Судова палата у цивільних справах Верховного Суду України
<...>, розглянувши в судовому засіданні справу за позовом П-вої
О.А. до С-кої Ф.Й. про визнання договору купівлі-продажу квартири
недійсним, за зустрічним позовом С-кої Ф.Й. до П-вої О.А., П-вої
В.О. про усунення перешкод в користуванні квартирою і виселення,
В С Т А Н О В И Л А:У листопаді 2000 року П-ва О.А. звернулась до суду з
зазначеним позовом, посилаючись на те, що спірна угода була
укладена між нею і відповідачкою з метою приховати іншу угоду:
договір позики відповідачкою грошей в сумі 4100 доларів США
батькові позивачки - П-ву А.П. Посилаючись на те, що спірна угода
була удаваною, просила визнати її недійсною.С-ка Ф.Й. звернулась до суду з зустрічним позовом про
усунення перешкод в користуванні квартирою та виселення,
зазначивши, що згідно договору купівлі-продажу від 02.07.99
придбала у власність квартиру <...> в м. Житомирі. Однак попередня
власниця квартири П-ва О.А. та її мати П-ва В.О. відмовляються
звільнити квартиру. Просила задовольнити позов.Рішенням Корольовського районного суду м. Житомира від
14.11.2001 у задоволенні основного позову відмовлено, зустрічний
позов задоволено.Ухвалою апеляційного суду Житомирської області від 27.06.2002
рішення місцевого суду в частині задоволення зустрічного позову
скасовано, а справу в цій частині направлено на новий розгляд. В
решті рішення залишено без змін.У касаційних скаргах П-ва О.А. ставить питання про скасування
ухвали апеляційного суду і направлення справи на новий розгляд до
суду першої інстанції, а С-ка Ф. Й. просить ухвалу апеляційного
суду про скасування рішення місцевого суду в частині задоволення
зустрічного позову скасувати і залишити в силі рішення місцевого
суду, мотивуючи свою вимогу порушенням судом норм матеріального та
процесуального права.Касаційна скарга П-вої О.А. підлягає задоволенню з
направленням справи на новий розгляд до суду першої інстанції з
таких підстав.Постановляючи рішення, суд виходив з того, що між П-вою О.А.
та С-кою Ф.Й. було укладено договір купівлі-продажу квартири <...>
в м. Житомирі, посвідчений 2 липня 1999 року приватним нотаріусом
Житомирського міського нотаріального округу, і підстав для
визнання його недійсним немає. З такими висновками погодився і
апеляційний суд, залишаючи в цій частині рішення без зміни. Проте
з даними висновками погодитись не можна.Пленум Верховного Суду України в п. 14 постанови N 3
( v0003700-78 ) від 28 квітня 1978 року "Про судову практику в
справах про визнання угод недійсними" роз'яснив, що при
встановленні, що угода укладена з метою приховати іншу угоду, суд
відповідно до ч. 2 ст. 58 ЦК України ( 1540-06 ) визнає, що
сторонами укладена та угода, яку вони мали на увазі.В тому разі, коли така угода суперечить законові, суд
постановляє рішення про визнання недійсною укладеної сторонами
угоди із застосуванням наслідків, передбачених для недійсності
угоди, яку вони мали на увазі.У судовому засіданні позивачка пояснила, що відповідачка
відмовилась оформити договір займу грошей в сумі 4100 доларів США
і запропонувала продати квартиру, на що вони погодились на вкрай
невигідних для себе умовах. Після укладання договору
купівлі-продажу квартири грошей від С-кої Ф.Й. за договором вона
не отримала, хоча відповідачка отримувала від батька позивачки
гроші в рахунок погашення боргу, виплату якого припинено в зв'язку
зі смертю боржника. А потім, не чекаючи виплати всієї суми
спадкодавцями, С-ка Ф.Й. заявила про своє право на квартиру.Суд всупереч вимогам статей 15, 30, 40 ЦПК України
( 1501-06 ) належним чином не перевірив цих пояснень позивачки,
незважаючи на те, що вони мають істотне значення для правильного
вирішення спору по суті, і не з'ясував, яку ж в дійсності угоду
мали на увазі укласти сторони, чи повністю вони її виконали і чи
не суперечить вона законові.За таких обставин Судова палата у цивільних справах
Верховного Суду України вважає, що постановлена у справі ухвала
апеляційного суду підлягає скасуванню в частині залишення в силі
рішення місцевого суду, оскільки рішення місцевого суду в частині
задоволення зустрічного позову судом апеляційної інстанції
скасовано правильно.Керуючись ст. 334 ЦПК України ( 1503-06 ), Судова палата у
цивільних справах Верховного Суду України У Х В А Л И Л А:
Про усунення перешкод в користуванні квартирою і виселення
Про усунення перешкод в користуванні квартирою і виселення
Determination of the Suprime Court of Ukraine
on June 4, 2003
Document n0064700-03, current version — Adoption on June 4, 2003