ссылаясь также на Общее рамочное соглашение о мире в Боснии и
Герцеговине и приложения к нему ( 998_261 ) (в совокупности
именуемые "Мирным соглашением", S/1995/999, приложение) и выводы
конференций по выполнению Мирного соглашения, состоявшихся в Бонне
9 и 10 декабря 1997 года (S/1997/979, приложение), Мадриде 16 и 17
декабря 1998 года (S/1999/139, добавление) и Брюсселе 23 и 24 мая
2000 года (S/2000/586, приложение), а также Декларацию
Руководящего совета Совета по выполнению Мирного соглашения от 19
июня 2007 года,1. приветствует назначение 19 июня 2007 года Руководящим
советом Совета по выполнению Мирного соглашения ( 998_261 ) г-на
Мирослава Лажака Высоким представителем вместо г-на Кристиана
Шварца-Шиллинга и выражает согласие с этим назначением;2. воздает должное усилиям г-на Кристиана Шварца-Шиллинга в
его работе на посту Высокого представителя;3. вновь подтверждает важное значение, которое он придает
роли Высокого представителя в обеспечении осуществления Мирного
соглашения ( 998_261 ) и направлении и координации деятельности
гражданских организаций и учреждений, оказывающих содействие
сторонам в осуществлении Мирного соглашения;4. вновь подтверждает также, что Высокому представителю
принадлежит на театре действий окончательное право толкования
приложения 10 об осуществлении гражданских аспектов Мирного
соглашения ( 998_261 );5. принимает к сведению решение Руководящего совета Совета по
выполнению Мирного соглашения от 19 июня 2007 года о том, что
Управление Высокого представителя будет по-прежнему
функционировать и продолжит выполнение своего мандата и что его
целью является закрытие Управления Высокого представителя к 30
июня 2008 года;
Резолюція 1764 (2007), ухвалена Радою Безпеки на її 5713-му засіданні, 29 червня 2007 року
Резолюція 1764 (2007), ухвалена Радою Безпеки на її 5713-му засіданні, 29 червня 2007 року
394;
Resolution, International document
on June 29, 2007
№ 1764(2007)
Document 995_g46, current version — Adoption on June 29, 2007