Конвенція про вік дітей для прийому їх на непромислові роботи N 60
Зміст документа
- Конвенция о возрасте приема детей на непромышленные работы N 60 (пересмотренная в 1937 году)
- Статус Конвенции см.
- Генеральная Конференция Международной Организации Труда,
- созванная в Женеве Административным Советом Международного Бюро Труда и собравшаяся 3 июня 1937 года на свою двадцать третью сессию,
- постановив принять ряд предложений о частичном пересмотре Конвенции о возрасте приема детей на непромышленные работы, принятой Конференцией на ее шестнадцато...
- решив придать этим предложениям форму международной конвенции,
- принимает сего двадцать второго дня июня месяца тысяча девятьсот тридцать седьмого года нижеследующую Конвенцию, которая может именоваться Конвенцией (пересм...
- Статья 1
- 1. Настоящая Конвенция применяется ко всякой работе, которая не подпадает под регламентацию, предусмотренную Конвенцией 1921 года о минимальном возрасте прие...
- 2. Компетентные власти каждой страны устанавливают после консультации с основными заинтересованными организациями предпринимателей и трудящихся разграничение...
- 3. Настоящая Конвенция не применяется:
- а) к морскому рыболовству;
- b) к работе в технических и профессиональных школах при условии, что она является главным образом образовательной по характеру, не преследует цель извлечения...
- 4. Компетентные органы власти каждой страны имеют право исключать их сферы применения настоящей Конвенции:
- а) работу на предприятиях, на которых заняты только члены семьи предпринимателя, при условии, что эта работа не является вредной, наносящей ущерб или опасной...
- b) домашнюю работу в семье, выполняемую членами семьи.
- Статья 2
- Дети, не достигшие пятнадцатилетнего возраста, или те, которые достигли пятнадцатилетнего возраста, но, согласно национальному законодательству, еще проходят...
- Статья 3
- 1. Дети, достигшие тринадцатилетнего возраста, могут, вне времени, отведенного для посещения школы, быть использованы на легких работах при условии, что эти ...
- а) не вредны для их здоровья или для их нормального развития;
- b) не наносят по своему характеру ущерба их прилежным занятиям в школе или их способности воспринимать то, что им преподается в школе.
- 2. Ни один ребенок моложе четырнадцатилетнего возраста не может:
- а) быть занят на легких работах более двух часов в день как в дни посещения школы, так и в свободные дни;
- b) быть занят в школе и на легких работах более семи часов в день в целом.
- 3. Национальное законодательство устанавливает количество часов в день, в течение которых дети старше четырнадцати лет могут быть заняты на легких работах.
- 4. Легкие работы запрещаются:
- а) в воскресенье и в дни официальных государственных праздников;
- b) в течение ночи.
- 5. В целях предыдущего пункта термин "ночь" означает:
- а) в применении к детям моложе четырнадцати лет - период, составляющий по меньшей мере двенадцать последовательных часов, включая время с восьми часов вечера...
- b) в применении к детям старше четырнадцати лет - период, который должен быть установлен национальным законодательством, но который не может быть короче двен...
- 6. После консультации с основными заинтересованными организациями предпринимателей и трудящихся национальное законодательство:
- а) определяет, какого рода работы могут рассматриваться как легкие в смысле настоящей статьи;
- b) предписывает предварительные гарантии, выполнение которых должно требоваться до того, как дети смогут быть заняты на легких работах.
- 7. При условии выполнения положений подпункта а) пункта 1 настоящей статьи:
- а) национальное законодательство может установить, какого рода работы и какой продолжительности могут быть разрешены в период каникул для детей старше четырн...
- b) в странах, в которых не существует никаких постановлений относительно обязательного обучения в школе, продолжительность легких работ не может превышать че...
- Статья 4
- 1. В интересах развития искусства, науки и образования, национальное законодательство может посредством индивидуальных разрешений допустить изъятия из положе...
- 2. Однако:
- а) никакое изъятие не будет допущено в связи с опасной в смысле статьи 5 работой, в частности в связи со спектаклями в цирках, варьете и кабаре;
- b) устанавливаются строгие гарантии с целью охраны здоровья, физического развития и нравственности детей и с целью обеспечения хорошего с ними обращения, дос...
- с) дети, которым разрешается работать на условиях, предусмотренных настоящей статьей, не могут работать после полуночи.
- Статья 5
- Национальное законодательство устанавливает возраст или возрасты, превышающие упомянутые в статье 2 настоящей Конвенции, для допуска молодежи и подростков к ...
- Статья 6
- Национальное законодательство устанавливает возраст или возрасты, превышающие упомянутые в статье 2 настоящей Конвенции, для допуска молодежи и подростков к ...
- Статья 7
- В целях обеспечения эффективного применения положений настоящей Конвенции национальное законодательство:
- а) предусматривает соответствующую систему государственного контроля и инспекции;
- b) обязывает каждого предпринимателя вести список с указанием имен и дат рождения всех лиц, не достигших восемнадцатилетнего возраста, занятых у него на рабо...
- с) предусматривает соответствующие меры для облегчения наблюдения за лицами, не достигшими определенного возраста и занятыми на работах и в профессиях, подпа...
- d) предусматривает взыскания за нарушение законов и правил, согласно которым вступают в силу постановления настоящей Конвенции.
- Статья 8
- Ежегодные доклады, предусмотренные статьей 22 Устава Международной Организации Труда, содержат полные сведения о законах и правилах, согласно которым вступаю...
- а) список видов работ, которые национальное законодательство рассматривает как легкие работы в смысле статьи 3;
- b) список видов работ, в отношении которых, согласно статьям 5 и 6, национальное законодательство установило более высокие возрасты приема на работу, чем уст...
- с) полные сведения относительно тех условий, при которых, согласно статье 4, допускаются изъятия из положений статей 2 и 3.
- Статья 9
- 1. Положения статей 2, 3, 4, 5, 6 и 7 настоящей Конвенции не применяются к Индии, однако нижеследующие положения применяются ко всем территориям, в отношении...
- 2. Дети, не достигшие тринадцатилетнего возраста, не могут быть заняты:
- а) в магазинах, учреждениях, отелях и ресторанах;
- b) в местах публичных представлений;
- с) во всех других непромышленных профессиях, на которые компетентный орган власти может распространить положения настоящего пункта.
- 3. В интересах развития искусства, науки или образования национальное законодательство может посредством индивидуальных разрешений допустить изъятия из полож...
- 4. Лица, не достигшие семнадцатилетнего возраста, не могут быть заняты в какой-либо непромышленной профессии, которую компетентный орган власти после консуль...
- 5. Международная Организация Труда может на любой сессии, на которой этот вопрос включен в ее повестку дня, принять большинством в две трети голосов проекты ...
- 6. Любой такой проект поправки представляется в Индии в течение года или, в случае исключительных обстоятельств, в течение восемнадцати месяцев с момента зак...
- 7. Если согласие компетентного органа или органов власти будет получено, Индия направит официальный документ о ратификации поправки Генеральному Директору Ме...
- 8. Любой такой проект поправки вступает в силу в качестве поправки к настоящей Конвенции после ратификации его Индией.
- Статья 10
- Официальные документы о ратификации настоящей Конвенции направляются Генеральному Директору Международного Бюро Труда для регистрации.
- Статья 11
- 1. Настоящая Конвенция связывает только тех Членов Международной Организации Труда, чьи документы о ратификации зарегистрированы Генеральным Директором.
- 2. Она вступает в силу через двенадцать месяцев после того, как Генеральный Директор зарегистрирует документы о ратификации двух Членов Организации.
- 3. Впоследствии эта Конвенция вступает в силу в отношении каждого Члена Организации через двенадцать месяцев после даты регистрации его документа о ратификации.
- Статья 12
- Как только зарегистрированы документы о ратификации двух Членов Международной Организации Труда, Генеральный Директор Международного Бюро Труда извещает об э...
- Статья 13
- 1. Любой Член Организации, ратифицировавший настоящую Конвенцию, может по истечении десятилетнего периода с момента ее первоначального вступления в силу дено...
- 2. Каждый Член Организации, ратифицировавший настоящую Конвенцию, который в годичный срок по истечении упомянутого в предыдущем пункте десятилетнего периода ...
- Статья 14
- Каждый раз, когда Административный Совет Международного Бюро Труда считает это необходимым, он представляет Генеральной Конференции доклад о применении насто...
- Статья 15
- 1. В случае если Конференция примет новую конвенцию, полностью или частично пересматривающую настоящую Конвенцию, и если в новой конвенции не будет предусмот...
- а) ратификация каким-либо Членом Организации новой, пересматривающей конвенции влечет за собой автоматически, независимо от положений статьи 13, немедленную ...
- b) начиная с даты вступления в силу новой, пересматривающей конвенции настоящая Конвенция закрыта для ратификации ее Членами Организации.
- 2. Настоящая Конвенция остается во всяком случае в силе по форме и содержанию для тех Членов Организации, которые ее ратифицировали, но не ратифицировали нов...
- Статья 16
- Французский и английский тексты настоящей Конвенции имеют одинаковую силу.
- Конвенция пересмотрена в 1937 году.
- Дата вступления в силу: 29 декабря 1950 года.
- Текст документа сверен по:
- "Конвенции и рекомендации,
- принятые Международной
- конференцией труда",
- 1919-1966 гг., Женева,
- МБТ, 1983 год.
- Официальный перевод
- Рекомендация о минимальном возрасте приема детей для промышленного труда на семейных предприятиях
- Генеральная Конференция Международной Организации Труда, созванная в Женеве Административным Советом Международного Бюро Труда и собравшаяся 3 июня 1937 года...
- постановив принять ряд предложений о частичном пересмотре Конвенции, определяющей минимальный возраст приема детей на работу в промышленности, что является ш...
- приняв Конвенцию, пересматривающую вышеупомянутую Конвенцию, и решив дополнить пересмотренную Конвенцию рекомендацией,
- принимает сего двадцать второго дня июня месяца тысяча девятьсот тридцать седьмого года нижеследующую Рекомендацию, которая может именоваться Рекомендацией 1...
- принимая во внимание, что в то время, как Конвенция (пересмотренная) 1937 года о минимальном возрасте приема детей на работу в промышленности ограничивает ст...
- принимая во внимание, что существуют основания надеяться на возможность полной отмены этого изъятия в недалеком будущем,
- Конференция обращается к Членам Международной Организации Труда с рекомендацией распространить законодательство, устанавливающее минимальный возраст приема н...
- Текст документа сверен по:
- "Конвенции и рекомендации,
- принятые Международной
- конференцией труда",
- 1919-1966 гг., Женева,
- МБТ, 1983 год.
- Официальный перевод