для
координации и содействия деятельности, направленной на
модернизацию и гармонизацию права международной торговли;15. отмечает, что в 2006 году исполнится тридцатая годовщина
принятия Комиссией Арбитражного регламента Комиссии Организации
Объединенных Наций по праву международной торговли ( 995_059 )
(9), который используется во всем мире при разрешении споров,
касающихся международной торговли и инвестиций, и в этой связи
приветствует инициативы, которые предпринимаются для организации
конференций и других аналогичных мероприятий для оценки опыта в
применении Регламента, а также обсуждения вопроса о его возможном
пересмотре;
_______________
(9) Издание Организации Объединенных Наций, в продаже под N
R.77.V.6.16. ссылается на свои резолюции, подтверждающие важность
высококачественных, удобных в использовании и эффективных с точки
зрения затрат веб-сайтов Организации Объединенных Наций и
необходимость их разработки, обновления и информационного
наполнения на многоязычной основе (10), с удовлетворением отмечает
изменение структуры веб-сайта Комиссии на шести официальных языках
Организации Объединенных Наций и приветствует неустанные усилия
Комиссии по обновлению и совершенствованию ее веб-сайта в
соответствии с применимыми директивами.
_______________
(10) Резолюции 52/214, раздел C, пункт 3, 55/222, раздел III,
пункт 12, 56/64 B, раздел X, 57/130 B, раздел X, 58/101 B, раздел
V, пункты 61 - 76, и 59/126 B, раздел V, пункты 76 - 95.
53-е пленарное заседание
23 ноября 2005 года
Шестидесятая сессия
Пункт 79 повестки дня
Резолюція 60/20, прийнята Генеральною Асамблеєю Організації Об'єднаних Націй, "Доповідь Комісії Організації Об'єднаних Націй з права міжнародної торгівлі про...
Резолюція 60/20, прийнята Генеральною Асамблеєю Організації Об'єднаних Націй, "Доповідь Комісії Організації Об'єднаних Націй з права міжнародної торгівлі про [...]
394;
Резолюция, Международный документ
от 23.11.2005
№ 60/20
Документ 995_e62, текущая редакция — Принятие от 23.11.2005