Багатостороння конвенція про уникнення подвійного оподаткування виплат авторської винагороди
Зміст документа
- Многосторонняя конвенция
- об избежании двойного налогообложения выплат авторского вознаграждения
- 13 декабря 1979 года
- Статус Конвенции см.
- Договаривающиеся Государства,
- принимая во внимание, что двойное налогообложение выплат авторского вознаграждения наносит ущерб интересам авторов и тем самым мешает делу распространения ох...
- считая, что уже полученные обнадеживающие результаты в деятельности, направленной против двойного налогообложения посредством двусторонних соглашений и внутр...
- полагая, что эти проблемы должны быть урегулированы в духе уважения законных интересов государств и, в частности, потребности тех, для которых возможно более...
- стремясь определить действенные меры, направленные, насколько это возможно, на избежание двойного налогообложения выплат авторского вознаграждения или, если ...
- согласились со следующими положениями:
- Раздел I Определения
- Статья 1 Выплаты авторского вознаграждения
- 1. В целях настоящей Конвенции, выплатами авторского вознаграждения считается, при условии соблюдения пунктов 2 и 3 настоящей статьи, любое вознаграждение, в...
- 2. Однако из сферы применения настоящей Конвенции исключаются выплаты, связанные с использованием кинематографических произведений или произведений, выраженн...
- 3. За исключением платежей, осуществляемых в связи с так называемым "правом следования", не являются выплатами авторского вознаграждения в соответствии с нас...
- 4. В случаях, когда платежи осуществляются в связи с так называемым "правом следования", а также во всех других случаях передачи права, имеющего объектом мат...
- Статья 2 Получатель авторского вознаграждения
- В целях настоящей Конвенции, выражение "получатель авторского вознаграждения" означает фактического получателя, которому это вознаграждение выплачено полност...
- Статья 3 Государство проживания получателя
- 1. В целях настоящей Конвенции, государством проживания получателя авторского вознаграждения считается государство, в котором постоянно проживает получатель ...
- 2. Постоянно проживающим в государстве считается любое лицо, если оно облагается налогом в этом государстве в соответствии с его домашним адресом, местом жит...
- Статья 4 Государство источника выплат авторского вознаграждения
- В целях настоящей Конвенции, государство считается государством источника выплат авторского вознаграждения, если эти выплаты (за использование или уступку пр...
- а) самого этого государства, либо одного из его политических или административных подразделений или местных органов;
- b) лица, постоянно проживающего в этом государстве, за исключением тех случаев, когда выплаты причитаются в результате деятельности этого лица в другом госуд...
- с) лица, не проживающего постоянно в этом государстве, когда выплаты причитаются в результате осуществления им деятельности в этом государстве через постоянн...
- Раздел II Руководящие принцыпы деятельности, направленной против двойного налогообложения выплат авторского вознаграждения
- Статья 5 Налоговый суверенитет и равенство прав государства
- Деятельность, направленная против двойного налогообложения выплат авторского вознаграждения, осуществляется в соответствии с положениями статьи 8 настоящей К...
- Статья 6 Недопущение налоговой дискриминации
- Меры против двойного налогообложения выплат авторского вознаграждения не влекут за собой никакой налоговой дискриминации, основанной на гражданстве, расе, по...
- Статья 7 Обмен информацией
- Для претворения в жизнь настоящей Конвенции, если это окажется необходимым, компетентные органы Договаривающихся Государств осуществляют обмен информацией, ф...
- Раздел III Осуществление руководящих принципов деятельности, направленной против двойного налогообложения выплат авторского вознаграждения
- Статья 8 Средства осуществления
- 1. Каждое Договаривающееся Государство обязуется прилагать усилия в соответствии со своей конституцией и вышеупомянутыми руководящими принципами для избежани...
- 2. Под двусторонними соглашениями, упомянутыми в пункте 1 настоящей статьи, понимаются как соглашения, касающиеся двойного налогообложения вообще, так и те, ...
- 3. При принятии внутренних мер любое Договаривающееся Государство может, невзирая на положения статьи 1 настоящей Конвенции, определить понятие выплат авторс...
- Раздел IV Различные положения
- Статья 9 Члены дипломатических и консульских представительств
- Положения настоящей Конвенции не направлены против налоговых привилегий, которыми пользуются члены дипломатических и консульских представительств Договариваю...
- Статья 10 Информация
- 1. Секретариат Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры и Международное Бюро Всемирной организации интеллектуальной собственн...
- 2. Каждое Договаривающееся Государство направляет, как можно быстрее, Секретариату Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры и...
- 3. Секретариат Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры и Международное Бюро Всемирной организации интеллектуальной собственн...
- Раздел V Заключительные положения
- Статья 11 Ратификация - Принятие - Присоединение
- 1. Настоящая Конвенция депонируется у Генерального Секретаря Организации Объединенных Наций. Она остается открытой для подписания до 31 октября 1980 года люб...
- 2. Настоящая Конвенция подлежит ратификации или принятию подписавшими государствами. Она будет открыта для присоединения государств, упомянутых в пункте 1 на...
- 3. Ратификационные грамоты, акты о принятии или присоединении депонируются у Генерального Секретаря Организации Объединенных Наций.
- 4. При этом имеется в виду, что в тот момент, когда государство становится связанным настоящей Конвенцией, оно должно быть в состоянии, в соответствии со сво...
- Статья 12 Оговорки
- Договаривающиеся Государства могут как во время подписания настоящей Конвенции, так и во время ратификации, принятия или присоединения делать оговорки относи...
- Статья 13 Вступление в силу
- 1. Настоящая Конвенция вступит в силу спустя три месяца после депонирования десятой ратификационной грамоты, акта о принятии или о присоединении.
- 2. Для каждого государства, которое ратифицирует или принимает настоящую Конвенцию или присоединяется к ней после депонирования десятой ратификационной грамо...
- Статья 14 Денонсация
- 1. Любое Договаривающееся Государство может денонсировать настоящую Конвенцию путем письменной нотификации на имя Генерального Секретаря Организации Объедине...
- 2. Денонсация вступает в силу спустя двенадцать месяцев со дня получения нотификации Генеральным Секретарем Организации Объединенных Наций.
- Статья 15 Пересмотр
- 1. По истечении пятилетнего периода действия настоящей Конвенции любое Договаривающееся Государство может путем нотификации, направленной Генеральному Секрет...
- 2. Любой пересмотр настоящей Конвенции должен быть одобрен большинством в две трети государств, представленных на Конференции по пересмотру, при условии, что...
- 3. Любое государство, которое станет членом Конвенции после вступления в силу новой Конвенции, содержащей полный или частичный пересмотр настоящей Конвенции,...
- 4. Настоящая Конвенция будет оставаться в силе в отношениях между Договаривающимися Государствами, которые не станут членами новой Конвенции.
- Статья 16 Языки Конвенции и нотификация
- 1. Настоящая Конвенция подписывается в единственном экземпляре на английском, арабском, испанском, русском и французском языках, причем все пять текстов имею...
- 2. Официальные тексты на итальянском, немецком и португальском языках будут подготовлены Генеральным директором Организации Объединенных Наций по вопросам об...
- 3. Генеральный Секретарь Организации Объединенных Наций сообщает государствам, указанным в пункте 1 статьи 11, а также Генеральному директору Организации Объ...
- а) о подписании настоящей Конвенции и всех прилагаемых текстах;
- b) о депонировании ратификационных грамот, актов о принятии или о присоединении, а также о всех приложенных к ним текстах;
- с) о дате вступления в силу настоящей Конвенции в соответствии с пунктом 1 статьи 13;
- d) о получении нотификаций о денонсации;
- е) об уведомлениях, направляемых в соответствии со статьей 15, а также особых сообщениях от Договаривающихся Государств относительно пересмотра настоящей Кон...
- 4. Генеральный Секретарь Организации Объединенных Наций направит по две заверенных копии настоящей Конвенции всем государствам, указанным в пункте 1 статьи 11.
- Статья 17 Толкование и разрешение споров
- 1. Любой спор между двумя или несколькими Договаривающимися Государствами, касающийся толкования или применения настоящей Конвенции, передается, если он не р...
- 2. Любое государство может в момент подписания настоящей Конвенции или депонирования документа о ее ратификации, принятии или присоединении заявить, что оно ...
- 3. Любое государство, которое сделало заявление в соответствии с положением пункта 2, может в любой момент снять это заявление путем нотификации на имя Генер...
- В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию.
- Совершено в Мадриде, тринадцатого декабря 1979 года.
- Дополнительный протокол
- к многосторонней конвенции об избежании двойного налогообложения выплат авторского вознаграждения
- Государства - участники многосторонней Конвенции об избежании двойного налогообложения выплат авторского вознаграждения (именуемой ниже "Конвенция") и ставши...
- 1. Положения Конвенции, касающиеся выплат авторского вознаграждения, применяются также к налогообложению вознаграждений, выплачиваемых артистам-исполнителям,...
- 2. а) Настоящий Протокол подписывается и подлежит ратификации, принятию или присоединению подписавшими Конвенцию государствами, согласно положениям статьи 11...
- b) Настоящий Протокол вступит в силу в соответствии с положениями статьи 13 многосторонней Конвенции об избежании двойного налогообложения выплат авторского ...
- с) Каждое Договаривающееся Государство может денонсировать настоящий Протокол в соответствии с положениями статьи 14 Конвенции, при этом имеется в виду, одна...
- d) Положения статьи 16 Конвенции применимы к настоящему Протоколу.
- В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные, подписали настоящий Протокол.
- Совершено в Мадриде, тринадцатого декабря 1979 года.
- Неофициальный перевод.