Решение
Совета министров иностранных дел
государств-членов Содружества
о Совместном заявлении государств-участников СНГ
по случаю Второй специальной сессии конференции
по рассмотрению действия Конвенции
о запрещении химического оружия
(Обзорной конференции)1. Принять Совместное заявление государств-участников СНГ по
случаю Второй специальной сессии конференции по рассмотрению
действия Конвенции о запрещении химического оружия ( 995_182 )
(Обзорной конференции).2. Поручить Кыргызской Республике как государству,
председательствующему в Совете министров иностранных дел
Содружества Независимых Государств, распространить текст
настоящего Совместного заявления среди участников Второй
специальной сессии конференции по рассмотрению действия Конвенции
о запрещении химического оружия ( 995_182 ).СОВМЕСТНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ
ГОСУДАРСТВ-УЧАСТНИКОВ СНГ
ПО СЛУЧАЮ ВТОРОЙ СПЕЦИАЛЬНОЙ СЕССИИ
КОНФЕРЕНЦИИ ПО РАССМОТРЕНИЮ ДЕЙСТВИЯ КОНВЕНЦИИ
О ЗАПРЕЩЕНИИ ХИМИЧЕСКОГО ОРУЖИЯ
(ОБЗОРНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ)
1. Конвенция о запрещении химического оружия (КЗХО)
( 995_182 ) является важной и неотъемлемой частью системы
международной безопасности, эффективным инструментом
предотвращения распространения химического оружия и способствует
укреплению мира и стабильности. Мы признаем, что роль и значение
Конвенции возрастают ввиду реально существующей сегодня угрозы
попадания токсичных химикатов в руки террористов. Противостоять
этой опасности можно только сообща.2. Участие в Конвенции ( 995_182 ) всех без исключения
государств является основополагающим фактором для достижения ее
предмета и цели. Приветствуем государства, ставшие участниками
КЗХО в последнее время, и призываем все страны, которые еще не
сделали этого, к скорейшему присоединению к Конвенции.3. Приветствуем прогресс в уничтожении химического оружия и с
удовлетворением отмечаем, что объявленные химические арсеналы
неуклонно сокращаются. Отмечаем важную роль прогнозируемой,
скоординированной, адресной и эффективно используемой
международной помощи для безопасного уничтожения химического
оружия. Строгое соблюдение положений Конвенции в отношении
конечных сроков уничтожения химического оружия является важным
посылом приверженности государств целям КЗХО.4. Твердо убеждены, что полное, всеобъемлющее и скорейшее
принятие каждым государством-участником национальных мер по
осуществлению КЗХО еще больше укрепит роль Конвенции как важного
многостороннего разоруженческого механизма и будет содействовать,
в том числе, расширению международного сотрудничества в мирных
целях. Отмечаем важность продолжения оказания международной помощи
государствам-участникам в реализации положений Конвенции
( 995_182 ).5. Поддерживаем усилия Технического секретариата Организации
по запрещению химического оружия (ОЗХО) и его Генерального
директора Р.Пфиртера, направленные на практическую реализацию
Конвенции.6. Приветствуем проведение Второй обзорной конференции и
признаем важность постатейного рассмотрения действия Конвенции
( 995_182 ), подведения итогов выполнения рекомендаций Первой
обзорной конференции, а также определение основных направлений
деятельности ОЗХО на очередном этапе осуществления Конвенции.7. Выражаем надежду, что итоги Второй обзорной конференции и
принятые ею решения будут способствовать полному и эффективному
выполнению положений Конвенции ( 995_182 ).
Рішення Ради міністрів закордонних справ держав-членів Співдружності щодо Спільної заяви держав-учасниць СНД з приводу Другої спеціальної сесії конференції з...
Рішення Ради міністрів закордонних справ держав-членів Співдружності щодо Спільної заяви держав-учасниць СНД з приводу Другої спеціальної сесії конференції з [...]
471;
Decision, Statement, International document
on March 28, 2008
Document 997_j34, current version — Adoption on March 28, 2008