Документ 995_e79, поточна редакція — Прийняття від 08.12.2005

                        Резолюция 60/105, 
принятая Генеральной Ассамблеей
Организации Объединенных Наций,
"Применимость Женевской конвенции о защите
гражданского населения во время войны от 12 августа
1949 года к оккупированной палестинской территории,
включая Восточный Иерусалим, и другим
оккупированным арабским территориям"
(По докладу Комитета по специальным политическим
вопросам и вопросам деколонизации
(Четвертый комитет) (A/60/477)

Генеральная Ассамблея,
ссылаясь на свои соответствующие резолюции, в том числе свою
резолюцию 59/122 от 10 декабря 2004 года,
ссылаясь также на свою резолюцию ES-10/15 от 20 июля 2004
года,
принимая во внимание соответствующие резолюции Совета
Безопасности,
ссылаясь на Положение, приложенное к IV Гаагской конвенции
1907 года ( 995_222 ) (1),
Женевскую конвенцию о защите гражданского населения во время
войны от 12 августа 1949 года ( 995_154 ) (2) и соответствующие
положения обычного права, в том числе кодифицированные в
Дополнительном протоколе I ( 995_199 ) (3) к четырем Женевским
конвенциям ( 995_151, 995_152, 995_153, 995_154 ) (4), _______________
(1) См. Carnegie Endowment for International Peace, The Hague
Conventions and Declarations of 1899 and 1907 (New York, Oxford
University Press, 1915).
(2) United Nations, Treaty Series, vol. 75, No. 973.
(3) Ibid., vol. 1125, No. 17512.
(4) Ibid., vol. 75, Nos. 970 - 973.
рассмотрев доклад Специального комитета по расследованию
затрагивающих права человека действий Израиля в отношении
палестинского народа и других арабов на оккупированных территориях
(5) и соответствующие доклады Генерального секретаря (6), _______________
(5) См. A/60/380.
(6) A/60/294-298.
считая, что поощрение уважения к обязательствам, вытекающим
из Устава Организации Объединенных Наций ( 995_010 ) и других
документов и норм международного права, входит в число основных
целей и принципов Организации Объединенных Наций,
ссылаясь на вынесенное 9 июля 2004 года Международным Судом
консультативное заключение (7) и ссылаясь также на резолюцию
ES-10/15 Генеральной Ассамблеи, _______________
(7) См. A/ES-10/273 и Corr.1.
отмечая, в частности, ответ Суда, в том числе то, что
четвертая Женевская конвенция ( 995_154 ) (2) является применимой
на оккупированной палестинской территории, включая Восточный
Иерусалим, и что Израиль нарушает несколько положений Конвенции,
отмечая, что 15 июля 1999 года в соответствии с рекомендацией
Генеральной Ассамблеи, содержащейся в ее резолюции ES-10/6 от 9
февраля 1999 года, была впервые созвана Конференция высоких
договаривающихся сторон четвертой Женевской конвенции ( 995_154 )
по вопросу о мерах обеспечения выполнения Конвенции на
оккупированной палестинской территории, включая Восточный
Иерусалим, и ее соблюдения в соответствии со статьей 1, общей для
всех четырех Женевских конвенций ( 995_151, 995_152, 995_153,
995_154 ), и учитывая принятое на Конференции заявление,
приветствуя повторный созыв в Женеве 5 декабря 2001 года
Конференции высоких договаривающихся сторон четвертой Женевской
конвенции ( 995_154 ),
подчеркивая важное значение Декларации, принятой на
Конференции, и особо отмечая, что сторонам необходимо проследить
за осуществлением этой Декларации,
приветствуя и поддерживая инициативы, которые как в
индивидуальном, так и в коллективном порядке выдвигаются
государствами - участниками Конвенции ( 995_154 ) в соответствии
со статьей 1, общей для всех четырех Женевских конвенций
( 995_151, 995_152, 995_153, 995_154 ), и которые направлены на
обеспечение соблюдения Конвенции,
подчеркивая, что Израилю, оккупирующей державе, следует
неукоснительно выполнять свои обязательства по международному
праву, в том числе по международному гуманитарному праву,
1. вновь подтверждает, что Женевская конвенция о защите
гражданского населения во время войны от 12 августа 1949 года
( 995_154 ) (2) применима к оккупированной палестинской
территории, включая Восточный Иерусалим, и другим арабским
территориям, оккупируемым Израилем с 1967 года;
2. требует, чтобы Израиль признал юридическую применимость
Конвенции ( 995_154 ) на оккупированной палестинской территории,
включая Восточный Иерусалим, и других арабских территориях,
оккупируемых Израилем с 1967 года, и неукоснительно выполнял
положения Конвенции;
3. призывает высокие договаривающиеся стороны Конвенции
( 995_154 ) в соответствии со статьей 1, общей для всех четырех
Женевских конвенций ( 995_151, 995_152, 995_153, 995_154 ) (4), и
согласно тому, что упомянуто в консультативном заключении
Международного Суда от 9 июля 2004 года (7), по-прежнему прилагать
все усилия к тому, чтобы добиться соблюдения ее положений
Израилем, оккупирующей державой, на оккупированной палестинской
территории, включая Восточный Иерусалим, и других арабских
территориях, оккупируемых Израилем с 1967 года;
4. подтверждает необходимость скорейшего осуществления
содержащихся в резолюциях, принятых Генеральной Ассамблеей на ее
десятой чрезвычайной специальной сессии, в том числе в резолюции
ES-10/15, соответствующих рекомендаций в отношении обеспечения
соблюдения Израилем, оккупирующей державой, положений Конвенции
( 995_154 );
5. просит Генерального секретаря представить Генеральной
Ассамблее на ее шестьдесят первой сессии доклад об осуществлении
настоящей резолюции.
62-е пленарное заседание
8 декабря 2005 года
Шестидесятая сессия
Пункт 31 повестки дня



вгору