Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/33/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо ліфтів і компонентів безпеки дл...
Зміст документа
- (До Розділу IV: "Торгівля і питання, пов'язані з торгівлею" Глава 3. Технічні бар'єри у торгівлі)
- ДИРЕКТИВА ЄВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ І РАДИ 2014/33/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо ліфтів і компонентів безпеки дл...
- (нова редакція)
- (Текст стосується ЄЕП)
- ЄВРОПЕЙСЬКИЙ ПАРЛАМЕНТ І РАДА ЄВРОПЕЙСЬКОГО СОЮЗУ,
- Беручи до уваги Договір про функціонування Європейського Союзу, зокрема його статтю 114,
- Беручи до уваги пропозицію Європейської Комісії,
- Після передачі проекту законодавчого акта національним парламентам,
- Беручи до уваги висновок Європейського економічно-соціального комітету (-1),
- Діючи згідно зі звичайною законодавчою процедурою (-2),
- Оскільки:
- (1) До Директиви Європейського Парламенту і Ради 95/16/ЄС від 29 червня 1995 року про наближення законодавств держав-членів щодо ліфтів (-3) були внесені сут...
- (2) Регламентом Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 765/2008 від 9 липня 2008 року про вимоги до акредитації та ринкового нагляду, пов'язані з реалізацією...
- (3) Рішенням Європейського Парламенту і Ради № 768/2008/ЄС від 9 липня 2008 року про спільні рамки для реалізації продуктів (-6) встановлено спільні принципи...
- (4) Ліфти, охоплені цією Директивою, існують тільки як готові продукти, після того як їх було встановлено на постійній основі в будівлях або спорудах. Відпов...
- (5) Ця Директива охоплює компоненти безпеки для ліфтів, які є новими для ринку Союзу, коли їх вводять в обіг на ринку; тобто вони є або новими компонентами б...
- (6) 8 червня 1995 року Комісія ухвалила Рекомендацію 95/216/ЄС від 8 червня 1995 року щодо поліпшення безпечності існуючих ліфтів (-7) державам-членам щодо п...
- ___ (-1) ОВ C 181, 21.6.2012, с. 105. (-2) Позиція Європейського Парламенту від 5 лютого 2014 року (ще не опубліковано в Офіційному віснику) і рішення Ради в...
- (7) Цю Директиву необхідно застосовувати до всіх форм постачання, у тому числі й дистанційної торгівлі.
- (8) Суб'єкти господарювання, відповідно до своїх ролей у ланцюгу постачання, повинні нести відповідальність за відповідність ліфтів і компонентів безпеки для...
- (9) Усі суб'єкти господарювання, які є учасниками ланцюга постачання та розповсюдження, повинні вживати належних заходів, щоб забезпечити введення в обіг і н...
- (10) Щоб сприяти інформаційній взаємодії між суб'єктами господарювання, органами ринкового нагляду та споживачами, держави-члени повинні заохочувати суб'єкті...
- (11) Виробник і монтажник, які досконало знають процес проектування та виробництва, мають найкращі позиції для проведення процедури оцінювання відповідності....
- (12) Необхідно забезпечити відповідність вимогам цієї Директиви компонентів безпеки для ліфтів, які надходять на ринок Союзу з третіх країн, та, зокрема, про...
- (13) Під час введення в обіг компонента безпеки для ліфтів кожен імпортер повинен зазначити на компоненті безпеки для ліфтів своє найменування, зареєстроване...
- (14) Розповсюджувач надає компонент безпеки для ліфтів на ринку після введення його в обіг виробником або імпортером і повинен діяти з належною обачністю, що...
- (15) Будь-якого суб'єкта господарювання, який або вводить в обіг компонент безпеки для ліфтів під своїм власним найменуванням чи торговельною маркою, або мод...
- (16) Розповсюджувачі та імпортери, з огляду на їхні близькі зв'язки з ринком, повинні бути залучені до завдань з ринкового нагляду, які виконують компетентні...
- (17) Забезпечення простежуваності компонента безпеки для ліфтів вздовж усього ланцюга постачання допомагає зробити ринковий нагляд простішим та ефективнішим....
- (18) Ця Директива повинна обмежуватися визначенням суттєвих санітарно-гігієнічних вимог і вимог до безпечності. Для спрощення оцінювання відповідності ліфтів...
- (19) Регламент (ЄС) № 1025/2012 передбачає процедуру заперечень проти гармонізованих стандартів, якщо такі стандарти повною мірою не відповідають вимогам ціє...
- (20) Гармонізовані стандарти, що стосуються цієї Директиви, також повинні враховувати Конвенцію ООН про права осіб з інвалідністю (-9).
- ___ (-8) ОВ L 316, 14.11.2012, с. 12. (-9) Схвалено Рішенням Ради 2010/48/ЄC від 26 листопада 2009 року про висновок Європейського Співтовариства щодо Конвен...
- (21) Для того, щоб дати суб'єктам господарювання можливість продемонструвати, а компетентним органам забезпечити, що введені в обіг ліфти та надані на ринку ...
- (22) Монтажник або виробник повинен складати декларацію про відповідність вимогам ЄС для надання інформації, що вимагається відповідно до цієї Директиви, про...
- (23) Щоб забезпечити ефективний доступ до інформації для цілей ринкового нагляду, інформація, необхідна для визначення всіх застосовних актів Союзу повинна б...
- (24) Знак СЕ, що свідчить про відповідність ліфта або компонента безпеки для ліфтів, є видимим результатом усього процесу, який охоплює оцінювання відповідно...
- (25) Процедури оцінювання відповідності, визначені у цій Директиві, потребують втручання органів з оцінювання відповідності, про які держава-член нотифікує К...
- (26) Досвід показав, що встановлені у Директиві 95/16/ЄС критерії, яким повинні відповідати органи з оцінювання відповідності, щоб про них було нотифіковано ...
- (27) Якщо орган з оцінювання відповідності демонструє відповідність критеріям, установленим у гармонізованих стандартах, його необхідно вважати таким, що зад...
- (28) Щоб забезпечити стабільний рівень якості оцінювання відповідності, також необхідно встановити вимоги до нотифікуючих та інших органів, залучених до оцін...
- (29) Система, установлена в цій Директиві, повинна бути доповнена системою акредитації, передбаченою в Регламенті (ЄС) № 765/2008. Оскільки акредитація є важ...
- (30) Національні органи публічної влади на всій території Союзу повинні вважати прозору акредитацію, передбачену в Регламенті (ЄС) № 765/2008, що забезпечує ...
- (31) Органи з оцінювання відповідності часто залучають субпідрядників для провадження деяких частин своєї діяльності, пов'язаної з оцінюванням відповідності,...
- (32) Необхідно підвищити ефективність і прозорість процедури нотифікації та, зокрема, адаптувати її до нових технологій, щоб уможливити онлайн-нотифікацію.
- (33) Оскільки нотифіковані органи можуть пропонувати свої послуги на всій території Союзу, доцільно надати іншим державам-членам і Комісії можливість висуват...
- (34) В інтересах конкурентоздатності вкрай важливо, щоб нотифіковані органи застосовували процедури оцінювання відповідності, не створюючи для суб'єктів госп...
- (35) Держави-члени повинні вживати всіх належних заходів для забезпечення того, щоб компоненти безпеки для ліфтів могли бути введені в обіг, тільки якщо вони...
- (36) Для забезпечення правової визначеності необхідно роз'яснити, що до ліфтів і компонентів безпеки для ліфтів, охоплених цією Директивою, застосовують прав...
- (37) Щоб підвищити рівень прозорості та скоротити час опрацювання, необхідно вдосконалити наявну запобіжну процедуру задля підвищення її ефективності та залу...
- (38) Наявна система повинна бути доповнена процедурою, згідно з якою заінтересовані сторони отримуватимуть повідомлення про заходи, яких планують ужити щодо ...
- (39) Якщо держави-члени та Комісія погоджуються з обґрунтуванням заходу, ужитого державою-членом, подальша участь Комісії не є необхідною, за винятком випадк...
- (40) Для того, щоб забезпечити уніфіковані умови для імплементації цієї Директиви, необхідно наділити Комісію виконавчими повноваженнями. Такі повноваження н...
- ___ (-10) ОВ L 55, 28.2.2011, с. 13.
- (41) Для ухвалення імплементаційних актів, які вимагають від нотифікуючої держави-члена вжити необхідних коригувальних заходів щодо нотифікованих органів, як...
- (42) Для ухвалення імплементаційних актів щодо ліфтів і компонентів безпеки для ліфтів, які відповідають вимогам, але становлять ризик для здоров'я чи безпек...
- (43) Комісія повинна ухвалювати негайно застосовні імплементаційні акти, якщо цього вимагають невідкладні обставини, у належно обґрунтованих випадках щодо лі...
- (44) Відповідно до усталеної практики комітет, створений відповідно до цієї Директиви, може відігравати важливу роль у процесі дослідження питань застосуванн...
- (45) При вивченні питань, що стосуються цієї Директиви, за винятком питань її імплементації чи порушення, тобто в рамках експертної групи Комісії, Європейськ...
- (46) Комісія повинна, за допомогою імплементаційних актів, враховуючи їхній особливий характер, діючи без застосування Регламенту (ЄС) № 182/2011, встановлюв...
- (47) Держави-члени повинні встановлювати правила щодо санкцій, застосовних у разі порушення суб'єктами господарювання положень національного права, ухвалених...
- (48) Оскільки ціль цієї Директиви, а саме, забезпечення відповідності ліфтів і компонентів безпеки для ліфтів, які перебувають в обігу, вимогам, що передбача...
- (49) Необхідно передбачити розумні перехідні механізми, які дозволяють надавати на ринку, без необхідності виконання додаткових вимог до продуктів, компонент...
- (50) З метою моніторингу та забезпечення правильної імплементації і функціонування цієї Директиви, Комісії пропонують подати до Європейського Парламенту і Ра...
- (51) Зобов'язання транспонувати цю Директиву до національного права необхідно обмежити положеннями, що були суттєво змінені порівняно з ранішою Директивою. З...
- (52) Ця Директива не повинна обмежувати зобов'язання держав-членів щодо термінів транспозиції до національного права та дат застосування директив, зазначених...
- УХВАЛИЛИ ЦЮ ДИРЕКТИВУ:
- ГЛАВА I ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
- Стаття 1 Сфера застосування
- 1. Цю Директиву застосовують до ліфтів, які постійно обслуговують будівлі та споруди і призначені для транспортування:
- (a) людей;
- (b) людей і вантажів;
- (c) тільки вантажів, якщо пристрій транпортування є доступним, тобто людина може безперешкодно заходити до нього, і обладнаним засобами керування, розташован...
- Цю Директиву також застосовують до компонентів безпеки для ліфтів, зазначених у додатку III, для використання в ліфтах, зазначених у першому підпараграфі.
- 2. Цю Директиву не застосовують до:
- (a) підіймальних пристроїв, швидкість яких не перевищує 0,15 м/с;
- (b) будівельних підйомників;
- (c) канатних доріг, у тому числі рейкових фунікулерів;
- (d) ліфтів, спеціально спроектованих та побудованих для військових або поліцейських потреб;
- (e) підіймальних пристроїв, з яких можна виконувати роботу;
- (f) шахтних підіймальних установок;
- (g) підіймальних пристроїв, призначених для піднімання артистів під час вистав;
- (h) підіймальних пристроїв, установлених на транспортних засобах;
- (i) підіймальних пристроїв, з'єднаних з виробничим обладнанням та призначених виключно для забезпечення доступу до робочих місць, у тому числі місць технічно...
- (j) пристроїв з рейковою передачею;
- (k) ескалаторів та пасажирських конвеєрів.
- 3. Якщо зазначені у цій Директиві ризики для ліфтів або компонентів безпеки для ліфтів повністю або частково підпадають під дію спеціального законодавства Со...
- Стаття 2 Терміни та означення
- Для цілей цієї Директиви застосовують такі терміни та означення:
- (1) "ліфт" означає підіймальний пристрій, що обслуговує визначені рівні, має пристрій транспортування, що рухається жорсткими напрямними, нахиленими під куто...
- (2) "пристрій транспортування" означає частину ліфта, де розміщуються люди та/або вантажі для підіймання чи опускання;
- (3) "типовий зразок ліфта" означає репрезентативний ліфт, технічною документацією якого визначено спосіб виконання суттєвих санітарно-гігієнічних вимог і вим...
- (4) "надання на ринку" означає будь-яке платне або безоплатне постачання компонента безпеки для ліфтів для розповсюдження чи використання на ринку Союзу в пр...
- (5) "введення в обіг" означає:
- - перше надання на ринку компонента безпеки для ліфтів, або
- - платне чи безоплатне постачання ліфта для використання на ринку Союзу в процесі провадження господарської діяльності;
- (6) "монтажник" означає фізичну чи юридичну особу, яка бере на себе відповідальність за проектування, виготовлення, монтаж і введення в обіг ліфта;
- (7) "виробник" означає будь-яку фізичну чи юридичну особу, яка виготовляє компонент безпеки для ліфтів або доручає його проектування чи виготовлення та реалі...
- (8) "уповноважений представник" означає будь-яку фізичну або юридичну особу, засновану в межах Союзу, яка одержала від монтажника чи виробника письмове доруч...
- (9) "імпортер" означає будь-яку фізичну або юридичну особу, засновану в межах Союзу, яка вводить в обіг у Союзі компонент безпеки для ліфтів із третьої країни;
- (10) "розповсюджувач" означає будь-яку фізичну або юридичну особу в ланцюгу постачання, іншу ніж виробник або імпортер, яка надає компонент безпеки для ліфті...
- (11) "суб'єкти господарювання" означає монтажника, виробника, уповноваженого представника, імпортера та розповсюджувача;
- (12) "технічна специфікація" означає документ, що встановлює технічні вимоги, яким повинен відповідати ліфт або компонент безпеки для ліфтів;
- (13) "гармонізований стандарт" означає гармонізований стандарт, як його означено у пункті (c) пункту 1 статті 2 Регламенту (ЄС) № 1025/2012;
- (14) "акредитація" означає акредитацію, означену в пункті 10 статті 2 Регламенту (ЄС) № 765/2008;
- (15) "національний орган з акредитації" означає національний орган з акредитації, як його означено в пункті 11 статті 2 Регламенту (ЄС) № 765/2008;
- (16) "оцінювання відповідності" означає процес, який показує, чи були виконані суттєві санітарно-гігієнічні вимоги і вимоги до безпечності цієї Директиви, що...
- (17) "орган з оцінювання відповідності" означає орган, який провадить діяльність з оцінювання відповідності, у тому числі калібрування, випробування, сертифі...
- (18) "відкликання" щодо ліфта означає будь-який захід, спрямований за забезпечення демонтажу та безпечного видалення ліфта, а по відношенню до компонента без...
- (19) "вилучення з обігу" означає будь-який захід, спрямований на запобігання наданню на ринку компонента безпеки для ліфтів, який перебуває в ланцюгу постача...
- (20) "гармонізаційне законодавство Союзу" означає будь-яке законодавство Союзу, яке гармонізує умови реалізації продуктів;
- (21) "знак CE" означає знак, за допомогою якого монтажник або виробник позначає, що ліфт або компонент безпеки для ліфтів відповідає застосовним вимогам, уст...
- Стаття 3 Вільний рух
- 1. Держави-члени не повинні на своїй території забороняти, обмежувати чи перешкоджати введенню в обіг або експлуатацію ліфтів або надання на ринку компоненті...
- 2. Держави-члени не повинні перешкоджати показу ліфтів або компонентів безпеки для ліфтів, які не відповідають вимогам цієї Директиви, на ярмарках, виставках...
- 3. Ця Директива не повинна впливати на право держав-членів встановлювати відповідно до законодавства Союзу такі вимоги, які вони можуть вважати необхідними д...
- Стаття 4 Введення в обіг, надання на ринку та введення в експлуатацію
- 1. Держави-члени вживають усіх належних заходів, щоб гарантувати, що ліфти, охоплені цією Директивою, можуть бути введені в обіг і експлуатацію, тільки якщо ...
- 2. Держави-члени вживають усіх належних заходів, щоб гарантувати, що компоненти безпеки для ліфтів, охоплені цією Директивою, можуть бути надані на ринку та ...
- Стаття 5 СУТТЄВІ САНІТАРНО-ГІГІЄНІЧНІ ВИМОГИ І ВИМОГИ ДО БЕЗПЕЧНОСТІ
- 1. Ліфти, на які поширюється дія цієї Директиви, повинні відповідати суттєвим санітарно-гігієнічним вимогам і вимогам до безпечності, визначеним у додатку I.
- 2. Компоненти безпеки для ліфтів, на які поширюється дія цієї Директиви, повинні відповідати суттєвим санітарно-гігієнічним вимогам і вимогам до безпечності,...
- Стаття 6 Будівлі або споруди, в яких установлюють ліфти
- 1. Держави-члени вживають усіх належних заходів, щоб гарантувати, що особа, відповідальна за роботу в будівлі або споруді, і монтажник ліфта надавали один од...
- 2. Держави-члени вживають усіх необхідних заходів для забезпечення того, щоб у шахті ліфта не розміщувалися жодні трубопроводи, електропроводка чи арматура, ...
- ГЛАВА II ОБОВ'ЯЗКИ СУБ'ЄКТІВ ГОСПОДАРЮВАННЯ
- Стаття 7 Обов'язки монтажників
- 1. Під час введення ліфта в обіг монтажники повинні забезпечити, щоб він був спроектований, виготовлений, установлений і випробуваний відповідно до суттєвих ...
- 2. Монтажники повинні скласти технічну документацію та провести належну процедуру оцінювання відповідності, зазначену в статті 16, або доручити її проведення.
- Якщо відповідність ліфта застосовним суттєвим санітарно-гігієнічним вимогам і вимогам до безпечності була продемонстрована в результаті проведення зазначеної...
- 3. Монтажник повинен зберігати технічну документацію, декларацію про відповідність вимогам ЄС і, якщо застосовно, рішення про схвалення протягом 10 років піс...
- 4. Якщо це вважають за доцільне у зв'язку з ризиками, які становить ліфт, монтажники для захисту здоров'я та безпеки споживачів повинні розглядати скарги та,...
- 5. Монтажники повинні забезпечити наявність на ліфтах позначення типу, номера партії чи серійного номера або іншого елемента, що уможливлює їх ідентифікацію.
- 6. Монтажники повинні зазначати на ліфті своє найменування, зареєстроване комерційне найменування чи зареєстровану торговельну марку та контактну поштову адр...
- 7. Монтажники повинні забезпечувати, щоб ліфт супроводжувався інструкціями, зазначеними в пункті 6.2 додатка I, мовою, легко зрозумілою для кінцевих споживач...
- 8. Монтажники, які вважають або мають підстави вважати, що ліфт, який вони ввели в обіг, не відповідає вимогам цієї Директиви, повинні негайно вжити коригува...
- 9. На вмотивований запит компетентного національного органу монтажники повинні надати йому всю інформацію та документацію в паперовій чи електронній формі, н...
- На вимогу зазначеного органу монтажники повинні співпрацювати з ним щодо вчинення будь-яких дій для усунення ризиків, що становлять ліфти, введені ними в обіг.
- Стаття 8 Обов'язки виробників
- 1. Виробники під час введення своїх компонентів безпеки для ліфтів в обіг повинні забезпечити, щоб вони були спроектовані та виготовлені відповідно до статті...
- 2. Виробники повинні скласти необхідну технічну документацію та провести належну процедуру оцінювання відповідності, зазначену в статті 15, або доручити її п...
- Якщо в результаті такої процедури була продемонстрована відповідність компонента безпеки для ліфтів застосовним суттєвим санітарно-гігієнічним вимогам і вимо...
- 3. Виробники повинні зберігати технічну документацію, декларацію про відповідність вимогам ЄС і, якщо застосовно, рішення про схвалення протягом 10 років піс...
- 4. Виробники повинні забезпечувати застосування процедур, необхідних для підтримання відповідності серійного виробництва вимогам цієї Директиви. Необхідно на...
- Якщо це вважають за доцільне у зв'язку з ризиками, які становить компонент безпеки для ліфтів, виробники задля захисту здоров'я та безпеки споживачів повинні...
- 5. Виробники повинні забезпечувати наявність на компонентах безпеки для ліфтів, які вони ввели в обіг, позначення типу, номера партії чи серійного номера або...
- 6. Виробники повинні зазначати на компоненті безпеки для ліфтів своє найменування, зареєстроване комерційне найменування чи зареєстровану торговельну марку т...
- 7. Виробники повинні забезпечувати супроводження компонента безпеки для ліфтів інструкціями, зазначеними в пункті 6.1 додатка I, мовою, яку можуть легко зроз...
- 8. Виробники, які вважають або мають підстави вважати, що компонент безпеки для ліфтів, який вони ввели в обіг, не відповідає вимогам цієї Директиви, повинні...
- 9. На вмотивований запит компетентного національного органу виробники повинні надати йому всю інформацію та документацію в паперовій чи електронній формі, не...
- На вимогу зазначеного органу вони повинні співпрацювати з ним щодо вчинення будь-яких дій для усунення ризиків, що становлять компоненти безпеки для ліфтів, ...
- Стаття 9 Уповноважені представники
- 1. Виробник або монтажник може призначити уповноваженого представника на підставі письмового доручення.
- Обов'язки, встановлені у статті 7 (1) або статті 8 (1), та обов'язок складати технічну документацію, зазначений у статті 7 (2) або статті 8 (2), не повинні з...
- 2. Уповноважений представник виконує завдання, визначені в дорученні, отриманому від виробника чи монтажника. Доручення повинно дозволяти уповноваженому пред...
- (a) зберігати декларацію про відповідність вимогам ЄС і, якщо застосовно, рішення про схвалення щодо системи якості виробника чи монтажника, а також технічну...
- (b) на обґрунтований запит компетентного національного органу надавати такому органу всю інформацію та документацію, необхідні, щоб довести відповідність ком...
- (c) на вимогу компетентних національних органів співпрацювати з ними стосовно будь-яких дій, які вживають для усунення ризиків, що становить компонент безпек...
- Стаття 10 Обов'язки імпортерів
- 1. Імпортери повинні вводити в обіг тільки компоненти безпеки для ліфтів, які відповідають вимогам.
- 2. Перед введенням в обіг компонента безпеки для ліфтів імпортери повинні пересвідчитися, що виробник провів належну процедуру оцінювання відповідності, зазн...
- Якщо імпортер вважає або має підстави вважати, що компонент безпеки для ліфтів не відповідає вимогам статті 5 (2), він не повинен вводити в обіг компонент бе...
- 3. Імпортери повинні зазначати на компоненті безпеки для ліфтів своє найменування, зареєстроване комерційне найменування чи зареєстровану торговельну марку т...
- 4. Імпортери повинні забезпечити, щоб компонент безпеки для ліфтів супроводжувався інструкціями, зазначеними в пункті 6.1 додатка I, мовою, яку можуть легко ...
- 5. Імпортери повинні забезпечити, щоб умови зберігання чи транспортування компонента безпеки для ліфтів, коли він перебуває під їхньою відповідальністю, не с...
- 6. Якщо це вважають за доцільне у зв'язку з ризиками, які становить компонент безпеки для ліфтів, імпортери задля захисту здоров'я та безпеки споживачів пови...
- 7. Імпортери, які вважають або мають підстави вважати, що компонент безпеки для ліфтів, який вони ввели в обіг, не відповідає вимогам цієї Директиви, повинні...
- 8. Імпортери повинні протягом 10 років після введення в обіг компонента безпеки для ліфтів зберігати копію декларації про відповідність вимогам ЄС і, якщо за...
- 9. На вмотивований запит компетентного національного органу імпортери повинні надати йому всю інформацію та документацію в паперовій чи електронній формі, не...
- Стаття 11 Обов'язки розповсюджувачів
- 1. Розповсюджувачі під час надання компонента безпеки для ліфтів на ринку повинні діяти з належною обачністю відповідно до вимог цієї Директиви.
- 2. Перед наданням компонента безпеки для ліфтів на ринку розповсюджувачі переконуються, що на компоненті безпеки для ліфтів нанесено знак СЕ, що він супровод...
- Якщо розповсюджувач вважає або має підстави вважати, що компонент безпеки для ліфтів не відповідає вимогам статті 5 (2), він не повинен надавати на ринку ком...
- 3. Розповсюджувачі повинні забезпечити, щоб умови зберігання чи транспортування компонента безпеки для ліфтів, коли він перебуває під їхньою відповідальністю...
- 4. Розповсюджувачі, які вважають або мають підстави вважати, що компонент безпеки для ліфтів, який вони надали на ринку, не відповідає вимогам цієї Директиви...
- 5. На вмотивований запит компетентного національного органу імпортери повинні надати йому всю інформацію та документацію в паперовій чи електронній формі, не...
- Стаття 12 Випадки, у яких обов'язки виробників застосовуються до імпортерів або розповсюджувачів
- Імпортер або розповсюджувач вважається виробником для цілей цієї Директиви і повинен виконувати обов'язки виробника відповідно до статті 8, якщо він вводить ...
- Стаття 13 Ідентифікація суб'єктів господарювання
- Суб'єкти господарювання на запит повинні ідентифікувати для органів ринкового нагляду:
- (a) будь-якого суб'єкта господарювання, який постачив їм компонент безпеки для ліфтів;
- (b) будь-якого суб'єкта господарювання, якому вони постачили компонент безпеки для ліфтів.
- Суб'єкти господарювання повинні мати змогу надавати інформацію, зазначену в першому параграфі, протягом 10 років після того, як їм було постачено компонент б...
- ГЛАВА III ВІДПОВІДНІСТЬ ЛІФТІВ І КОМПОНЕНТІВ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ЛІФТІВ
- Стаття 14 Презумпція відповідності ліфтів і компонентів безпеки для ліфтів
- Ліфти та компоненти безпеки для ліфтів, що відповідають гармонізованим стандартам, покликання на які опубліковано в Офіційному віснику Європейського Союзу, а...
- Стаття 15 Процедури оцінювання відповідності компонентів безпеки для ліфтів
- Компоненти безпеки для ліфтів повинні пройти одну з таких процедур оцінювання відповідності:
- (a) типовий зразок компонента безпеки для ліфтів повинен пройти експертизу ЄС-типу, визначену в додатку IV, частині А, і підтвердження відповідності типу на ...
- (b) типовий зразок компонента безпеки для ліфтів повинен пройти експертизу ЄС-типу, визначену в додатку IV, частині А, і підтвердження відповідності типу на ...
- (c) відповідність на основі цілковитого забезпечення якості, як визначено у додатку VII.
- Стаття 16 Процедури оцінювання відповідності ліфтів
- 1. Ліфти повинні пройти одну з таких процедур оцінювання відповідності:
- (a) якщо ліфти спроектовані та виготовлені відповідно до типового зразка ліфта, що пройшов експертизу ЄС-типу, визначену в додатку IV, частині B:
- (i) кінцеве інспектування ліфтів, як визначено у додатку V;
- (ii) відповідність типові на основі забезпечення якості продукції для ліфтів, як визначено у додатку X;
- (iii) відповідність типові на основі забезпечення якості виробничого процесу для ліфтів, як визначено у додатку XII;
- (b) якщо вони спроектовані та виготовлені відповідно до системи якості, схваленої згідно з додатком XI:
- (i) кінцеве інспектування ліфтів, як визначено у додатку V;
- (ii) відповідність типові на основі забезпечення якості продукції для ліфтів, як визначено у додатку X;
- (iii) відповідність типові на основі забезпечення якості виробничого процесу для ліфтів, як визначено у додатку XII;
- (c) відповідність на основі перевірки одиниці продукції для ліфтів, як визначено у додатку VIII;
- (d) відповідність на основі цілковитого забезпечення якості з експертизою проекту для ліфтів, як визначено у додатку XI.
- 2. У випадках, зазначених у пунктах (a) і (b) параграфа 1, якщо особа, відповідальна за проектування та виготовлення ліфта, є іншою ніж особа, відповідальна ...
- 3. Усі допустимі розбіжності між типовим зразком ліфта та ліфтами, що належать до ліфтів, які є похідними від типового зразка ліфта, повинні бути чітко зазна...
- 4. За допомогою розрахунку та/або на основі проектних планів дозволено демонструвати подібність асортименту обладнання для задоволення суттєвих санітарно-гіг...
- Стаття 17 Декларація про відповідність вимогам ЄС
- 1. У декларації про відповідність вимогам ЄС зазначають, що було доведено виконання суттєвих санітарно-гігієнічних вимог і вимог до безпечності, визначених у...
- 2. Декларація про відповідність вимогам ЄС повинна мати типову структуру, наведену в додатку II, містити елементи, визначені у відповідних додатках V-XII, і ...
- 3. Якщо на ліфт або компонент безпеки для ліфтів поширюється дія декількох актів Союзу, що вимагають складання декларації про відповідність вимогам ЄС, склад...
- 4. Складаючи декларацію про відповідність вимогам ЄС, виробник бере на себе відповідальність за відповідність компонента безпеки для ліфтів, а монтажник - за...
- Стаття 18 Загальні принципи маркування знаком СЕ
- Маркування знаком CE здійснюється згідно з загальними принципами, викладеними у статті 30 Регламенту (ЄС) № 765/2008.
- Стаття 19 Правила та умови нанесення знака CE та інших знаків
- 1. Знак СЕ наносять на кожну кабіну ліфта та на кожен компонент безпеки для ліфтів так, щоб він був видимим, розбірливим і незмивним, або, якщо це неможливо,...
- 2. Знак CE наноситься перед введенням ліфта чи компонента безпеки для ліфтів в обіг.
- 3. Поряд зі знаком СЕ на ліфтах зазначають ідентифікаційний номер нотифікованого органу, що був залучений до будь-якої з таких процедур оцінювання відповідно...
- (a) остаточного інспектування, зазначеного в додатку V;
- (b) перевірки одиниці продукції, зазначеної у додатку VIII;
- (c) забезпечення якості, зазначеного у додатках X, XI або XII.
- 4. Поряд зі знаком СЕ на компонентах безпеки для ліфтів зазначають ідентифікаційний номер нотифікованого органу, що був залучений до будь-якої з таких процед...
- (a) забезпечення якості продукції, зазначене в додатку VI;
- (b) цілковите забезпечення якості продукції, зазначене в додатку VII;
- (c) відповідності типові з проведенням перевірок компонентів безпеки для ліфтів через певні інтервали часу, як зазначено у додатку IX.
- 5. Ідентифікаційний номер нотифікованого органу наносить безпосередньо такий орган, або, відповідно до його вказівок, виробник чи його уповноважений представ...
- Після знака СЕ та ідентифікаційного номера нотифікованого органу може бути нанесене будь-яке інше марковання, що вказує на особливий ризик або використання.
- 6. Держави-члени спираються на наявні механізми, щоб забезпечити правильне застосування режиму, що регламентує знак СЕ, а також вчиняють необхідних дії у раз...
- ГЛАВА IV НОТИФІКАЦІЯ ОРГАНІВ З ОЦІНЮВАННЯ ВІДПОВІДНОСТІ
- Стаття 20 Нотифікація
- Держави-члени нотифікують Комісію та інші держави-члени про органи, уповноважені виконувати як третя сторона завдання з оцінювання відповідності згідно з ціє...
- Стаття 21 Нотифікуючі органи
- 1. Держави-члени призначають нотифікуючий орган, відповідальний за встановлення та виконання необхідних процедур оцінювання та нотифікації органів з оцінюван...
- 2. Держави-члени можуть вирішити, що оцінювання та моніторинг, зазначені в параграфі 1, повинен проводити національний орган з акредитації в розумінні Реглам...
- 3. Якщо нотифікуючий орган делегує або іншим чином доручає оцінювання, нотифікацію чи моніторинг, зазначені в параграфі 1, органу, який не є урядовим органом...
- 4. Нотифікуючий орган несе повну відповідальність за завдання, виконувані органом, зазначеним у параграфі 3.
- Стаття 22 Вимоги щодо нотифікуючих органів
- 1. Нотифікуючий орган створюють у такий спосіб, щоб не виникало жодного конфлікту інтересів між ним та органами з оцінювання відповідності.
- 2. Нотифікуючий орган повинен бути організований та діяти у спосіб, що дозволяє забезпечувати об'єктивність та неупередженість його діяльності.
- 3. Нотифікуючий орган повинен бути організований у спосіб, що дозволяє забезпечувати ухвалення усіх рішень щодо нотифікації органу з оцінювання відповідності...
- 4. Нотифікуючий орган не повинен пропонувати або провадити будь-яку діяльність, що її здійснюють органи з оцінювання відповідності, або надавати послуги з ко...
- 5. Нотифікуючий орган убезпечує конфіденційність отримуваної ним інформації.
- 6. Нотифікуючий орган повинен мати достатню кількість компетентного персоналу у своєму розпорядженні для належного виконання своїх завдань.
- Стаття 23 Обов'язок нотифікуючих органів щодо надання інформації
- Держави-члени повідомляють Комісію про свої процедури оцінювання та нотифікації органів з оцінювання відповідності та моніторингу нотифікованих органів, а та...
- Комісія оприлюднює таку інформацію.
- Стаття 24 Вимоги щодо нотифікованих органів
- 1. Для цілей нотифікації орган з оцінювання відповідності повинен відповідати вимогам, установленим у параграфах 2-11.
- 2. Орган з оцінювання відповідності повинен бути заснованим відповідно до національного права держави-члена та мати правосуб'єктність.
- 3. Орган з оцінювання відповідності є третьою стороною, незалежною від організації чи ліфтів або компонентів безпеки для ліфтів, які він оцінює.
- Орган, що належить до бізнес-асоціації або професійної федерації, які представляють підприємства, залучені до проектування, виготовлення, постачання, збиранн...
- 4. Орган з оцінювання відповідності, його вище керівництво та персонал, відповідальний за виконання завдань з оцінювання відповідності, не повинні бути проек...
- Це не повинно перешкоджати використанню оцінених ліфтів або компонентів безпеки для ліфтів, які є необхідними для роботи органу з оцінювання відповідності, ч...
- Зазначена вимога не виключає можливості обміну технічною інформацією між виробником або монтажником та нотифікованим органом.
- Орган з оцінювання відповідності, його вище керівництво та персонал, відповідальний за виконання завдань з оцінювання відповідності, не повинні брати безпосе...
- Вони не повинні брати участь у будь-якій діяльності, яка може суперечити незалежності їхніх суджень або їхній доброчесності стосовно діяльності з оцінювання ...
- Орган з оцінювання відповідності забезпечує, щоб діяльність його дочірніх підприємств або субпідрядників не впливала на конфіденційність, об'єктивність або н...
- 5. Орган з оцінювання відповідності та його персонал повинні провадити діяльність з оцінювання відповідності з найвищим ступенем професійної доброчесності та...
- 6. Орган з оцінювання відповідності повинен бути здатним виконувати усі завдання з оцінювання відповідності, передбачені для нього у додатках IV-XII, і щодо ...
- Орган з оцінювання відповідності в будь-який час для кожної процедури оцінювання відповідності та кожного виду чи кожної категорії ліфтів або компонентів без...
- (a) персонал з технічними знаннями та достатнім відповідним досвідом для виконання завдань з оцінювання відповідності;
- (b) описи процедур, згідно з якими проводять оцінювання відповідності, що забезпечує прозорість і відтворюваність таких процедур. Він повинен мати відповідні...
- (c) процедури для провадження діяльності, у яких належним чином ураховано розмір підприємства, сектор, у якому воно функціонує, його структуру, ступінь склад...
- Орган з оцінювання відповідності повинен мати засоби, необхідні для виконання на належному рівні технічних та адміністративних завдань, пов'язаних з оцінюван...
- 7. Персонал, відповідальний за виконання завдань з оцінювання відповідності, повинен мати:
- (a) ґрунтовну технічну й професійно-технічну підготовку, що охоплює всі види діяльності з оцінювання відповідності, для провадження яких було нотифіковано ор...
- (b) задовільне знання вимог щодо оцінювань, які він здійснює, та відповідні повноваження для їх здійснення;
- (c) належне знання й розуміння суттєвих санітарно-гігієнічних вимог і вимог до безпечності, визначених у додатку I, застосовних гармонізованих стандартів, а ...
- (d) здатність складати сертифікати, протоколи та звіти на підтвердження того, що оцінювання відповідності було проведено.
- 8. Необхідно гарантувати неупередженість органу з оцінювання відповідності, його вищого керівництва та персоналу, відповідального за виконання завдань з оцін...
- Винагорода вищого керівництва органу з оцінювання відповідності та персоналу, відповідального за виконання завдань з оцінювання відповідності, не повинна зал...
- 9. Органи з оцінювання відповідності повинні укласти договір страхування відповідальності, якщо згідно з національним правом держава не бере на себе відповід...
- 10. Персонал органу з оцінювання відповідності повинен зберігати професійну таємницю щодо всієї інформації, отриманої під час виконання завдань згідно з дода...
- 11. Органи з оцінювання відповідності беруть участь у відповідній діяльності зі стандартизації, а також у діяльності координаційної групи нотифікованих орган...
- Стаття 25 Презумпція відповідності нотифікованих органів
- Якщо орган з оцінювання відповідності демонструє відповідність критеріям, установленим у відповідних гармонізованих стандартах або їхніх частинах, покликання...
- Стаття 26 Дочірні підприємства нотифікованих органів і залучення нотифікованими органами субпідрядників
- 1. Якщо нотифікований орган залучає субпідрядників до виконання певних завдань, пов'язаних з оцінюванням відповідності, або вдається до послуг дочірнього під...
- 2. Нотифіковані органи беруть на себе всю відповідальність за завдання, виконувані субпідрядниками або дочірніми підприємствами, де б їх не було засновано.
- 3. Делегування діяльності дочірній компанії або субпідряднику можливе лише за згодою клієнта.
- 4. Нотифіковані органи зберігають для надання нотифікуючому органу відповідні документи щодо оцінювання кваліфікації субпідрядника або дочірнього підприємств...
- Стаття 27 Заявка на нотифікацію
- 1. Орган з оцінювання відповідності подає заявку на нотифікацію до нотифікуючого органу держави-члена, у якій його засновано.
- 2. Заявка на нотифікацію повинна супроводжуватися описом видів діяльності з оцінювання відповідності, процедури або процедур оцінювання відповідності та ліфт...
- 3. Якщо відповідний орган з оцінювання відповідності не може надати свідоцтво про акредитацію, він повинен надати нотифікуючому органу всі необхідні документ...
- Стаття 28 Процедура нотифікації
- 1. Нотифікуючі органи можуть нотифікувати лише органи з оцінювання відповідності, які відповідають вимогам, установленим у статті 24.
- 2. Вони нотифікують Комісію та інші держави-члени, використовуючи інструмент електронної нотифікації, який розробила і яким керує Комісія.
- 3. Нотифікація повинна містити вичерпні відомості про види діяльності з оцінювання відповідності, процедуру чи процедури оцінювання відповідності та ліфти чи...
- 4. Якщо нотифікація не ґрунтується на свідоцтві про акредитацію відповідно до статті 27 (2), нотифікуючий орган надає Комісії та іншим державам-членам докуме...
- 5. Відповідний орган може провадити діяльність нотифікованого органу, лише якщо Комісія або інша держава-член не висунули жодних заперечень протягом двох тиж...
- Лише такий орган можна вважати нотифікованим органом для цілей цієї Директиви.
- 6. Нотифікуючий орган повинен нотифікувати Комісію та інші держави-члени про будь-які подальші відповідні зміни в нотифікації.
- Стаття 29 Ідентифікаційні номери та списки нотифікованих органів
- 1. Комісія присвоює нотифікованому органу ідентифікаційний номер.
- Вона присвоює єдиний такий номер, навіть якщо орган нотифіковано відповідно до декількох актів Союзу.
- 2. Комісія оприлюднює список органів, які було нотифіковано відповідно до цієї Директиви, включно з ідентифікаційними номерами, які було їм присвоєно, та вид...
- Комісія забезпечує постійне оновлення такого списку.
- Стаття 30 Зміни в нотифікаціях
- 1. Якщо нотифікуючий орган установив або отримав інформацію про те, що нотифікований орган більше не відповідає вимогам, установленим у статті 24, або що він...
- 2. У випадку обмеження, призупинення чи відкликання нотифікації або припинення нотифікованим органом своєї діяльності нотифікуюча держава-член уживає заходів...
- Стаття 31 Оскарження компетентності нотифікованих органів
- 1. Комісія розслідує всі випадки, коли в неї виникають сумніви, чи коли її увагу звертають на сумніви щодо компетентності нотифікованого органу або щодо пода...
- 2. Нотифікуюча держава-член надає Комісії на її запит усю інформацію щодо підстави для нотифікації або підтримання компетентності відповідного нотифікованого...
- 3. Комісія забезпечує конфіденційність усієї важливої інформації, одержаної в ході розслідувань.
- 4. Якщо Комісія встановлює, що нотифікований орган не відповідає або більше не відповідає вимогам для його нотифікації, вона повинна ухвалити імплементаційни...
- Такий імплементаційний акт ухвалюють згідно з дорадчою процедурою, зазначеною в статті 42 (2).
- Стаття 32 Функціональні обов'язки нотифікованих органів
- 1. Нотифіковані органи здійснюють оцінювання відповідності згідно з процедурами оцінювання відповідності, передбаченими у статтях 15 і 16.
- 2. Оцінювання відповідності здійснюють у пропорційний спосіб, уникаючи непотрібних тягарів для суб'єктів господарювання. Нотифіковані органи провадять діяльн...
- Діючи таким чином, вони, тим не менше, дотримуються ступеня ретельності та рівня захисту, необхідних для відповідності ліфтів або компонентів безпеки для ліф...
- 3. Якщо нотифікований орган виявляє, що монтажник або виробник не виконав суттєві санітарно-гігієнічні вимоги і вимоги до безпечності цієї Директиви чи вимог...
- 4. Якщо в ході моніторингу відповідності після видачі сертифіката чи рішення про схвалення, у відповідних випадках, нотифікований орган виявляє, що ліфт або ...
- 5. Якщо коригувальних заходів не було вжито або вони не мають необхідного ефекту, нотифікований орган, зважаючи на обставини, обмежує дію, призупиняє або ска...
- Стаття 33 Оскарження рішень нотифікованих органів
- Держави-члени повинні забезпечити наявність процедури оскарження рішень нотифікованих органів.
- Стаття 34 Обов'язок нотифікованих органів щодо надання інформації
- 1. Нотифіковані органи повинні інформувати нотифікуючий орган про таке:
- (a) будь-які відмови у видачі, обмеження дії, призупинення чи скасування сертифіката чи рішення про схвалення;
- (b) будь-які обставини, що впливають на сферу дії або умови нотифікації;
- (c) будь-який запит на інформацію, отриманий ними від органів ринкового нагляду щодо видів діяльності з оцінювання відповідності;
- (d) на запит - види діяльності з оцінювання відповідності, проваджувані в межах їхньої нотифікації, та будь-яку іншу проваджувану діяльність, у тому числі тр...
- 2. Нотифіковані органи надають іншим органам, нотифікованим згідно з цією Директивою, які провадять подібні види діяльності з оцінювання відповідності, що ох...
- Стаття 35 Обмін досвідом
- Комісія забезпечує організацію обміну досвідом між національними органами держав-членів, відповідальними за політику нотифікації.
- Стаття 36 Координація нотифікованих органів
- Комісія забезпечує, щоб належна координація і співпраця між органами, нотифікованими відповідно до цієї Директиви, були запроваджені й належно здійснювалися ...
- Держави-члени повинні забезпечувати участь нотифікованих ними органів у роботі такої групи, безпосередньо або через призначених представників.
- ГЛАВА V НАГЛЯД ЗА РИНКОМ СОЮЗУ, КОНТРОЛЬ ЛІФТІВ АБО КОМПОНЕНТІВ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ЛІФТІВ, ЩО НАДХОДЯТЬ НА РИНОК СОЮЗУ, ТА ЗАПОБІЖНА ПРОЦЕДУРА СОЮЗУ
- Стаття 37 Нагляд за ринком Союзу та контроль ліфтів або компонентів безпеки для ліфтів, що надходять на ринок Союзу
- Статтю 15 (3) і статті 16-29 Регламенту (ЄС) № 765/2008 застосовують до ліфтів і компонентів безпеки для ліфтів.
- Стаття 38 Процедура, що застосовується до ліфтів або компонентів безпеки для ліфтів, які становлять ризик на національному рівні
- 1. Якщо органи ринкового нагляду однієї з держав-членів мають достатні підстави вважати, що ліфт або компонент безпеки для ліфтів, на який поширюється дія ці...
- Якщо під час такого оцінювання, зазначеного у першому підпараграфі, органи ринкового нагляду виявляють, що ліфт не відповідає вимогам, установленим у цій Дир...
- Якщо під час такого оцінювання, зазначеного у першому підпараграфі, органи ринкового нагляду виявляють, що компонент безпеки для ліфтів не відповідає вимогам...
- Органи ринкового нагляду відповідно інформують про це нотифікований орган.
- Статтю 21 Регламенту (ЄС) № 765/2008 необхідно застосовувати до заходів, вказаних у другому та третьому підпараграфах цього параграфа.
- 2. Якщо органи ринкового нагляду вважають, що невідповідність вимогам не обмежується їхньою національною територією, вони повідомляють Комісію та інші держав...
- 3. Суб'єкт господарювання забезпечує вчинення всіх належних коригувальних дій щодо всіх таких ліфтів і компонентів безпеки для ліфтів, які він ввів у обіг аб...
- 4. Якщо монтажник не вчиняє необхідних коригувальних дій протягом періоду, зазначеного в другому підпараграфі параграфа 1, органи ринкового нагляду вживають ...
- Якщо відповідний суб'єкт господарювання не вчиняє необхідних коригувальних дій протягом періоду, зазначеного у третьому підпараграфі параграфа 1, органи ринк...
- Органи ринкового нагляду повинні невідкладно інформувати Комісію та інші держави-члени про такі заходи.
- 5. Інформація, зазначена у третьому підпараграфі параграфа 4, повинна включати всі наявні відомості, зокрема дані, необхідні для ідентифікації невідповідного...
- (a) ліфт або компонент безпеки для ліфтів не відповідає суттєвим санітарно-гігієнічним вимогам і вимогам до безпечності цієї Директиви; або
- (b) наявність недоліків у гармонізованих стандартах, зазначених у статті 14, на яких ґрунтується презумпція відповідності;
- 6. Держави-члени, інші ніж держава-член, що ініціює процедуру згідно з цією статтею, негайно повідомляють Комісію та інші держави-члени про будь-які ухвалені...
- 7. Якщо протягом трьох місяців з моменту одержання інформації, зазначеної в третьому підпараграфі параграфа 4, ані держава-член, ані Комісія не висунули запе...
- 8. Держави-члени повинні забезпечити невідкладне застосування належних обмежувальних заходів, таких як вилучення компонента безпеки для ліфтів з ринку, до та...
- Стаття 39 Запобіжна процедура Союзу
- 1. Якщо після завершення процедури, визначеної в статті 38 (3) і (4), висунуто заперечення проти заходу, ужитого державою-членом, або якщо Комісія вважає, що...
- Комісія повинна адресувати своє рішення всім державам-членам та негайно повідомити про таке рішення їх та відповідного суб'єкта чи суб'єктів господарювання.
- 2. Якщо національний захід щодо ліфта вважають виправданим, усі держави-члени вживають необхідних заходів, щоб забезпечити обмеження чи заборону введення в о...
- Якщо національний захід щодо компонента безпеки для ліфтів уважається виправданим, усі держави-члени вживають необхідних заходів, щоб забезпечити вилучення з...
- Держави-члени інформують про це Комісію.
- Якщо національний захід вважають необґрунтованим, відповідна держава-член скасовує його.
- 3. Якщо національний захід вважається виправданим і невідповідність ліфта чи компонента безпеки для ліфтів виникає через недоліки в гармонізованих стандартах...
- Стаття 40 Ліфти або компоненти безпеки для ліфтів, що відповідають вимогам, але становлять ризик
- 1. Якщо після проведення оцінювання згідно зі статтею 38 (1) держава-член виявляє, що, незважаючи на те, що ліфт відповідає вимогам цієї Директиви, він стано...
- Якщо після проведення оцінювання згідно зі статтею 38 (1) держава-член виявляє, що, незважаючи на те, що компонент безпеки для ліфтів відповідає вимогам цієї...
- 2. Суб'єкт господарювання забезпечує вчинення коригувальних дій щодо всіх таких ліфтів або компонентів безпеки для ліфтів, які він ввів у обіг або надав на р...
- 3. Держава-член негайно інформує про це Комісію та інші держави-члени. Така інформація повинна охоплювати всі наявні відомості, зокрема дані, необхідні для і...
- 4. Комісія невідкладно розпочинає консультації з державами-членами і відповідним суб'єктом або суб'єктами господарювання та оцінює вжиті національні заходи. ...
- Імплементаційні акти, зазначені в першому підпараграфі цього параграфа, ухвалюють згідно з експертною процедурою, зазначеною в статті 42 (3).
- У випадку належним чином обґрунтованої нагальної потреби, пов'язаної із захистом здоров'я і безпеки людей, Комісія негайно ухвалює застосовні імплементаційні...
- 5. Комісія адресує своє рішення всім державам-членам і негайно повідомляє їх та відповідного суб'єкта чи суб'єктів господарювання про таке рішення.
- Стаття 41 Формальна невідповідність
- 1. Без обмеження статті 38, якщо держава-член виявляє одну із зазначених нижче невідповідностей, вона вимагає від відповідального суб'єкта господарювання усу...
- (a) знак CE було нанесено з порушенням статті 30 Регламенту (ЄС) № 765/2008 або статті 19 цієї Директиви;
- (b) знак CE не було нанесено;
- (c) ідентифікаційний номер нотифікованого органу було нанесено з порушенням статті 19 або не було нанесено в тих випадках, коли цього вимагає стаття 19;
- (d) декларацію про відповідність вимогам ЄС не було складено;
- (e) декларацію про відповідність вимогам ЄС було складено неправильно;
- (f) технічна документація, зазначена у додатку IV, частинах A і B, а також у додатках VII, VIII і XI, відсутня або неповна;
- (g) найменування, зареєстроване комерційне найменування чи зареєстровану торговельну марку або адресу монтажника, виробника чи імпортера не було зазначено ві...
- (h) інформацію, що дозволяє ідентифікувати ліфт або компонент безпеки для ліфтів, не було зазначено відповідно до статті 7 (5) або статті 8 (5);
- (i) ліфт або компонент безпеки для ліфтів не супроводжується документами, зазначеними у статті 7 (7) або статті 8 (7), або такі документи не відповідають зас...
- 2. Якщо невідповідність, зазначену в параграфі 1, не усунуто, відповідна держава-член уживає всіх належних заходів, щоб обмежити чи заборонити використання л...
- ГЛАВА VI ПРОЦЕДУРА КОМІТЕТУ, ПЕРЕХІДНІ ТА ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ
- Стаття 42 Процедура Комітету
- 1. Комісії допомагає Комітет з питань ліфтів. Такий комітет є комітетом у розумінні Регламенту (ЄС) № 182/2011.
- 2. У разі покликання на цей параграф застосовують статтю 4 Регламенту (ЄС) № 182/2011.
- 3. У разі покликання на цей параграф застосовують статтю 5 Регламенту (ЄС) № 182/2011.
- 4. У разі покликання на цей параграф застосовують статтю 8 разом зі статтею 5 Регламенту (ЄС) № 182/2011.
- 5. Комітет повинен проводити консультації з Комісією щодо будь-якого питання, щодо якого необхідні консультації із секторальними експертами відповідно до Рег...
- Крім того, комітет може досліджувати будь-яке інше питання стосовно застосування цієї Директиви, що його піднімає або голова комітету, або представник держав...
- Стаття 43 Санкції
- Держави-члени встановлюють правила щодо санкцій, застосовних у разі порушення суб'єктами господарювання положень національного права, ухвалених відповідно до...
- Передбачені санкції повинні бути дієвими, пропорційними та стримувальними.
- Стаття 44 Перехідні положення
- Держави-члени не повинні перешкоджати введенню в експлуатацію ліфтів або наданню на ринку компонентів безпеки для ліфтів, охоплених Директивою 95/16/ЄC, які ...
- Сертифікати та рішення, видані нотифікованими органами згідно з Директивою 95/16/ЄC, є чинними згідно з цією Директивою.
- Стаття 45 Транспозиція
- 1. Держави-члени ухвалюють і оприлюднюють не пізніше 19 квітня 2016 року закони, підзаконні нормативно-правові акти та адміністративні положення, необхідні д...
- Вони застосовують зазначені інструменти з 20 квітня 2016 року.
- Якщо держави-члени ухвалюють такі інструменти, вони повинні містити покликання на цю Директиву або супроводжуватися таким покликанням у разі їх офіційної пуб...
- 2. Держави-члени передають Комісії текст основних положень національного права, ухвалених ними у сфері застосування цієї Директиви.
- Стаття 46 Перегляд
- 1. До 19 квітня 2018 року Комісія повинна подати Європейському Парламенту і Раді звіт про імплементацію та функціонування цієї Директиви.
- 2. Звіт ґрунтується на консультаціях з відповідними стейкхолдерами.
- 3. Звіт супроводжується, коли це доцільно, пропозицією про перегляд цієї Директиви.
- Стаття 47 Скасування
- Директиву 95/16/ЄС зі змінами та доповненнями, внесеними актами, зазначеними у додатку XIII, частині А, скасувати з 20 квітня 2016 року без обмеження зобов'я...
- Покликання на скасовану Директиву необхідно тлумачити як покликання на цю Директиву і читати відповідно до кореляційної таблиці, наведеної у додатку XIV.
- Стаття 48 Набуття чинності та застосування
- Ця Директива набуває чинності на двадцятий день після її публікації в Офіційному віснику Європейського Союзу.
- Статтю 1, пункти 1-4 статті 2, статті 3-6, 15 і 16, статтю 19 (1) - (4), статтю 44, статтю 45 (2), статтю 49 і додаток I, додаток II, частину A, пункти (a) -...
- Стаття 49 Адресати
- Цю Директиву адресовано державам-членам.
- Вчинено у Страсбурзі, 26 лютого 2014 року.
- ДОДАТОК I
- СУТТЄВІ САНІТАРНО-ГІГІЄНІЧНІ ВИМОГИ І ВИМОГИ ДО БЕЗПЕЧНОСТІ
- ПОПЕРЕДНІ ЗАУВАЖЕННЯ
- 1. Обов'язки, пов'язані із суттєвими санітарно-гігієнічними вимогами і вимогами до безпечності, застосовують, лише якщо існує відповідний ризик для ліфта чи ...
- 2. Суттєві санітарно-гігієнічні вимоги і вимоги до безпечності, які містить ця Директива, є обов'язковими. Однак, з урахуванням сучасного науково-технічного ...
- 3. Виробник і монтажник зобов'язані провести оцінювання ризику для визначення всіх ризиків, пов'язаних з їхніми продуктами; після чого вони повинні проектува...
- 1. Загальні положення
- 1.1. Застосування Директиви 2006/42/ЄC
- Якщо існує відповідний ризик, не визначений у цьому додатку, застосовують суттєві санітарно-гігієнічні вимоги і вимоги до безпечності, встановлені у додатку ...
- ___ (-1) ОВ L 157, 09.06.1975, с. 24.
- 1.2. Пристрій транспортування
- Пристроєм транспортування в кожному ліфті повинна бути кабіна. Ця кабіна повинна бути спроектована і побудована так, щоб забезпечити площу і міцність, які ві...
- Якщо ліфт призначений для транспортування людей і якщо його розміри це дозволяють, кабіна повинна бути спроектована і побудована так, щоб її конструкційні ос...
- 1.3. Засоби підвішування та засоби підтримування
- Засоби підвішування та/або підтримування кабіни, їхні деталі кріплення та будь-які з'єднувальні елементи повинні бути підібрані та спроектовані так, щоб забе...
- Якщо для підвішування кабіни використовують канати або ланцюги, повинно бути не менше ніж два незалежних канати або ланцюги із власною системою жорсткого крі...
- 1.4. Контроль навантаження (у тому числі перевищення швидкості)
- 1.4.1. Ліфти повинні бути спроектовані, побудовані та встановлені так, щоб запобігати звичайному запуску в разі перевищення розрахункової вантажопідіймальності.
- 1.4.2. Ліфти повинні бути оснащені обмежувачем швидкості.
- Ці вимоги не застосовують до ліфтів, у яких конструкція системи приводу запобігає перевищенню швидкості.
- 1.4.3. Швидкісні ліфти повинні бути обладнані пристроєм поточного контролю та обмеження швидкості.
- 1.4.4. Ліфти, які приводяться в дію канатотяговими шківами, повинні бути спроектовані так, щоб забезпечувати стійкість тягових канатів на шківі.
- 1.5. Механізми
- 1.5.1. Усі пасажирські ліфти повинні мати індивідуальні підйомні механізми. Ця вимога не поширюється на ліфти, в яких противагою слугує інша кабіна.
- 1.5.2. Монтажник повинен забезпечити неможливість доступу до механізмів ліфта та його відповідних пристроїв, окрім як з метою технічного обслуговування та у ...
- 1.6. Засоби керування
- 1.6.1. Засоби керування ліфтами, що призначені для використання особами з інвалідністю без супроводу, повинні бути спроектовані та розташовані належним чином.
- 1.6.2. Функція пристроїв керування повинна бути чітко позначена.
- 1.6.3. Групи ліфтів можуть оснащуватися спільними чи взаємопов'язаними електричними колами виклику.
- 1.6.4. Електричне обладнання повинно бути встановлено і з'єднано так, щоб:
- (a) унеможливити помилкове підключення до електричних кіл, що не пов'язані безпосередньо з ліфтом;
- (b) електричне живлення можна було вмикати і вимикати під навантаженням;
- (c) рухи ліфта залежали від електричних пристроїв безпеки в окремому електричному колі безпеки;
- (d) пошкодження електричного обладнання не спричиняло небезпечну ситуацію.
- 2. Ризики для людей поза межами кабіни
- 2.1. Ліфт повинен бути спроектований і побудований так, щоб забезпечити неможливість доступу до простору, в якому рухається кабіна, окрім як для технічного о...
- 2.2. Ліфт повинен бути спроектований і побудований так, щоб запобігати ризику затискання, коли кабіна знаходиться в одному з крайніх положень.
- Зазначеної мети буде досягнуто завдяки наявності вільного чи безпечного простору за межами крайніх положень.
- Проте в окремих випадках, за умови надання державам-членам можливості давати попередню згоду, у разі коли таку вимогу виконати неможливо, зокрема, в існуючих...
- 2.3. Поверхові майданчики на вході й виході з кабіни повинні бути обладнані дверима шахти, які мають належну механічну міцність для передбачених умов викорис...
- Під час нормального функціонування блокувальний пристрій повинен запобігати:
- (a) початку руху кабіни, незалежно від того, чи її приведено в рух навмисно, якщо не всі двері шахти зачинені й замкнені;
- (b) відчиненню дверей шахти, коли кабіна ще рухається і коли вона знаходиться поза заданою поверховою зоною.
- Проте усі рухи біля поверхового майданчика з відчиненими дверима допускаються у визначених зонах за умови контролю швидкістю вирівнювання.
- 3. Ризики для людей усередині кабіни
- 3.1. Кабіни ліфтів повинні бути повністю закриті стінами на всю висоту, обладнані суцільною підлогою і стелею, за винятком вентиляційних отворів, і мати двер...
- Двері кабіни повинні залишатися зачиненими і заблокованими, якщо ліфт зупиняється між двома поверхами, коли є ризик падіння між кабіною і шахтою, або якщо ша...
- 3.2. Ліфт повинен мати пристрої, які в разі вимкнення електричного живлення або пошкодження компонентів ліфта запобігають вільному падінню або неконтрольован...
- Пристрій, який запобігає вільному падінню кабіни, повинен бути незалежним від засобів підвішування кабіни.
- Цей пристрій повинен бути здатним зупинити кабіну з номінальним навантаженням та на максимальній швидкості, передбаченими монтажником. Будь-яка зупинка, спри...
- 3.3. Необхідно встановлювати буфери між дном шахти і підлогою кабіни.
- У такому випадку вільний простір, зазначений у пункті 2.2, слід вимірювати за максимального стиснення буферів.
- Цю вимогу не застосовують до ліфтів, у яких кабіна не може увійти у вільний простір, зазначений у пункті 2.2, через конструкцію системи приводу.
- 3.4. Ліфти повинні бути спроектовані й побудовані так, щоб унеможливити приведення їх у рух, якщо пристрій, зазначений у пункті 3.2, перебуває в неробочому с...
- 4. Інші ризики
- 4.1. Двері шахти та двері кабіни або обоє дверей разом, якщо вони обладнані приводом, повинні бути обладнані пристроєм, який запобігає ризику затискання під ...
- 4.2. Двері шахти, у тому числі зі скляними частинами, якщо вони слугують для протипожежного захисту будівлі, повинні буди достатньо вогнестійкими з огляду на...
- 4.3. Противаги повинні бути встановлені так, щоб уникати будь-якого ризику зіткнення з кабіною чи падіння на кабіну.
- 4.4. Ліфти повинні бути обладнані засобами, що уможливлюють звільнення та евакуацію людей, заблокованих у кабіні.
- 4.5. Кабіни повинні бути оснащені засобами двостороннього зв'язку, які дозволяють постійно підтримувати зв'язок зі аварійною службою.
- 4.6. Ліфти повинні бути спроектовані і побудовані так, щоб у разі перевищення максимальної температури механізму ліфта, встановленої монтажником, вони могли ...
- 4.7. Кабіни повинні бути спроектовані та побудовані так, щоб забезпечити достатню вентиляцію для пасажирів навіть у разі тривалої зупинки.
- 4.8. Кабіна повинна бути належно освітлена кожного разу під час користування ліфтом чи кожного разу, коли відчиняються двері; у кабіні також повинно бути ава...
- 4.9. Засоби зв'язку, зазначені в пункті 4.5, й аварійне освітлення, зазначене в пункті 4.8, повинні бути спроектовані та побудовані так, щоб вони функціонува...
- 4.10. Електричні кола керування ліфтами, які можна використовувати в разі пожежі, повинні бути спроектовані та виготовлені так, щоб можна було запобігати зуп...
- 5. Маркування
- 5.1. Крім мінімальних відомостей, необхідних для будь-якого механізму відповідно до пункту 1.7.3 додатка I до Директиви 2006/42/ЄC, кожна кабіна повинна мати...
- 5.2. Якщо ліфт спроектований так, щоб забезпечити заблокованим усередині кабіни пасажирам можливість звільнитися без сторонньої допомоги, відповідні інструкц...
- 6. Інструкції
- 6.1. Зазначені в додатку III компоненти безпеки для ліфтів повинні супроводжуватися інструкціями для того, щоб можна було ефективно й безпечно здійснювати та...
- (a) монтаж;
- (b) підключення;
- (c) регулювання;
- (d) технічне обслуговування.
- 6.2. До кожного ліфта повинні додаватися інструкції. Інструкції повинні містити принаймні такі документи:
- (a) інструкції з планами та схемами, необхідними для нормального користування, а також призначеними для технічного обслуговування, інспектування, ремонту, пе...
- (b) сервісна книжка, у якій можна зазначати виконані ремонтні роботи і, у разі потреби, проведенні періодичні перевірки.
- ДОДАТОК II
- A. ЗМІСТ ДЕКЛАРАЦІЇ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ ВИМОГАМ ЄС ДЛЯ КОМПОНЕНТІВ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ЛІФТІВ
- Декларація про відповідність вимогам ЄС для компонентів безпеки для ліфтів повинна містити таку інформацію:
- (a) найменування та адресу виробника;
- (b) якщо застосовно, найменування та адресу уповноваженого представника;
- (c) опис компонента безпеки для ліфтів, відомості про тип або серію та серійний номер (за наявності); вона може містити зображення, якщо це необхідно для іде...
- (d) функцію безпеки компонента безпеки для ліфтів, якщо вона однозначно не зрозуміла з опису;
- (e) рік виготовлення компонента безпеки для ліфтів;
- (f) усі положення, яким відповідає компонент безпеки для ліфтів;
- (g) відомості про те, що компонент безпеки для ліфтів відповідає вимогам відповідного гармонізаційного законодавства Союзу;
- (h) якщо застосовно, посилання на використаний (і) гармонізований (і) стандарт (и);
- (i) якщо застосовно, найменування, адресу та ідентифікаційний номер нотифікованого органу, який здійснював експертизу ЄС-типу компонентів безпеки для ліфтів,...
- (j) якщо застосовно, найменування, адресу та ідентифікаційний номер нотифікованого органу, який встановив відповідність типові з проведенням перевірок компон...
- (k) якщо застосовно, найменування, адресу та ідентифікаційний номер нотифікованого органу, що затвердив систему якості, яку застосовує виробник, згідно з про...
- (l) прізвище, ім'я та посаду особи, уповноваженої підписувати декларацію від імені виробника чи його уповноваженого представника;
- (m) місце і дату підписання;
- (n) підпис.
- B. ЗМІСТ ДЕКЛАРАЦІЇ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ ВИМОГАМ ЄС ДЛЯ ЛІФТІВ
- Декларацію про відповідність вимогам ЄС для ліфтів складають тією ж мовою, що й інструкції, зазначені у додатка I, пункті 6.2, і вона повинна містити таку ін...
- (a) найменування та адресу монтажника;
- (b) якщо застосовно, найменування та адресу уповноваженого представника;
- (c) опис ліфта, відомості про тип або серію, серійний номер і адресу, за якою встановлено ліфт;
- (d) рік монтажу ліфта;
- (e) усі положення, яким відповідає ліфт;
- (f) зазначення того, що ліфт відповідає положенням гармонізаційного законодавства Союзу;
- (g) якщо застосовно, посилання на використаний (і) гармонізований (і) стандарт (и);
- (h) якщо застосовно, найменування, адресу та ідентифікаційний номер нотифікованого органу, який здійснював експертизу ЄС-типу ліфтів, зазначену в додатку IV,...
- (i) якщо застосовно, найменування, адресу та ідентифікаційний номер нотифікованого органу, який проводив перевірку одиниці продукції для ліфтів відповідно до...
- (j) якщо застосовно, найменування, адресу та ідентифікаційний номер нотифікованого органу, який проводив кінцеве інспектування для ліфтів відповідно до додат...
- (k) якщо застосовно, найменування, адресу та ідентифікаційний номер нотифікованого органу, який затвердив систему якості, яку застосовує монтажник відповідно...
- (l) прізвище, ім'я та посаду особи, уповноваженої підписувати декларацію від імені монтажника чи його уповноваженого представника;
- (m) місце і дату підписання;
- (n) підпис.
- ДОДАТОК III
- ПЕРЕЛІК КОМПОНЕНТІВ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ЛІФТІВ
- 1. Пристрої для замикання дверей шахти.
- 2. Пристрої для запобігання падінню, зазначені в пункті 3.2 додатка I, які запобігають падінню кабіни або її неконтрольованому руху.
- 3. Пристрої обмеження швидкості.
- 4. (a) (a) Буфери акумулювання енергії:
- (i) нелінійні, або
- (ii) із гасінням зворотного руху.
- (b) Буфери розсіювання енергії.
- 5. Захисні пристрої, встановлені на циліндрах силових гідравлічних систем, якщо їх використовують як пристрої для запобігання падінню.
- 6. Електричні пристрої безпеки у вигляді електричних кіл безпеки, що містять електронні компоненти.
- ДОДАТОК IV
- ЕКСПЕРТИЗА ЄС-ТИПУ ДЛЯ ЛІФТІВ І КОМПОНЕНТІВ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ЛІФТІВ
- (модуль B)
- A. Експертиза ЄС-типу для компонентів безпеки для ліфтів
- 1. Експертиза ЄС-типу - це частина процедури оцінювання відповідності, за допомогою якої нотифікований орган перевіряє технічний проект компонента безпеки дл...
- 2. Виробник або його уповноважений представник подає заявку на експертизу ЄС-типу до одного нотифікованого органу, обраного ним на власний розсуд.
- Заявка повинна містити:
- (a) найменування та адресу виробника, а також найменування та адресу уповноваженого представника, якщо заявку подає уповноважений представник, і місце виробн...
- (b) письмову заяву про те, що така ж заявка не була подана до жодного іншого нотифікованого органу;
- (c) технічну документацію;
- (d) репрезентативний зразок компонента безпеки для ліфтів або відомості про місце, де можна провести його експертизу. Нотифікований орган може затребувати до...
- (e) підтвердні докази для доведення адекватності рішення технічного проекту. Такі підтвердні докази повинні містити покликання на всі документи, у тому числі...
- 3. Технічна документація повинна надавати можливість оцінити відповідність компонента безпеки для ліфтів умовам, зазначеним у пункті 1, і включати належний а...
- Технічна документація повинна містити, якщо застосовно, таку інформацію:
- (a) опис компонента безпеки для ліфтів, у тому числі його сферу застосування (зокрема, можливі обмеження швидкості, навантаження та потужність) і умови засто...
- (b) ескізний проект, виробничі креслення та схеми;
- (c) пояснення, необхідні для розуміння таких креслень і схем та функціонування компонента безпеки для ліфтів;
- (d) перелік гармонізованих стандартів, застосованих повністю чи частково, покликання на які були опубліковані в Офіційному віснику Європейського Союзу, та, я...
- (e) результати проектних розрахунків, виконаних виробником чи на його замовлення;
- (f) протоколи випробувань;
- (g) примірник інструкцій до компонента безпеки для ліфтів;
- (h) заходи, ужиті на етапі виготовлення, щоб забезпечити відповідність компонентів безпеки для ліфтів, вироблених серійно, компоненту безпеки для ліфтів, екс...
- 4. Нотифікований орган:
- (a) проводить експертизу технічної документації та підтвердних доказів, щоб оцінити адекватність технічного проекту компонента безпеки для ліфтів;
- (b) узгоджує з заявником місце проведення експертиз і випробувань;
- (c) перевіряє, чи репрезентативний (і) зразок (ки) був (ли) виготовлений (і) відповідно до технічної документації, і визначає елементи, спроектовані згідно і...
- (d) проводить необхідні експертизи і випробування або доручає їх проведення, щоб перевірити правильність застосування таких рішень, якщо виробник вирішив зас...
- (e) проводить належні експертизи і випробування або доручає їх проведення, щоб перевірити, чи рішення, прийняті виробником, який застосовує інші відповідні т...
- Нотифікований орган повинен скласти звіт про оцінювання, у якому описує проведені експертизи, перевірки і випробування та їхні результати. Без порушення свої...
- 5. Якщо типовий зразок компонента безпеки для ліфтів задовольняє умови, зазначені у пункті 1, нотифікований орган видає виробнику сертифікат про експертизу Є...
- Сертифікат про експертизу ЄС-типу може мати один або більше додатків.
- У сертифікаті про експертизу ЄС-типу та додатках до нього повинна міститися уся відповідна інформація, яка дозволяє оцінювати відповідність виготовлених комп...
- Якщо типовий зразок компонента безпеки для ліфтів не задовольняє умови, зазначені в пункті 1, нотифікований орган відмовляє у видачі сертифіката про експерти...
- Нотифікований орган зберігає копію сертифіката про експертизу ЄС-типу, додатків і доповнень до нього, а також технічну документацію і звіт про оцінювання про...
- 6. Нотифікований орган повинен постійно відслідковувати будь-які зміни в загальновизнаному сучасному стані розвитку науки і техніки, які вказують на те, що с...
- 7. Виробник інформує нотифікований орган, який зберігає технічну документацію, пов'язану із сертифікатом про експертизу ЄС-типу, про будь-яку модифікацію схв...
- Нотифікований орган вивчає зміни та повідомляє заявникові про те, чи сертифікат про експертизу ЄС-типу залишається чинним, і про необхідність проведення пода...
- 8. Кожен нотифікований орган інформує свій нотифікуючий орган про сертифікати про експертизу ЄС-типу та про будь-які доповнення до них, які він видав або ска...
- Кожен нотифікований орган інформує інші нотифіковані органи щодо сертифікатів про експертизу ЄС-типу та про будь-які доповнення до них, у видачі яких він від...
- 9. Комісія, держави-члени та інші нотифіковані органи можуть, на запит, отримувати копію сертифікатів про експертизу ЄС-типу та доповнень до них. На запит, К...
- 10. Виробник зберігає разом із технічною документацією копію сертифікатів про експертизу ЄС-типу, додатків і доповнень до них для надання їх національним орг...
- 11. Уповноважений представник
- Уповноважений представник виробника може подати заявку, зазначену в пункті 2, і виконувати обов'язки, визначені в пунктах 7 і 10, за умови визначення таких о...
- B. Експертиза ЄС-типу зразка ліфтів
- 1. Експертиза ЄС-типу ліфтів - це та частина процедури оцінювання відповідності, в якій нотифікований орган перевіряє технічний проект типового зразка ліфта ...
- Експертиза ЄС-типу ліфта включає перевірку репрезентативного зразка завершеного ліфта.
- 2. Заявку на експертизу ЄС-типу подає монтажник або його уповноважений представник до одного нотифікованого органу, обраного ним на власний розсуд.
- Заявка повинна містити:
- (a) найменування та адресу монтажника; а також найменування та адресу уповноваженого представника, якщо заявку подає уповноважений представник;
- (b) письмову заяву про те, що така ж заявка не подана до жодного іншого нотифікованого органу;
- (c) технічну документацію;
- (d) відомості про місце можливого проведення експертизи зразка ліфта. Поданий на експертизу зразок ліфта повинен містити з'єднувальні елементи та бути придат...
- (e) підтвердні докази для доведення адекватності рішення технічного проекту. Такі підтвердні докази повинні містити покликання на всі документи, у тому числі...
- 3. Технічна документація повинна дозволяти оцінювання відповідність ліфта застосовним суттєвим санітарно-гігієнічним вимогам і вимогам до безпечності, визнач...
- Технічна документація повинна містити, якщо застосовно, таку інформацію:
- (a) опис типового зразка ліфта, в якому повинні бути чітко зазначені всі дозволені варіанти типового зразка ліфта;
- (b) ескізний проект, виробничі креслення та схеми;
- (c) пояснення, необхідні для розуміння таких креслень і схем та функціонування ліфта;
- (d) перелік урахованих суттєвих санітарно-гігієнічних вимог і вимог до безпечності;
- (e) перелік гармонізованих стандартів, застосованих повністю чи частково, посилання на які були опубліковані в Офіційному віснику Європейського Союзу, та, як...
- (f) копію декларацій про відповідність вимогам ЄС компонентів безпеки для ліфтів, установлених у ліфті;
- (g) результати проектних розрахунків, виконаних монтажником чи на його замовлення;
- (h) протоколи випробувань;
- (i) копію інструкцій, зазначених у пункті 6.2 додатка I;
- (j) заходи, вжиті на етапі монтажу, щоб забезпечити відповідність серійно виготовлених ліфтів суттєвим санітарно-гігієнічним вимогам і вимогам до безпечності...
- 4. Нотифікований орган:
- (a) перевіряє технічну документацію та підтвердні докази, щоб оцінити адекватність технічного проекту типового зразка ліфта чи ліфта, для якого не передбачен...
- (b) погоджує з монтажником місце проведення експертиз і випробувань.
- (c) проводить експертизу зразка ліфта, щоб перевірити, чи він виготовлений відповідно до технічної документації, а також ідентифікує елементи, спроектовані в...
- (d) проводить необхідні експертизи і випробування або доручає їх проведення, щоб перевірити, чи, у випадку коли монтажник вирішив застосувати специфікації ві...
- (e) проводить належні експертизи і випробування або доручає їх проведення, щоб перевірити, у випадку коли специфікації відповідних гармонізованих стандартів ...
- 5. Нотифікований орган повинен скласти звіт про оцінювання, у якому описує проведені експертизи, перевірки і випробування та їхні результати. Без порушення с...
- 6. Якщо типовий зразок задовольняє застосовні до відповідного ліфта суттєві санітарно-гігієнічні вимоги і вимоги до безпечності, викладені в додатку I, нотиф...
- Сертифікат про експертизу ЄС-типу може мати один або більше додатків.
- Сертифікат про експертизу ЄС-типу та додатки до нього містять усю інформацію, необхідну для оцінювання відповідності ліфтів схваленому типові під час кінцево...
- Якщо типовий зразок не задовольняє суттєві санітарно-гігієнічні вимоги і вимоги до безпечності, викладені в додатку I, нотифікований орган відмовляє у видачі...
- Нотифікований орган зберігає копію сертифікаті про експертизу ЄС-типу, додатків і доповнень до нього, а також технічну документацію і звіт про оцінювання про...
- 7. Нотифікований орган повинен постійно відслідковувати будь-які зміни в загальновизнаному сучасному стані розвитку науки і техніки, які вказують на те, що с...
- 8. Монтажник інформує нотифікований орган про будь-які модифікації схваленого типу, у тому числі варіанти, не передбачені первинною технічною документацією, ...
- Нотифікований орган перевіряє таку модифікацію та повідомляє монтажнику про те, чи сертифікат про експертизу ЄС-типу залишається чинним, а також про необхідн...
- 9. Кожен нотифікований орган інформує свій нотифікуючий орган щодо сертифікатів про експертизу ЄС-типу та про будь-які доповнення до них, які він видав або с...
- Кожен нотифікований орган інформує інші нотифіковані органи про сертифікаті про експертизу ЄС-типу та будь-які доповнення до них, у видачі яких він відмовив,...
- 10. Комісія, держави-члени та інші нотифіковані органи можуть, на запит, отримувати копію сертифікатів про експертизу ЄС-типу та доповнень до них. На запит, ...
- 11. Монтажник зберігає разом із технічною документацією копію сертифікатів про експертизу ЄС-типу, додатків і доповнень до них для надання їх національним ор...
- 12. Уповноважений представник
- Уповноважений представник монтажника може подати заявку, зазначену в пункті 2, і виконувати обов'язки, визначені в пунктах 8 і 11, за умови визначення таких ...
- ДОДАТОК V
- КІНЦЕВЕ ІНСПЕКТУВАННЯ ЛІФТІВ
- 1. Кінцеве інспектування є частиною процедури оцінювання відповідності, під час проведення якої нотифікований орган установлює та засвідчує, що ліфт, на який...
- 2. Обов'язки монтажника
- Монтажник повинен вжити всіх необхідних заходів для забезпечення відповідності ліфта, який установлюється, застосовним суттєвим санітарно-гігієнічним вимогам...
- (a) ліфт відповідає схваленому типові, описаному в сертифікаті про експертизу ЄС-типу;
- (b) ліфт спроектований і виготовлений відповідно до системи якості згідно з додатком XI і сертифікату експертизи проекту ЄС, якщо проект не повністю відповід...
- 3. Кінцеве інспектування
- Нотифікований орган, обраний монтажником, проводить кінцеве інспектування ліфта, що буде введений в обіг, щоб перевірити відповідність ліфта застосовним сутт...
- 3.1. Монтажник подає заявку на кінцеве інспектування до одного нотифікованого органу, обраного ним на власний розсуд, і надає цьому нотифікованому органу так...
- (a) план завершеного ліфта;
- (b) плани та схеми, необхідні для кінцевого інспектування, зокрема схеми кіл керування;
- (c) копію інструкцій, зазначених у додатку I, пункті 6.2;
- (d) письмову заяву про те, що така ж заявка не була подана до жодного іншого нотифікованого органу.
- Нотифікований орган не може вимагати надання розгорнутих планів або точної інформації, що не є необхідними для встановлення відповідності ліфта.
- Необхідні експертизи та випробування, зазначені у відповідному гармонізованому стандарті (стандартах) або рівнозначні випробування повинні проводитися, щоб п...
- 3.2. Експертизи повинні включати принаймні одну з таких дій:
- (a) експертизу документів, зазначених у пункті 3.1, щоб перевірити, що ліфт відповідає схваленому типові, описаному в сертифікаті про експертизу ЄС-типу відп...
- (b) експертизу документів, зазначених у пункті 3.1, щоб перевірити, що ліфт відповідає ліфту, спроектованому та виготовленому відповідно до схваленої системи...
- 3.3. Випробування ліфта повинні включати щонайменше:
- (a) функціонування як порожнього, так і максимально навантаженого ліфта, щоб забезпечити правильний монтаж та функціонування пристроїв безпеки (кінцевих вими...
- (b) функціонування ліфта як за максимального навантаження, так і порожнього, щоб забезпечити правильне функціонування пристроїв безпеки у разі вимкнення елек...
- (c) статичне випробування з навантаженням, що в 1,25 рази перевищує номінальну вантажопідіймальність.
- Номінальною вантажопідіймальністю є навантаження, зазначене у додатку I, пункті 5.
- Після цих випробувань нотифікований орган повинен перевірити, чи не виникли ніякі деформації чи пошкодження, які могли б негативно вплинути на використання л...
- 4. Якщо ліфт відповідає суттєвим санітарно-гігієнічним вимогам і вимогам до безпечності, визначеним у додатку I, нотифікований орган повинен нанести або забе...
- Нотифікований орган заповнює відповідні сторінки в сервісній книжці, зазначеній в пункті 6.2 додатка I.
- Якщо нотифікований орган відмовляє у видачі сертифіката кінцевого інспектування, він докладно обґрунтовує відмову та зазначає, яких коригувальних заходів нео...
- 5. Знак СЕ і декларація про відповідність вимогам ЄС
- 5.1. Монтажник наносить знак СЕ в кабіні кожного ліфта, який задовольняє суттєві санітарно-гігієнічні вимоги і вимоги до безпечності цієї Директиви, і, під в...
- 5.2. Монтажник складає письмову декларацію про відповідність вимогам ЄС для кожного ліфта і зберігає копію такої декларації про відповідність вимогам ЄС та с...
- 6. Комісія та держави-члени можуть отримати на запит копію сертифіката кінцевого інспектування.
- 7. Уповноважений представник
- Обов'язки монтажника, зазначені в пунктах 3.1 та 5, може виконувати від його імені та під його відповідальність його уповноважений представник, за умови визн...
- ДОДАТОК VI
- ВІДПОВІДНІСТЬ ТИПОВІ НА ОСНОВІ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ЯКОСТІ ПРОДУКЦІЇ ДЛЯ КОМПОНЕНТІВ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ЛІФТІВ
- (модуль Е)
- 1. Відповідність типові на основі забезпечення якості продукції для компонентів безпеки для ліфтів є частиною процедури оцінювання відповідності, за допомого...
- 2. Обов'язки виробника
- Виробник використовує схвалену систему якості для кінцевого інспектування та випробування компонентів безпеки для ліфтів, як визначено у пункті 3, і підлягає...
- 3. Система якості
- 3.1. Виробник подає заявку на оцінювання своєї системи якості для відповідних компонентів безпеки для ліфтів до одного нотифікованого органу, обраного ним на...
- Заявка повинна містити:
- (a) найменування та адресу виробника, а також найменування та адресу уповноваженого представника, якщо заявку подає уповноважений представник;
- (b) письмову заяву про те, що така ж заявка не була подана до жодного іншого нотифікованого органу;
- (c) адресу приміщень, де проводять кінцеве інспектування та випробування компонентів безпеки для ліфтів;
- (d) усю належну інформацію про компоненти безпеки для ліфтів, призначені для виробництва;
- (e) документацію стосовно системи якості;
- (f) технічну документацію схвалених компонентів безпеки для ліфтів і копію сертифіката про експертизу ЄС-типу.
- 3.2. Відповідно до системи якості проводять експертизу та необхідні випробування кожного компонента безпеки для ліфтів, як визначено у відповідних гармонізов...
- Вона, зокрема, повинна містити належний опис:
- (a) цілей у сфері якості;
- (b) організаційної структури, обов'язків і повноважень керівництва стосовно якості продуктів;
- (c) експертиз і випробувань, які будуть проводитися після виготовлення;
- (d) засобів моніторингу ефективності функціонування системи якості; і
- (e) протоколів (записів) щодо якості, таких як звіти про інспектування та дані випробувань і калібрувань, звіти про кваліфікацію відповідного персоналу тощо.
- 3.3. Нотифікований орган оцінює систему якості, щоб встановити, чи відповідає вона вимогам, зазначеним у пункті 3.2. Він повинен застосовувати презумпцію від...
- Група аудиторів повинна володіти досвідом у сфері систем якості та мати у своєму складі принаймні одного члена з досвідом оцінювання відповідної технології в...
- Аудит включає відвідування приміщень виробника з метою проведення оцінювання.
- Група аудиторів вивчає технічну документацію, зазначену в пункті 3.1 (f), щоб встановити здатність виробника ідентифікувати відповідні вимоги цієї Директиви ...
- Таке рішення повинне бути повідомлене виробнику. Повідомлення повинно містити висновки аудиту та обґрунтоване рішення щодо оцінки.
- 3.4. Виробник зобов'язується виконувати обов'язки, що випливають із схваленої системи якості, та підтримувати її в адекватному та ефективному стані.
- 3.5. Виробник або його уповноважений представник інформує нотифікований орган, який затвердив систему якості, про будь-які заплановані зміни в системі якості.
- Нотифікований орган оцінює запропоновані зміни й вирішує, чи буде змінена система якості й надалі відповідати вимогам, зазначеним у пункті 3.2, чи знадобитьс...
- Він повинен повідомити виробника про своє рішення. Повідомлення повинно містити висновки експертизи та обґрунтоване рішення щодо оцінки.
- 4. Нагляд під відповідальність нотифікованого органу
- 4.1. Метою нагляду є забезпечення належного виконання виробником обов'язків, що випливають із схваленої системи якості.
- 4.2. Для цілей оцінювання виробник повинен надати нотифікованому органу доступ до приміщень, де здійснюють кінцеве інспектування, випробування і зберігання, ...
- (a) документацію стосовно системи якості;
- (b) технічну документацію;
- (c) протоколи (записи) щодо якості, такі як звіти про інспектування та дані випробувань і калібрувань, звіти про кваліфікацію відповідного персоналу.
- 4.3. Нотифікований орган повинен проводити періодичні аудити, щоб пересвідчитися в тому, що виробник підтримує і застосовує систему якості, а також надавати ...
- 4.4. Крім того, нотифікований орган може без попередження здійснювати відвідування приміщень виробника, де проводять кінцеве інспектування та випробування ко...
- Під час таких відвідувань нотифікований орган може за необхідності проводити випробування або доручати їх проведення для перевірки належного функціонування с...
- 5. Знак СЕ і декларація про відповідність вимогам ЄС
- 5.1. Виробник повинен наносити знак СЕ і під відповідальність нотифікованого органу, зазначеного в пункті 3.1, його ідентифікаційний номер на кожний окремий ...
- 5.2. Виробник повинен скласти письмову декларацію про відповідність вимогам ЄС для
- кожного компонента безпеки для ліфтів і зберігати копію такої декларації для надання національним органам протягом 10 років після введення відповідного компо...
- 6. Виробник протягом 10 років після введення компонента безпеки для ліфтів в обіг зберігає для надання національним органам:
- (a) технічну документацію, зазначену в пункті 3.1 (f);
- (b) документацію, зазначену в пункті 3.1 (e);
- (c) інформацію про зміну, зазначену в пункті 3.5;
- (d) рішення та звіти нотифікованого органу, зазначені у третьому параграфі пункту 3.5 і пунктах 4.3 і 4.4.
- 7. Кожен нотифікований орган повинен інформувати свій нотифікуючий орган щодо рішень про схвалення системи якості, які були видані чи скасовані, та періодичн...
- Кожен нотифікований орган інформує інші нотифіковані органи щодо рішень про схвалення системи якості, у видачі яких він відмовив, дію яких він призупинив чи ...
- На запит нотифікований орган надає Комісії і державам-членам копію ухваленого (ухвалених) рішення (рішень) про схвалення системи якості.
- 8. Уповноважений представник
- Обов'язки виробника, зазначені в пунктах 3.1, 3.5, 5 і 6, може виконувати від його імені та під його відповідальність його уповноважений представник, за умов...
- ДОДАТОК VII
- ВІДПОВІДНІСТЬ НА ОСНОВІ ЦІЛКОВИТОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ЯКОСТІ ДЛЯ КОМПОНЕНТІВ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ЛІФТІВ
- (модуль H)
- 1. Відповідність на основі цілковитого забезпечення якості для компонентів безпеки для ліфтів є процедурою оцінювання відповідності, за допомогою якої нотифі...
- 2. Обов'язки виробника
- Виробник використовує схвалену систему якості для проектування, виготовлення, кінцевого інспектування та випробування компонентів безпеки для ліфтів, як визн...
- 3. Система якості
- 3.1. Заявка на проведення оцінювання системи якості подається виробником до одного нотифікованого органу, обраного ним на власний розсуд. Заявка повинна міст...
- (a) найменування та адресу виробника, а також найменування та адресу уповноваженого представника, якщо заявку подає уповноважений представник;
- (b) адресу приміщення, де проектують, виготовляють, інспектують і випробовують компоненти безпеки для ліфтів;
- (c) усю належну інформацію щодо компонентів безпеки для ліфтів, призначених для виробництва;
- (d) технічну документацію, описану в пункті 3 додатка IV, частині А, для однієї моделі кожної категорії компонента безпеки для ліфтів, призначеної для виробн...
- (e) документацію стосовно системи якості;
- (f) письмову заяву про те, що така ж заявка не була подана до жодного іншого нотифікованого органу.
- 3.2. Система якості повинна забезпечувати відповідність компонентів безпеки для ліфтів умовам, зазначеним у пункті 1. Усі елементи, вимоги й положення, прийн...
- Вона, зокрема, повинна містити належний опис:
- (a) цілей щодо якості й організаційної структури, обов'язків і повноважень керівництва щодо якості проектування та продукції;
- (b) технічних специфікацій на проектування, у тому числі стандартів, що будуть застосовуватися, а у випадку, коли відповідні гармонізовані стандарти не будут...
- (c) методів контролю та перевірки проекту, процесів і системних заходів, які будуть застосовуватися під час проектування компонентів безпеки для ліфтів;
- (d) відповідних методів виробництва, контролю якості та забезпечення якості, процесів і системних заходів, які будуть застосовуватися;
- (e) експертиз і випробувань, що будуть проводитися до, під час та після виготовлення, а також періодичності їх проведення;
- (f) протоколів (записів) щодо якості, таких як звіти про кінцеве інспектування та дані випробувань і калібрувань, звіти про кваліфікацію відповідного персоналу;
- (g) засобів моніторингу досягнення необхідної якості проектування та продуктів, а також ефективності функціонування системи якості.
- 3.3. Нотифікований орган оцінює систему якості, щоб встановити, чи відповідає вона вимогам, зазначеним у пункті 3.2. Він повинен застосовувати презумпцію від...
- Група аудиторів повинна володіти досвідом у сфері систем якості та мати у своєму складі принаймні одного члена з досвідом оцінювання відповідної технології в...
- Крупа аудиторів вивчає технічну документацію, зазначену в пункті 3.1 (d), щоб перевірити здатність виробника ідентифікувати застосовні суттєві санітарно-гігі...
- Таке рішення повідомляють виробнику та, у відповідних випадках, його уповноваженому представнику. Повідомлення повинно містити висновки аудиту та обґрунтован...
- 3.4. Виробник зобов'язується виконувати обов'язки, що випливають із схваленої системи якості, та підтримувати її в адекватному та ефективному стані.
- 3.5. Виробник інформує нотифікований орган, який схвалив систему якості, про будь-які заплановані зміни в системі якості.
- Нотифікований орган оцінює запропоновані зміни й вирішує, чи буде змінена система якості й надалі відповідати вимогам, зазначеним у пункті 3.2, чи знадобитьс...
- Він повинен повідомити виробника про своє рішення. Повідомлення містить висновки оцінювання та обґрунтоване рішення про оцінку.
- 4. Нагляд під відповідальність нотифікованого органу
- 4.1. Метою нагляду є забезпечення належного виконання виробником обов'язків, що випливають із схваленої системи якості.
- 4.2. Для цілей оцінювання виробник повинен надати нотифікованому органу доступ до місць, де здійснюється проектування, виготовлення, інспектування, випробува...
- (a) документацію стосовно системи якості;
- (b) протоколи (записи) щодо якості, передбачені частиною системи управління якістю, яка стосується проектування, такі як результати аналізів, розрахунків, ви...
- (c) технічну документацію на виготовлені компоненти безпеки для ліфтів;
- (d) протоколи (записи) щодо якості, передбачені частиною системи цілковитого забезпечення якості, яка стосується виробництва, такі як звіти про інспектування...
- 4.3. Нотифікований орган проводить періодичні аудити, щоб пересвідчитися в тому, що виробник підтримує й застосовує систему якості, а також надає виробнику з...
- 4.4. Крім того, нотифікований орган може без попередження відвідувати виробника. Під час таких відвідувань нотифікований орган може за необхідності проводити...
- 5. Знак СЕ і декларація про відповідність вимогам ЄС
- 5.1. Виробник повинен наносити знак СЕ і під відповідальність нотифікованого органу, зазначеного в пункті 3.1, його ідентифікаційний номер на кожний окремий ...
- 5.2. Виробник повинен скласти письмову декларацію про відповідність вимогам ЄС для кожного компонента безпеки для ліфтів і зберігати копію такої декларації д...
- 6. Виробник протягом 10 років після введення компонента безпеки для ліфтів в обіг зберігає для надання національним органам:
- (a) документацію, зазначену в пункті 3.1 (e);
- (b) технічну документацію, зазначену в пункті 3.1 (d);
- (c) інформацію про зміну, зазначену в першому параграфі пункту 3.5;
- (d) рішення та звіти нотифікованого органу, зазначені у третьому параграфі пункту 3.5 і пунктах 4.3 і 4.4.
- 7. Кожен нотифікований орган повинен інформувати свій нотифікуючий орган щодо рішень про схвалення системи якості, які були видані чи скасовані, та періодичн...
- Кожен нотифікований орган інформує інші нотифіковані органи щодо рішень про схвалення системи якості, у видачі яких він відмовив, дію яких він призупинив чи ...
- На запит нотифікований орган надає Комісії і державам-членам копію ухваленого (ухвалених) рішення (рішень) про схвалення системи якості.
- Нотифікований орган зберігає копію ухваленого рішення про схвалення, додатків і доповнень до нього разом із технічною документацією протягом 15 років з дати ...
- 8. Уповноважений представник
- Обов'язки виробника, зазначені в пунктах 3.1, 3.5, 5 і 6, може виконувати від його імені та під його відповідальність його уповноважений представник, за умов...
- ДОДАТОК VIII
- ВІДПОВІДНІСТЬ НА ОСНОВІ ПЕРЕВІРКИ ОДИНИЦІ ПРОДУКЦІЇ ДЛЯ ЛІФТІВ (МОДУЛЬ G)
- МОДУЛЬ G:
- 1. Відповідність на основі перевірки одиниці продукції є процедурою оцінювання відповідності, за допомогою якої нотифікований орган проводить оцінювання відп...
- 2. Обов'язки монтажника
- 2.1. Монтажник вживає всіх необхідних заходів, необхідних для того, щоб виробничий процес та його моніторинг забезпечували відповідність ліфта застосовним су...
- 2.2. Монтажник подає заявку на перевірку одиниці продукції до одного нотифікованого органу, обраного ним на власний розсуд.
- Заявка повинна містити:
- (a) найменування та адресу монтажника, а також найменування та адресу уповноваженого представника, якщо заявку подає уповноважений представник;
- (b) місце встановлення ліфта;
- (c) письмову заяву про те, що подібну заявку не було подано до іншого нотифікованого органу;
- (d) технічну документацію.
- 3. Технічна документація повинна надавати можливість оцінити відповідність ліфта застосовним суттєвим санітарно-гігієнічним вимогам і вимогам до безпечності,...
- Технічна документація повинна містити принаймні такі елементи:
- (a) опис ліфта;
- (b) ескізний проект, виробничі креслення та схеми;
- (c) пояснення, необхідні для розуміння таких креслень і схем та функціонування ліфта;
- (d) перелік урахованих суттєвих санітарно-гігієнічних вимог і вимог до безпечності;
- (e) перелік гармонізованих стандартів, застосованих повністю чи частково, посилання на які були опубліковані в Офіційному віснику Європейського Союзу, та, як...
- (f) копію сертифікатів про експертизу ЄС-типу компонентів безпеки для ліфтів, установлених у ліфті;
- (g) результати проектних розрахунків, виконаних монтажником чи на його замовлення;
- (h) протоколи випробувань;
- (i) копію інструкцій, зазначених у пункті 6.2 додатка I.
- 4. Перевірка
- Обраний монтажником нотифікований орган перевіряє технічну документацію та ліфт, а також проводить необхідні випробування, передбачені у відповідному гармоні...
- Якщо ліфт відповідає суттєвим санітарно-гігієнічним вимогам і вимогам до безпечності, визначеним у додатку I, нотифікований орган видає сертифікат відповідно...
- Нотифікований орган заповнює відповідні сторінки в сервісній книжці, зазначеній в пункті 6.2 додатка I.
- Якщо нотифікований орган відмовляє у видачі сертифіката відповідності, він докладно обґрунтовує відмову та зазначає, яких коригувальних заходів необхідно вжи...
- На запит нотифікований орган надає Комісії та державам-членам копію сертифіката відповідності.
- 5. Знак СЕ і декларація про відповідність вимогам ЄС
- 5.1. Монтажник наносить знак СЕ в кабіні кожного ліфта, який задовольняє суттєві санітарно-гігієнічні вимоги і вимоги до безпечності цієї Директиви, і, під в...
- 5.2. Монтажник складає письмову декларацію про відповідність вимогам ЄС для кожного ліфта і зберігає копію такої декларації про відповідність вимогам ЄС для ...
- 6. Монтажник зберігає разом із технічною документацією копію сертифіката відповідності для надання національним органам протягом 10 років з дати введення ліф...
- 7. Уповноважений представник
- Обов'язки монтажника, зазначені в пунктах 2.2 та 6, може виконувати від його імені та під його відповідальність його уповноважений представник, за умови визн...
- ДОДАТОК IX
- ВІДПОВІДНІСТЬ ТИПОВІ З ПЕРЕВІРКОЮ КОМПОНЕНТІВ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ЛІФТІВ ЧЕРЕЗ ПЕВНІ ІНТЕРВАЛИ ЧАСУ
- (модуль C 2)
- 1. Відповідність типові з перевіркою через певні інтервали часу є частиною процедури оцінювання відповідності, за допомогою якої нотифікований орган проводит...
- 2. Виробництво
- Виробник повинен вжити всіх заходів, необхідних для того, щоб виробничий процес і його моніторинг забезпечували відповідність виготовлених компонентів безпек...
- 3. Виробник подає заявку на проведення перевірок через певні інтервали часу до одного нотифікованого органу, обраного ним на власний розсуд.
- Заявка повинна містити:
- (a) найменування та адресу виробника, а також найменування та адресу уповноваженого представника, якщо заявку подає уповноважений представник;
- (b) письмову заяву про те, що така ж заявка не була подана до жодного іншого нотифікованого органу;
- (c) усю належну інформацію про виготовлені компоненти безпеки для ліфтів;
- (d) адресу приміщень, де можна взяти зразок компонентів безпеки для ліфтів.
- 4. Нотифікований орган проводить або доручає проведення перевірки компонентів безпеки для ліфтів через певні інтервали часу. Проводять експертизу адекватної ...
- Питання, які повинні бути прийняті до уваги під час перевірки компонентів безпеки для ліфтів, будуть визначені за взаємною згодою усіх нотифікованих органів,...
- Нотифікований орган повинен видати сертифікат відповідності типу за результатами проведених досліджень і випробувань.
- На запит нотифікований орган надає Комісії та державам-членам копію сертифіката відповідності типу.
- 5. Знак СЕ і декларація про відповідність вимогам ЄС
- 5.1. Виробник повинен наносити знак СЕ і під відповідальність нотифікованого органу, зазначеного в пункті 3, його ідентифікаційний номер на кожний окремий ко...
- 5.2. Виробник повинен скласти письмову декларацію про відповідність вимогам ЄС для кожного компонента безпеки для ліфтів і зберігати копію такої декларації д...
- 6. Уповноважений представник
- Обов'язки виробника від його імені та під його відповідальність може виконувати його уповноважений представник за умови визначення цих обов'язків у дорученні...
- ДОДАТОК X
- ВІДПОВІДНІСТЬ ТИПОВІ НА ОСНОВІ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ЯКОСТІ ПРОДУКЦІЇ ДЛЯ ЛІФТІВ
- (модуль Е)
- 1. Відповідність типові на основі забезпечення якості продукції - це частина процедури оцінювання відповідності, за допомогою якої нотифікований орган провод...
- 2. Обов'язки монтажника
- Монтажник використовує схвалену систему якості для кінцевого інспектування та випробування ліфтів, як визначено у пункті 3, і підлягає нагляду, як визначено ...
- 3. Система якості
- 3.1. Монтажник подає заявку на оцінювання своєї системи якості для відповідних ліфтів до одного нотифікованого органу, обраного ним на власний розсуд.
- Заявка повинна містити:
- (a) найменування та адресу монтажника, а також найменування та адресу уповноваженого представника, якщо заявку подає уповноважений представник;
- (b) усю належну інформацію про ліфти, призначені для встановлення;
- (c) документацію стосовно системи якості;
- (d) технічну документацію для ліфтів, призначених для встановлення;
- (e) письмову заяву про те, що така ж заявка не була подана до жодного іншого нотифікованого органу.
- 3.2. Відповідно до системи якості кожен ліфт повинен пройти експертизу та необхідні випробування, визначені у відповідних гармонізованих стандартах, або необ...
- Усі елементи, вимоги й положення, прийняті монтажником, систематично й впорядковано документують у вигляді політик, процедур та інструкцій, викладених у пись...
- Вона, зокрема, повинна містити належний опис:
- (a) цілей у сфері якості;
- (b) організаційної структури, обов'язків і повноважень керівництва стосовно якості продукту;
- (c) експертиз і випробувань, які будуть проведені перед введення в обіг, у тому числі щонайменше випробувань, встановлених у пункті 3.3 додатка V;
- (d) засобів моніторингу ефективності функціонування системи якості;
- (e) протоколів (записів) щодо якості, такі як звіти про інспектування та дані випробувань і калібрувань, звіти про кваліфікацію відповідного персоналу.
- 3.3. Нотифікований орган оцінює систему якості, щоб встановити, чи відповідає вона вимогам, зазначеним у пункті 3.2. Він повинен застосовувати презумпцію від...
- Група аудиторів повинна мати у своєму складі принаймні одного члена з досвідом оцінювання відповідної технології виготовлення ліфтів і знанням суттєвих саніт...
- Таке рішення повинне бути повідомлене монтажнику. Повідомлення повинно містити висновки аудиту та обґрунтоване рішення щодо оцінки.
- 3.4. Монтажник зобов'язується виконувати обов'язки, що випливають із схваленої системи якості, та підтримувати її в адекватному та ефективному стані.
- 3.4.1. Монтажник інформує нотифікований орган, який схвалив систему якості, про будь-які заплановані зміни у такій системі.
- 3.4.2. Нотифікований орган оцінює запропоновані зміни й вирішує, чи буде змінена система якості й надалі відповідати вимогам, зазначеним у пункті 3.2, чи зна...
- Нотифікований орган повідомляє своє рішення монтажнику та, у відповідних випадках, його уповноваженому представнику. Повідомлення містить висновки оцінювання...
- Нотифікований орган повинен нанести або забезпечити нанесення свого ідентифікаційного номера поруч зі знаком СЕ відповідно до статей 18 і 19.
- 4. Нагляд під відповідальність нотифікованого органу
- 4.1. Метою нагляду є забезпечення належного виконання монтажником обов'язків, що випливають із схваленої системи якості.
- 4.2. Для цілей здійснення оцінювання монтажник повинен надати нотифікованому органу доступ до місць монтажу, інспектування і випробування, а також всю необхі...
- (a) документацію стосовно системи якості;
- (b) технічну документацію;
- (c) протоколи (записи) щодо якості, такі як звіти про інспектування та дані випробувань і калібрувань, звіти про кваліфікацію відповідного персоналу тощо.
- 4.3. Нотифікований орган повинен проводити періодичні аудити, щоб забезпечити, що монтажник підтримує і застосовує систему якості, а також подавати монтажник...
- 4.4. Крім того, нотифікований орган може без попередження здійснювати відвідування місць монтажу ліфта.
- Під час таких відвідувань нотифікований орган може за необхідності проводити випробування або доручати їх проведення для перевірки належного функціонування с...
- 5. Монтажник протягом 10 років після введення в обіг останнього ліфта зберігає для надання національним органам:
- (a) документацію, зазначену в пункті 3.1 (c);
- (b) технічну документацію, зазначену в пункті 3.1 (d);
- (c) інформацію щодо змін, зазначену в пункті 3.4.1;
- (d) рішення та звіти нотифікованого органу, зазначені у другому параграфі пункту 3.4.2 і пунктах 4.3 і 4.4.
- 6. Кожен нотифікований орган повинен інформувати свій нотифікуючий орган щодо рішень про схвалення системи якості, які були видані чи скасовані, та періодичн...
- Кожен нотифікований орган інформує інші нотифіковані органи щодо рішень про схвалення системи якості, у видачі яких він відмовив, дію яких він призупинив чи ...
- На запит нотифікований орган надає Комісії і державам-членам копію ухваленого (ухвалених) рішення (рішень) про схвалення системи якості.
- 7. Знак СЕ і декларація про відповідність вимогам ЄС
- 7.1. Монтажник наносить знак СЕ в кабіні кожного ліфта, який задовольняє суттєві санітарно-гігієнічні вимоги і вимоги до безпечності цієї Директиви, і, під в...
- 7.2. Монтажник складає письмову декларацію про відповідність вимогам ЄС для кожного ліфта і зберігає копію такої декларації про відповідність вимогам ЄС для ...
- 8. Уповноважений представник
- Обов'язки монтажника, зазначені у пунктах 3.1, 3.4.1, 5 і 7, можуть виконуватися його уповноваженим представником від його імені та під його відповідальність...
- ДОДАТОК XI
- ВІДПОВІДНІСТЬ НА ОСНОВІ ЦІЛКОВИТОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ЯКОСТІ З ЕКСПЕРТИЗОЮ ПРОЕКТУ ДЛЯ ЛІФТІВ
- (модуль H1)
- 1. Відповідність на основі цілковитого забезпечення якості з експертизою проекту для ліфтів є процедурою оцінювання відповідності, за допомогою якої нотифіко...
- 2. Обов'язки монтажника
- Монтажник використовує схвалену систему якості для проектування, виготовлення, складання, монтажу, кінцевого інспектування та випробування ліфтів, як визначе...
- 3. Система якості
- 3.1. Монтажник подає заявку на оцінювання своєї системи якості до одного нотифікованого органу, обраного ним на власний розсуд.
- Заявка повинна містити:
- (a) найменування та адресу монтажника; а також найменування та адресу уповноваженого представника, якщо заявку подає уповноважений представник;
- (b) усю належну інформацію про ліфти, призначені для встановлення, зокрема інформацію, яка сприяє розумінню зв'язку між проектом і функціонуванням ліфта;
- (c) документацію стосовно системи якості;
- (d) технічну документацію, описану в пункті 3 додатка IV, частині В;
- (e) письмову заяву про те, що така ж заявка не була подана до жодного іншого нотифікованого органу.
- 3.2. Система якості повинна забезпечувати відповідність ліфта застосовним суттєвим санітарно-гігієнічним вимогам і вимогам до безпечності, визначеним у додат...
- Вона, зокрема, повинна містити належний опис:
- (a) цілей щодо якості й організаційної структури, обов'язків і повноважень керівництва щодо проектування та якості продукції;
- (b) технічних специфікацій проекту, у тому числі стандартів, що будуть застосовуватися, а у випадку, якщо відповідні гармонізовані стандарти не будуть застос...
- (c) методів контролю та експертизи проекту, процесів і системних заходів, які будуть застосовуватися під час проектування ліфтів;
- (d) експертиз і випробувань, які будуть проводити під час приймання поставок матеріалів, компонентів і збірних вузлів;
- (e) відповідних методів збирання, монтажу, контролю якості та забезпечення якості, процесів і системних заходів, які будуть застосовуватися;
- (f) експертиз і випробувань, які будуть проводитися перед (інспектування умов монтажу: шахта, машинне приміщення тощо), під час і після монтажу (у тому числі...
- (g) протоколів (записів) щодо якості, таких як звіти про кінцеве інспектування та дані випробувань і калібрувань, звіти про кваліфікацію відповідного персоналу;
- (h) засобів моніторингу досягнення необхідної якості проектування та продуктів, а також ефективності функціонування системи якості.
- 3.3. Експертиза проекту
- 3.3.1. Якщо проект не повністю відповідає гармонізованим стандартам, нотифікований орган з'ясовує, чи відповідає проект суттєвим санітарно-гігієнічним вимога...
- 3.3.2. У разі коли проект не задовольняє застосовні суттєві санітарно-гігієнічні вимоги і вимоги до безпечності, визначені у додатку I, нотифікований орган в...
- Нотифікований орган повинен постійно відслідковувати будь-які зміни в загальновизнаному сучасному стані розвитку науки і техніки, які вказують на те, що схва...
- 3.3.3. Монтажник інформує нотифікований орган, який видав сертифікат експертизи проекту ЄС, про будь-яку модифікацію схваленого проекту, що може вплинути на ...
- 3.3.4. Кожен нотифікований орган інформує свій нотифікуючий орган про видані чи скасовані ним сертифікати експертизи проекту ЄС і/або будь-які доповнення до ...
- Кожен нотифікований орган інформує інші нотифіковані органи про сертифікати експертизи проекту ЄС та/або будь-які доповнення до них, у видачі яких він відмов...
- Комісія, держави-члени та інші нотифіковані органи можуть на запит отримати копію сертифікатів експертизи проекту ЄС і/або доповнень до них. На запит Комісія...
- 3.3.5. Монтажник зберігає копію сертифіката експертизи проекту ЄС, додатків і доповнень до нього разом з технічною документацією для надання національним орг...
- 3.4. Оцінювання системи якості
- Нотифікований орган оцінює систему якості, щоб встановити, чи відповідає вона вимогам, зазначеним у пункті 3.2. Він повинен застосовувати презумпцію відповід...
- Група аудиторів повинна мати у своєму складі принаймні одного члена з досвідом оцінювання відповідної технології виготовлення ліфтів і знанням суттєвих саніт...
- Команда аудиторів розглядає технічну документацію, зазначену в пункті 3.1 (d), щоб перевірити здатність монтажника ідентифікувати застосовні суттєві санітарн...
- Рішення повідомляють монтажнику та, у відповідних випадках, його уповноваженому представнику. Повідомлення містить висновки оцінювання та обґрунтоване рішенн...
- 3.5. Монтажник зобов'язується виконувати обов'язки, що випливають із схваленої системи якості, та підтримувати її в адекватному та ефективному стані.
- Монтажник інформує нотифікований орган, який затвердив систему якості, про будь-які заплановані зміни у такій системі.
- Нотифікований орган оцінює запропоновані зміни й вирішує, чи буде змінена система якості й надалі відповідати вимогам, зазначеним у пункті 3.2, чи знадобитьс...
- Нотифікований орган повідомляє своє рішення монтажнику та, у відповідних випадках, його уповноваженому представнику. Повідомлення містить висновки оцінювання...
- Нотифікований орган повинен нанести або забезпечити нанесення свого ідентифікаційного номера поруч зі знаком СЕ відповідно до статей 18 і 19.
- 4. Нагляд під відповідальність нотифікованого органу
- 4.1. Метою нагляду є забезпечення належного виконання монтажником обов'язків, що випливають із схваленої системи якості.
- 4.2. Для цілей оцінювання монтажник повинен надати нотифікованому органу доступ до місць, де здійснюється проектування, виготовлення, складання, монтаж, інсп...
- (a) документацію стосовно системи якості;
- (b) протоколи (записи) щодо якості, передбачені частиною системи управління якістю, яка стосується проектування, такі як результати аналізів, розрахунків, ви...
- (c) протоколи (записи) щодо якості, передбачені тією частиною системи якості, що стосується приймання поставок та монтажу, зокрема звіти про інспектування та...
- 4.3. Нотифікований орган проводить періодичні аудити, щоб забезпечити, що монтажник підтримує й застосовує систему якості, а також надає монтажнику звіт про ...
- 4.4. Крім того, нотифікований орган може без попередження відвідувати приміщення монтажника чи місця монтажу ліфта. Під час таких відвідувань нотифікований о...
- 5. Монтажник протягом 10 років після введення ліфта в обіг зберігає для надання національним органам:
- (a) документацію, зазначену в пункті 3.1 (c);
- (b) технічну документацію, зазначену в пункті 3.1 (d);
- (c) інформацію щодо змін, зазначену в другому параграфі пункту 3.5;
- (d) рішення та звіти нотифікованого органу, зазначені у четвертому параграфі пункту 3.5 і пунктах 4.3 і 4.4.
- 6. Кожен нотифікований орган повинен інформувати свій нотифікуючий орган щодо рішень про схвалення системи цілковитого забезпечення якості, які були видані ч...
- Кожен нотифікований орган інформує інші нотифіковані органи щодо рішень про схвалення системи якості, у видачі яких він відмовив, дію яких він призупинив чи ...
- Нотифікований орган зберігає копію ухваленого рішення про схвалення, додатків і доповнень до нього разом із технічною документацією протягом 15 років з дати ...
- На запит нотифікований орган надає Комісії і державам-членам копію ухваленого (ухвалених) рішення (рішень) про схвалення системи якості.
- 7. Знак СЕ і декларація про відповідність вимогам ЄС
- 7.1. Монтажник наносить знак СЕ в кабіні кожного ліфта, який задовольняє суттєві санітарно-гігієнічні вимоги і вимоги до безпечності цієї Директиви, і, під в...
- 7.2. Монтажник складає письмову декларацію про відповідність вимогам ЄС для кожного ліфта і зберігає копію такої декларації про відповідність вимогам ЄС для ...
- 8. Уповноважений представник
- Обов'язки монтажника, зазначені у пунктах 3.1, 3.3.3, 3.3.5, 5 і 7, можуть виконуватися його уповноваженим представником від його імені та під його відповіда...
- ДОДАТОК XII
- ВІДПОВІДНІСТЬ ТИПОВІ НА ОСНОВІ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ЯКОСТІ ВИРОБНИЧОГО ПРОЦЕСУ ДЛЯ ЛІФТІВ
- (модуль D)
- 1. Відповідність типові на основі забезпечення якості виробничого процесу для ліфтів є частиною процедури оцінювання відповідності, за допомогою якої нотифік...
- 2. Обов'язки монтажника
- Монтажник повинен використовувати схвалену систему якості для виготовлення, складання, монтажу, кінцевого інспектування та випробування ліфтів, як визначено ...
- 3. Система якості
- 3.1. Заявка на проведення оцінювання системи якості подається монтажником до одного нотифікованого органу, обраного ним на власний розсуд.
- Заявка повинна містити:
- (a) найменування та адресу монтажника; а також найменування та адресу уповноваженого представника, якщо заявку подає уповноважений представник;
- (b) усю належну інформацію про ліфти, призначені для встановлення;
- (c) документацію стосовно системи якості;
- (d) технічну документацію для ліфтів, призначених для встановлення;
- (e) письмову заяву про те, що така ж заявка не була подана до жодного іншого нотифікованого органу.
- 3.2. Система якості повинна забезпечувати відповідність ліфта застосовним суттєвим санітарно-гігієнічним вимогам і вимогам до безпечності, визначеним у додат...
- Усі елементи, вимоги й положення, прийняті монтажником, систематично й впорядковано документують у вигляді політик, процедур та інструкцій, викладених у пись...
- Вона, зокрема, повинна містити належний опис:
- (a) цілей у сфері якості та організаційної структури, обов'язків і повноважень керівництва стосовно якості продукту;
- (b) методів виробництва, контролю якості та забезпечення якості, процесів і системних заходів, що їх буде застосовано;
- (c) експертиз і випробувань, які будуть проводитися перед, під час та після монтажу;
- (d) протоколів (записів) щодо якості, таких як звіти про кінцеве інспектування та дані випробувань і калібрувань, звітів про кваліфікацію відповідного персон...
- (e) засобів моніторингу досягнення необхідної якості продуктів і ефективного функціонування системи якості.
- 3.3. Нотифікований орган оцінює систему якості, щоб встановити, чи відповідає вона вимогам, зазначеним у пункті 3.2. Він повинен застосувати презумпцію відпо...
- Група аудиторів повинна мати у своєму складі принаймні одного члена з досвідом оцінювання відповідної технології виготовлення ліфтів і знанням суттєвих саніт...
- Аудит включає відвідування приміщень монтажника та місця монтажу з метою проведення оцінювання.
- Таке рішення повинне бути повідомлене монтажнику. Повідомлення повинно містити висновки аудиту та обґрунтоване рішення щодо оцінки.
- 3.4. Монтажник зобов'язується виконувати обов'язки, що випливають із схваленої системи якості, та підтримувати її в адекватному та ефективному стані.
- 3.4.1. Монтажник інформує нотифікований орган, який затвердив систему якості, про будь-які заплановані зміни у такій системі.
- 3.4.2. Нотифікований орган оцінює запропоновані зміни й вирішує, чи буде змінена система якості й надалі відповідати вимогам, зазначеним у пункті 3.2, чи зна...
- Нотифікований орган повідомляє своє рішення монтажнику та, у відповідних випадках, його уповноваженому представнику. Повідомлення містить висновки оцінювання...
- Нотифікований орган повинен нанести або забезпечити нанесення свого ідентифікаційного номера поруч зі знаком СЕ відповідно до статей 18 і 19.
- 4. Нагляд під відповідальність нотифікованого органу
- 4.1. Метою нагляду є забезпечення належного виконання монтажником обов'язків, що випливають із схваленої системи якості.
- 4.2. Для цілей оцінювання монтажник повинен надати нотифікованому органу доступ до місць, де здійснюється виготовлення, складання, монтаж, інспектування, вип...
- (a) документацію стосовно системи якості;
- (b) технічну документацію;
- (c) протоколів (записів) щодо якості, такі як звіти про інспектування та дані випробувань і калібрувань, звіти про кваліфікацію відповідного персоналу.
- 4.3. Нотифікований орган проводить періодичні аудити, щоб забезпечити, що монтажник підтримує й застосовує систему якості, а також надає монтажнику звіт про ...
- 4.4. Крім того, нотифікований орган може без попередження відвідувати монтажника. Під час таких відвідувань нотифікований орган у разі потреби може проводити...
- 5. Монтажник протягом 10 років після введення ліфта в обіг зберігає для надання національним органам:
- (a) документацію, зазначену в пункті 3.1 (c);
- (b) технічну документацію, зазначену в пункті 3.1 (d);
- (c) інформацію щодо змін, зазначену в пункті 3.4.1;
- (d) рішення та звіти нотифікованого органу, зазначені у другому параграфі пункту 3.4.2 і пунктах 4.3 і 4.4.
- 6. Кожен нотифікований орган повинен інформувати свій нотифікуючий орган щодо рішень про схвалення системи якості, які були видані чи скасовані, та періодичн...
- Кожен нотифікований орган інформує інші нотифіковані органи щодо рішень про схвалення системи якості, у видачі яких він відмовив, дію яких він призупинив чи ...
- На запит нотифікований орган надає Комісії і державам-членам копію ухваленого (ухвалених) рішення (рішень) про схвалення системи якості.
- 7. Знак СЕ і декларація про відповідність вимогам ЄС
- 7.1. Монтажник наносить знак СЕ в кабіні кожного ліфта, який задовольняє суттєві санітарно-гігієнічні вимоги і вимоги до безпечності цієї Директиви, і, під в...
- 7.2. Монтажник складає письмову декларацію про відповідність вимогам ЄС для кожного ліфта і зберігає копію такої декларації про відповідність вимогам ЄС для ...
- 8. Уповноважений представник
- Обов'язки монтажника, зазначені у пунктах 3.1, 3.4.1, 5 і 7, можуть виконуватися його уповноваженим представником від його імені та під його відповідальність...
- ДОДАТОК XIII
- ЧAСТИНА А
- Скасована Директива та перелік подальших змін і доповнень до неї
- (зазначена у статті 47)
- ЧАСТИНА B
- Кінцеві терміни транспозиції до національного права та дати застосування
- (зазначені у статті 45)
- ДОДАТОК XIV
- КОРЕЛЯЦІЙНА ТАБЛИЦЯ
- ЗАЯВА ЄВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ
- Європейський Парламент вважає, що тільки у тому разі та тією мірою, якою імплементаційні акти у розумінні Регламенту (ЄС) № 182/2011 обговорюють на засідання...