Резолюція 2084 (2012), ухвалена Радою Безпеки на її 6893-му засіданні, 19 грудня 2012 року
ООН; Резолюція, Міжнародний документ від 19.12.20122084 (2012)
Документ 995_l16, поточна редакція — Прийняття від 19.12.2012

РЕЗОЛЮЦИЯ 2084 (2012),
принятая Советом Безопасности на его 6893-м заседании
19 декабря 2012 года

Совет Безопасности,

с обеспокоенностью отмечая, что обстановка на Ближнем Востоке является напряженной и, вероятно, будет оставаться таковой, если и до тех пор, пока не удастся достигнуть всеобъемлющего урегулирования, охватывающего все аспекты ближневосточной проблемы,

рассмотрев доклад Генерального секретаря о Силах Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением от 27 ноября 2012 года (S/2012/897) и вновь подтверждая также свою резолюцию 1308 (2000) от 17 июля 2000 года,

выражая глубокую обеспокоенность по поводу всех нарушений Соглашения о разъединении сил, в частности по поводу присутствия в районе разъединения Вооруженных сил Сирийской Арабской Республики и неразрешенного военного имущества,

разделяя мнение Генерального секретаря о том, что военные операции, проводимые Вооруженными силами Сирийской Арабской Республики, отрицательно сказываются на усилиях СООННР по эффективному выполнению возложенных на них задач,

выражая серьезную обеспокоенность по поводу присутствия в районе разъединения вооруженных членов оппозиции,

подчеркивая, что недавние инциденты, связанные с нарушением режима, установленного для линии прекращения огня, продемонстрировали потенциал для эскалации напряженности в отношениях между Израилем и Сирийской Арабской Республикой и ставят под удар договоренность о прекращении огня между этими двумя странами,

осуждая инцидент, произошедший 29 ноября, когда были ранены пять миротворцев,

выражая неизменную признательность военному и гражданскому персоналу, который несет службу в составе СООННР во все более сложной оперативной обстановке,

1. призывает соответствующие стороны незамедлительно выполнить его резолюцию 338 (1973) от 22 октября 1973 года;

2. призывает все стороны в полной мере сотрудничать с СООННР в их деятельности, уважать их привилегии и иммунитеты и обеспечить свободу передвижения их персонала, а также обеспечивать безопасность персонала Организации Объединенных Наций и предоставлять ему беспрепятственный и незамедлительный доступ при выполнении им его мандата, соблюдая действующие соглашения, и подчеркивает необходимость усилить охрану и безопасность персонала СООННР;

3. особо выделяет обязательство обеих сторон скрупулезно и в полной мере соблюдать условия Соглашения о разъединении сил 1974 года, призывает стороны проявлять максимальную сдержанность и не допускать никаких нарушений режима прекращения огня и района разделения и подчеркивает, что в районе разделения не должно вестись никакой военной деятельности, включая военные операции, проводимые Вооруженными силами Сирийской Арабской Республики;

4. приветствует усилия, прилагаемые Силами Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением в целях осуществления проводимой Генеральным секретарем политики абсолютной нетерпимости к сексуальной эксплуатации и сексуальным надругательствам и обеспечения полного соблюдения их персоналом кодекса поведения Организации Объединенных Наций, просит Генерального секретаря продолжать принимать в этой связи все необходимые меры и информировать о них Совет Безопасности и настоятельно призывает страны, предоставляющие войска, принимать превентивные и дисциплинарные меры для обеспечения надлежащего расследования таких деяний и наказания за них в тех случаях, когда к ним причастен их персонал;

5. постановляет продлить мандат Сил Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением на шестимесячный период до 30 июня 2013 года и просит Генерального секретаря обеспечить, чтобы они обладали достаточным потенциалом для выполнения своего мандата;

6. просит Генерального секретаря каждые 90 дней представлять доклад о развитии ситуации и мерах, принятых в целях осуществления резолюции 338 (1973).



вгору