Про реалізацію спільного з Дитячим фондом Організації Об’єднаних Націй (ЮНІСЕФ) проекту стосовно надання фінансової допомоги у вигляді малих грантів для соціальних послуг сім’ям з дітьми та дітям та/або послуги раннього втручання
Кабінет Міністрів України постановляє:
1. Погодитися з пропозицією Міністерства соціальної політики щодо реалізації за участю Дитячого фонду Організації Об’єднаних Націй (ЮНІСЕФ) (далі - Дитячий фонд) спільного проекту стосовно надання фінансової допомоги у вигляді малих грантів для соціальних послуг сім’ям з дітьми та дітям та/або послуги раннього втручання (далі - спільний проект).
2. Затвердити Порядок реалізації спільного проекту стосовно надання фінансової допомоги у вигляді малих грантів для соціальних послуг сім’ям з дітьми та дітям та/або послуги раннього втручання, що додається.
1) спільний проект реалізується у Волинській, Дніпропетровській, Житомирській, Київській, Львівській, Миколаївській, Полтавській, Харківській, Хмельницькій, Чернівецькій областях та м. Києві;
2) перелік адміністративно-територіальних одиниць, залучених до реалізації спільного проекту, може доповнюватися за домовленістю між Міністерством соціальної політики та Дитячим фондом;
3) у межах реалізації спільного проекту:
надавачам соціальних послуг та/або послуги раннього втручання надається фінансова допомога у вигляді малих грантів (далі - малі гранти) за рахунок коштів Дитячого фонду;
для отримання малих грантів проводиться конкурсний відбір, участь в якому можуть брати надавачі соціальних послуг та/або послуги раннього втручання незалежно від форми власності;
перелік отримувачів малих грантів формується за результатами конкурсного відбору;
за рахунок малих грантів забезпечується надання сім’ям з дітьми та дітям соціальних послуг (формування життєстійкості; денний догляд за дітьми з інвалідністю (для дітей з інвалідністю підгрупи А); супровід під час інклюзивного навчання; тимчасовий відпочинок для батьків або осіб, які їх замінюють, що здійснюють догляд за дітьми з інвалідністю; соціальний супровід сімей з дітьми, які перебувають у складних життєвих обставинах; транзитне підтримане проживання/учбова соціальна квартира (будинок) для дітей-сиріт, дітей, позбавлених батьківського піклування, осіб з їх числа віком від 16 до 23 років, які перебувають на квартирному обліку та/або соціальному квартирному обліку за місцем їх походження або проживання; соціальний супровід сімей, які виховують дітей-сиріт та дітей, позбавлених батьківського піклування) та послуги раннього втручання (далі - послуги);
надання отримувачами малих грантів послуг сім’ям з дітьми та дітям здійснюється безоплатно;
розмір одного малого гранту становить до 60 тис. доларів США (за курсом гривні до долара США, встановленим Організацією Об’єднаних Націй);
одному отримувачу малого гранту надається один малий грант;
малий грант надається шляхом перерахування Дитячим фондом коштів на рахунок отримувача малого гранту двома платежами. Розмір кожного із двох платежів у межах загальної суми малого гранту визначається за погодженням із Дитячим фондом за результатами конкурсного відбору, проведеного відповідно до Порядку, затвердженого цією постановою;
витрати, пов’язані з перерахуванням коштів на рахунки отримувачів малих грантів у межах реалізації спільного проекту, покриваються за рахунок коштів Дитячого фонду;
4) бюджет спільного проекту, умови виплати фінансової допомоги у вигляді гранту Фонду соціального захисту осіб з інвалідністю за рахунок коштів Дитячого фонду визначаються Меморандумом про співробітництво між Міністерством соціальної політики України, Фондом соціального захисту осіб з інвалідністю та Дитячим фондом Організації Об’єднаних Націй (ЮНІСЕФ) щодо реалізації спільного проекту стосовно надання фінансової допомоги у вигляді малих грантів для соціальних послуг сім’ям з дітьми та дітям та/або послуги раннього втручання в Україні;
5) Національна соціальна сервісна служба здійснює контроль за організацією та забезпеченням надання послуг виконавчими органами сільських, селищних, міських, районних у містах (у разі їх утворення) рад, районними в м. Києві державними адміністраціями, а в разі їх відсутності - військовими адміністраціями населених пунктів і надання послуг отримувачами малих грантів.
4. Фонду соціального захисту осіб з інвалідністю забезпечити:
1) проведення відбору територіальних громад та конкурсного відбору отримувачів малих грантів для участі у спільному проекті відповідно до Порядку, затвердженого цією постановою;
2) організаційний супровід, консультативну та методичну підтримку територіальних громад і надавачів послуг;
3) подання щокварталу до 25 числа місяця, що настає за звітнім періодом, Міністерству соціальної політики та Дитячому фонду звітності щодо реалізації спільного проекту, підготовленої на підставі звітів отримувачів малих грантів, результатів моніторингу, проведеного виконавчими органами сільських, селищних, міських, районних у містах (у разі їх утворення) рад, районними в м. Києві державними адміністраціями, а в разі їх відсутності - військовими адміністраціями населених пунктів, які долучилися до участі в спільному проекті, та перевірок, проведених Національною соціальною сервісною службою;
4) подання протягом одного місяця з дня завершення спільного проекту Міністерству соціальної політики та Дитячому фонду узагальненого звіту про його реалізацію.
5. Обласним, Київській міській державним адміністраціям (військовим адміністраціям) вжити заходів для реалізації спільного проекту.
6. Рекомендувати виконавчим органам сільських, селищних, міських, районних у містах (у разі їх утворення) рад, районним в м. Києві державним адміністраціям, а в разі їх відсутності - військовим адміністраціям населених пунктів долучитися до участі у спільному проекті.
7. Державній службі у справах дітей протягом одного місяця з дня завершення спільного проекту проаналізувати результати його реалізації і вплив на рівень соціальної підтримки сімей з дітьми та дітей і за результатами аналізу подати Міністерству соціальної політики відповідний звіт.
8. Міністерству соціальної політики подати протягом двох місяців з дня завершення спільного проекту Кабінетові Міністрів України звіт про результати його реалізації.
ПОРЯДОК
реалізації спільного проекту стосовно надання фінансової допомоги у вигляді малих грантів для соціальних послуг сім’ям з дітьми та дітям та/або послуги раннього втручання
1. Цей Порядок визначає механізм реалізації спільного проекту стосовно надання фінансової допомоги у вигляді малих грантів для соціальних послуг сім’ям з дітьми та дітям та/або послуги раннього втручання (далі - спільний проект) у межах бюджету спільного проекту, визначеного відповідно до Меморандуму про співробітництво між Міністерством соціальної політики України, Фондом соціального захисту осіб з інвалідністю та Дитячим фондом Організації Об’єднаних Націй (ЮНІСЕФ) щодо реалізації спільного проекту стосовно надання фінансової допомоги у вигляді малих грантів для соціальних послуг сім’ям з дітьми та дітям та/або послуги раннього втручання в Україні.
2. У цьому Порядку терміни вживаються у значенні, наведеному в Законах України “Про соціальні послуги”, “Про соціальну роботу з сім’ями, дітьми та молоддю” та інших нормативно-правових актах з питань забезпечення соціального захисту, організації та надання соціальних послуг, проведення соціальної роботи, надання психологічної допомоги.
3. Метою спільного проекту є забезпечення на рівні територіальних громад підтримки надавачів та розвитку однієї/декількох соціальних послуг сім’ям з дітьми та дітям та/або послуги раннього втручання (далі - послуги), передбачених абзацом п’ятим підпункту 3 пункту 3 постанови Кабінету Міністрів України від 17 січня 2025 р. № 40 “Про реалізацію спільного з Дитячим фондом Організації Об’єднаних Націй (ЮНІСЕФ) проекту стосовно надання фінансової допомоги у вигляді малих грантів для соціальних послуг сім’ям з дітьми та дітям та/або послуги раннього втручання”.
4. Реалізація спільного проекту здійснюється за системним підходом до організації надання послуг, передбачає скоординовану організацію ефективної комунікації та взаємодію між Мінсоцполітики, Дитячим фондом Організації Об’єднаних Націй (ЮНІСЕФ) (далі - Дитячий фонд), Нацсоцслужбою, Державною службою у справах дітей, Фондом соціального захисту осіб з інвалідністю (далі - Фонд), обласними, Київською міською держадміністраціями (військовими адміністраціями), виконавчими органами сільських, селищних, міських, районних у містах (у разі їх утворення) рад, районними у м. Києві держадміністраціями, а в разі їх відсутності - військовими адміністраціями населених пунктів (далі - уповноважені органи), надавачами послуг незалежно від форми власності.
5. Фонд протягом 15 робочих днів з дати набрання чинності постановою Кабінету Міністрів України від 17 січня 2025 р. № 40 “Про реалізацію спільного з Дитячим фондом Організації Об’єднаних Націй (ЮНІСЕФ) проекту стосовно надання фінансової допомоги у вигляді малих грантів для соціальних послуг сім’ям з дітьми та дітям та/або послуги раннього втручання” розміщує на своєму офіційному веб-сайті:
оголошення про проведення відбору територіальних громад для участі у спільному проекті (далі - учасники спільного проекту) із зазначенням строку подання уповноваженим органом заяви на участь у спільному проекті;
інформацію щодо прогнозованої кількості отримувачів малих грантів, яка попередньо погоджується з Мінсоцполітики, Дитячим фондом протягом п’яти робочих днів з дати звернення Фонду до Мінсоцполітики та Дитячого фонду;
загальні умови проведення конкурсного відбору отримувачів малих грантів серед надавачів послуг (далі - конкурсний відбір).
Якщо територію територіальної громади міста поділено на райони в місті, кожен із них може бути самостійним учасником спільного проекту за умови подання відповідним уповноваженим органом окремої заяви на участь у спільному проекті.
Фонд за погодженням з Мінсоцполітики та Дитячим фондом забезпечує організацію проведення процедури відбору учасників спільного проекту.
6. Відбір учасників спільного проекту проводиться комісією з відбору учасників спільного проекту та конкурсного відбору отримувачів малих грантів (далі - комісія), утвореною Фондом відповідно до пункту 8 цього Порядку.
Комісія розглядає заяву уповноваженого органу на участь у спільному проекті та пакет документів, визначених пунктом 7 цього Порядку, які підтверджують забезпечення таких умов:
визначено потреби територіальної громади, зокрема сімей з дітьми та дітей, які проживають/перебувають на її території, у послугах, визначених абзацом п’ятим підпункту 3 пункту 3 постанови Кабінету Міністрів України від 17 січня 2025 р. № 40 “Про реалізацію спільного з Дитячим фондом Організації Об’єднаних Націй (ЮНІСЕФ) проекту стосовно надання фінансової допомоги у вигляді малих грантів для соціальних послуг сім’ям з дітьми та дітям та/або послуги раннього втручання”;
ухвалено рішення про виділення приміщення для надання комплексної послуги з формування життєстійкості, яке перебуває у комунальній власності та відповідає (може відповідати за умови належного облаштування) вимогам, передбаченим Порядком організації діяльності та забезпечення функціонування центрів життєстійкості, затвердженим постановою Кабінету Міністрів України від 23 січня 2024 р. № 83 “Про організацію діяльності та забезпечення функціонування центрів життєстійкості” (Офіційний вісник України, 2024 р., № 17, ст. 1087), якщо територіальна громада заінтересована в організації та діяльності центру життєстійкості.
7. Відбір учасників спільного проекту проводиться комісією за результатами опрацювання поданого учасниками пакета таких документів:
заява уповноваженого органу на участь територіальної громади у спільному проекті, підписана керівником уповноваженого органу. У заяві зазначається перелік послуг, надання яких потребує територіальна громада - заявник. Якщо територіальна громада є учасником експериментального проекту відповідно до постанови Кабінету Міністрів України від 3 жовтня 2023 р. № 1049 “Про реалізацію експериментального проекту із запровадження комплексної соціальної послуги з формування життєстійкості” (Офіційний вісник України, 2023 р., № 94, ст. 5558) відповідна інформація зазначається у заяві додатково;
звіт за результатами визначення потреб територіальної громади в наданні соціальних послуг за формою, затвердженою Мінсоцполітики, або стратегія/план розвитку територіальної громади, інші документи, якими визначено соціально-економічний розвиток та/або потреби територіальної громади (за наявності);
документи щодо готовності долучитися до реалізації спільного проекту, зокрема на умовах співфінансування (за бажанням), які підтверджують намір/зобов’язання територіальної громади підтримати розвиток послуг, визначених абзацом п’ятим підпункту 3 пункту 3 постанови Кабінету Міністрів України від 17 січня 2025 р. № 40 “Про реалізацію спільного з Дитячим фондом Організації Об’єднаних Націй (ЮНІСЕФ) проекту стосовно надання фінансової допомоги у вигляді малих грантів для соціальних послуг сім’ям з дітьми та дітям та/або послуги раннього втручання”, та забезпечити сталість їх надання на території територіальної громади.
8. Фонд утворює комісію у складі не менше п’яти осіб.
До складу комісії включаються представники Фонду, Дитячого фонду (за згодою), Державної служби у справах дітей, представництв донорських установ (за згодою), Координаційного центру з розвитку сімейного виховання та догляду дітей, громадських об’єднань та/або благодійних організацій, які не менше ніж протягом одного року провадять діяльність, пов’язану з наданням послуг, і не беруть участі в конкурсному відборі.
Для забезпечення організаційної діяльності комісії Фонд за згодою Мінсоцполітики, Дитячого фонду може залучати незалежних експертів (за згодою).
Склад комісії затверджується наказом Фонду.
До складу комісії для проведення конкурсного відбору отримувачів малих грантів, які надаватимуть послуги на території територіальної громади - учасника спільного проекту, включається представник відповідного уповноваженого органу за його направленням.
Член комісії у разі наявності конфлікту інтересів не має права брати участь у засіданнях комісії. Про наявність конфлікту інтересів член комісії або інша особа, яка має відповідні відомості, зобов’язані повідомити голові комісії до початку засідання.
9. Формою роботи комісії є засідання.
Фонд розміщує на своєму офіційному веб-сайті інформацію про дату, адресу, формат проведення засідання комісії.
Засідання комісії вважається правоможним, якщо на ньому присутні не менше ніж дві третини її складу.
Незалежні експерти, яких додатково залучають для забезпечення організаційної діяльності комісії, не можуть бути введені до правоможного складу комісії та не беруть участі в прийнятті рішень про відбір учасників спільного проекту та отримувачів малих грантів.
Засідання комісії можуть проводитися або за безпосередньою участю її членів, або в дистанційному режимі з використанням технічних засобів електронних комунікацій, або з поєднанням обох способів його проведення за рішенням Фонду.
10. Відбір учасників спільного проекту проводиться комісією протягом 10 робочих днів з дня завершення процедури подання такими учасниками пакета документів, визначених пунктом 7 цього Порядку.
Результати відбору та перелік учасників спільного проекту додаються до протоколу засідання комісії.
Кількість отримувачів малих грантів у межах спільного проекту попередньо визначається Фондом за погодженням із Мінсоцполітики та Дитячим фондом.
Протокол підписується усіма членами комісії, присутніми на її засіданні.
У разі відмови члена комісії підписати протокол інформація про це вноситься до протоколу із зазначенням причин відмови.
11. Фонд після визначення комісією переліку учасників спільного проекту:
1) протягом двох робочих днів:
опубліковує перелік учасників спільного проекту на своєму офіційному веб-сайті;
надсилає електронною поштою інформацію про учасників спільного проекту Мінсоцполітики, Державній службі у справах дітей, Дитячому фонду, відповідному уповноваженому органу;
2) протягом 10 робочих днів ухвалює рішення про проведення конкурсного відбору щодо кожного з учасників спільного проекту та опубліковує його на своєму офіційному веб-сайті;
3) організовує та проводить конкурсний відбір відповідно до цього Порядку.
12. В оголошенні про проведення конкурсного відбору (далі - оголошення) міститься інформація про:
вимоги до конкурсної пропозиції надавачів послуг - учасників конкурсного відбору (далі - учасники конкурсу) та перелік документів, що додаються до неї. Зміст конкурсної пропозиції та перелік документів, які подаються учасниками конкурсу, розробляє Фонд щодо кожної послуги за погодженням з Мінсоцполітики та Дитячим фондом;
строк і спосіб подання конкурсної пропозиції та перелік документів;
примірний договір про забезпечення надання послуг за рахунок малого гранту, затверджений Мінсоцполітики;
механізм отримання малих грантів відповідно до постанови Кабінету Міністрів України від 17 січня 2025 р. № 40 “Про реалізацію спільного з Дитячим фондом Організації Об’єднаних Націй (ЮНІСЕФ) проекту стосовно надання фінансової допомоги у вигляді малих грантів для соціальних послуг сім’ям з дітьми та дітям та/або послуги раннього втручання”.
13. Конкурсні пропозиції та документи подаються учасниками конкурсу до Фонду з дотриманням строку, визначеного в оголошенні, але не пізніше ніж через 15 робочих днів з дати оприлюднення оголошення.
У разі відсутності заявлених конкурсних пропозицій Фонд може продовжити строк їх подання до 30 робочих днів із зазначенням учасника/учасників спільного проекту, для якого/яких такий строк продовжено.
За погодженням із Мінсоцполітики та Дитячим фондом Фонд оголошує про проведення нових конкурсних відборів.
14. Учасниками конкурсу можуть бути юридичні особи та/або фізичні особи - підприємці, які:
внесені до Єдиного державного реєстру юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань;
надають одну/декілька послуг, визначених абзацом п’ятим підпункту 3 пункту 3 постанови Кабінету Міністрів України від 17 січня 2025 р. № 40 “Про реалізацію спільного з Дитячим фондом Організації Об’єднаних Націй (ЮНІСЕФ) проекту стосовно надання фінансової допомоги у вигляді малих грантів для соціальних послуг сім’ям з дітьми та дітям та/або послуги раннього втручання”;
не перебувають у процесі припинення юридичної особи;
внесені до розділу “Надавачі соціальних послуг” Реєстру надавачів та отримувачів соціальних послуг (крім отримувачів малих грантів для надання послуги раннього втручання).
15. Конкурсні пропозиції та документи складаються учасниками конкурсу державною мовою, оформляються відповідно до вимог цього Порядку і подаються за адресою, у спосіб та строки, зазначені в оголошенні. Конкурсні пропозиції та документи можуть бути подані із застосуванням функціональних підсистем Єдиної інформаційної системи соціальної сфери (за технічної можливості).
У разі потреби до прийняття рішення про визначення комісією отримувачів малих грантів Фонд на підставі відповідного рішення комісії звертається до учасника конкурсу щодо уточнення інформації, зазначеної в конкурсній пропозиції.
Датою подання конкурсної пропозиції є дата її надсилання до Фонду з усіма документами, зазначеними в оголошенні, що підтверджується датою, зазначеною на відбитку поштового календарного штемпеля, або датою внесення даних до відповідних підсистем Єдиної інформаційної системи соціальної сфери (за технічної можливості).
Подана конкурсна пропозиція не повертається учаснику конкурсу.
16. Оцінювання конкурсних пропозицій та документів учасників конкурсу проводиться комісією протягом 10 робочих днів з дня завершення подання конкурсних пропозицій.
Під час конкурсного відбору отримувачів малих грантів комісія діє відповідно до вимог пункту 9 цього Порядку.
На першому засіданні з конкурсного відбору комісія визначає методику оцінювання конкурсних пропозицій та пакет документів учасників конкурсу.
Комісія готує довідки щодо кожної конкурсної пропозиції, складає на їх підставі рейтинг учасників конкурсу за формою, затвердженою Фондом, для кожного учасника спільного проекту окремо.
На підставі складених рейтингів учасників конкурсу комісія формує перелік отримувачів малих грантів для кожного учасника спільного проекту.
Результати оцінювання конкурсних пропозицій і перелік отримувачів малих грантів додаються до протоколу засідання комісії.
17. Фонд протягом трьох робочих днів після визначення комісією переліку отримувачів малих грантів:
1) опубліковує інформацію про відібраних отримувачів малого гранту на своєму офіційному веб-сайті;
2) надсилає електронною поштою інформацію про відібраних отримувачів малого гранту Мінсоцполітики, Державній службі у справах дітей, Дитячому фонду, відповідному уповноваженому органу.
18. За результатами конкурсного відбору укладається договір про забезпечення надання послуг за кошти малого гранту (далі - договір).
Договір укладається в письмовій формі між Фондом, отримувачем малого гранту та адміністратором малих грантів - організацією, з якою Дитячий фонд уклав договір щодо адміністрування (обслуговування) процесів у межах реалізації спільного проекту.
Фонд надсилає адміністратору малих грантів проект договору електронною поштою протягом трьох робочих днів з дати опублікування інформації про відібраних отримувачів малого гранту. Адміністратор малих грантів не пізніше ніж через три робочих дні з дати отримання проекту договору підписує його шляхом накладання на нього кваліфікованого електронного підпису або удосконаленого електронного підпису, що базується на кваліфікованому сертифікаті електронного підпису, та надсилає Фонду електронною поштою підписаний примірник проекту договору. Фонд не пізніше ніж через два робочих дні з дати отримання підписаного адміністратором малих грантів проекту договору надсилає отримувачу малого гранту проект договору, підписаний керівниками Фонду та адміністратора малих грантів.
19. Уповноважена особа отримувача малого гранту протягом трьох робочих днів з дати отримання підписаного керівником Фонду проекту договору накладає на нього кваліфікований електронний підпис або удосконалений електронний підпис, що базується на кваліфікованому сертифікаті електронного підпису. Накладенням кваліфікованого електронного підпису або удосконаленого електронного підпису, що базується на кваліфікованому сертифікаті електронного підпису, на проект договору уповноважена особа отримувача малого гранту підтверджує готовність до виконання умов договору.
20. Договір вважається укладеним та набирає чинності з дати його підписання уповноваженими особами Фонду, адміністратора малих грантів та отримувача малого гранту.
Договір разом з усіма додатками (за умови знеособлення персональних даних) підлягає оприлюдненню на офіційному веб-сайті Фонду протягом п’яти робочих днів з дати підписання договору.
21. У разі відмови або безпідставного ухилення уповноваженої особи отримувача малого гранту від підписання проекту договору протягом трьох робочих днів з дати отримання ним проекту договору, підписаного керівниками Фонду та адміністратора малих грантів, договір вважається таким, що не укладений.
Фонд не пізніше ніж через п’ять робочих днів з дати закінчення строку, відведеного для підписання проекту договору уповноваженою особою отримувача малого гранту, повідомляє про зазначений факт Мінсоцполітики та Дитячому фонду.
22. Договір укладається на один рік.
За результатами надання послуг у межах спільного проекту договір може бути продовжений за погодженням сторін договору.
Дія договору припиняється після закінчення строку, на який його укладено, за умови, що його не продовжено, або в разі настання інших підстав, передбачених законом, цим Порядком або договором.
23. Фонд узагальнює інформацію про договори, що укладені/не укладені, та надсилає її з використанням засобів електронного зв’язку Мінсоцполітики та Дитячому фонду.
Фонд з використанням засобів електронного зв’язку повідомляє Нацсоцслужбі та Державній службі у справах дітей про визначення отримувачів малих грантів.
24. Уповноважений орган в межах реалізації спільного проекту:
інформує надавачів послуг, які провадять діяльність на території його функціонування, про конкурсний відбір;
делегує свого представника для участі в роботі комісії відповідно до цього Порядку;
інформує територіальну громаду про можливість отримання послуг у межах спільного проекту (в усній формі, через електронні засоби комунікації або шляхом надання друкованих інформаційних матеріалів);
забезпечує здійснення заходів для виявлення сімей з дітьми, дітей, які перебувають у складних життєвих обставинах та/або належать до вразливих груп населення;
забезпечує проведення оцінювання потреб сімей з дітьми, дітей відповідно до законодавства про соціальні послуги, зокрема за допомогою функціональних підсистем Єдиної інформаційної системи соціальної сфери (за технічної можливості);
забезпечує взаємодію суб’єктів системи надання соціальних послуг, зокрема в частині направлення сімей з дітьми, дітей до отримувачів малих грантів для отримання ними відповідної послуги за рахунок коштів малого гранту;
забезпечує внесення до Реєстру надавачів та отримувачів соціальних послуг інформації про рішення щодо надання/відмову у наданні послуги, прийняте отримувачем малого гранту;
проводить моніторинг надання послуг, зокрема за допомогою функціональних підсистем Єдиної інформаційної системи соціальної сфери (за технічної можливості), та інформує за результатами моніторингу щокварталу до 5 числа місяця, що настає за звітним періодом, Фонд і Державну службу у справах дітей про результати моніторингу;
організовує оцінювання якості надання послуг незалежною організацією та проводить оцінювання якості надання послуг, зокрема за допомогою функціональних підсистем Єдиної інформаційної системи соціальної сфери (за технічної можливості);
визначає потреби населення адміністративно-територіальної одиниці в послугах (у разі відсутності звіту за результатами визначення потреб територіальної громади у соціальних слугах за формою, затвердженою Мінсоцполітики).
25. Отримувач малого гранту надає послуги, визначені в договорі, відповідно до державних стандартів соціальних послуг. У разі надання послуг, щодо яких не затверджено державних стандартів соціальних послуг, отримувач малого гранту надає послуги з урахуванням методичних рекомендацій/специфікацій, затверджених Мінсоцполітики, та відповідно до Порядку реалізації експериментального проекту із запровадження комплексної соціальної послуги з формування життєстійкості, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 жовтня 2023 р. № 1049 “Про реалізацію експериментального проекту із запровадження комплексної соціальної послуги з формування життєстійкості”.
Відбір отримувачів малих грантів для надання послуг, щодо яких не затверджено державних стандартів соціальних послуг, здійснюється після затвердження в установленому порядку відповідних методичних рекомендацій/специфікацій.
26. У межах реалізації спільного проекту отримувач малого гранту:
інформує територіальну громаду про послуги через електронні засоби комунікації та соціальні мережі, смс-інформування, із застосуванням друкованої продукції (буклети, ліфлети) у формі, доступній для сприйняття;
взаємодіє з уповноваженим органом з питань надання послуг;
інформує уповноважений орган про прийняте рішення щодо надання/відмови у наданні послуг для внесення інформації до Реєстру надавачів та отримувачів соціальних послуг;
виявляє сім’ї з дітьми та дітей, які потребують отримання відповідної послуги;
складає акти про надання послуги;
організовує планування та координацію роботи фахівців, ведення документації з надання послуг, зокрема за допомогою функціональних підсистем Єдиної інформаційної системи соціальної сфери (за технічної можливості);
організовує переклад жестовою мовою для забезпечення надання послуг особам з порушеннями слуху;
готує та щокварталу до 10 числа місяця, що настає за звітним періодом, подає Фонду, відповідному уповноваженому органу звітність/аналітичну довідку про надання послуг у межах спільного проекту, зокрема за допомогою функціональних підсистем Єдиної інформаційної системи соціальної сфери (за технічної можливості), за формами, розробленими Фондом;
забезпечує професійний розвиток фахівців і проведення супервізії для них;
взаємодіє з іншими надавачами соціальних послуг, закладами охорони здоров’я, освіти, іншими закладами, підприємствами, установами, організаціями, фізичними особами - підприємцями з метою надання послуг.
27. У разі звернення сім’ї до уповноваженого органу за отриманням послуг у межах спільного проекту відповідний уповноважений орган проводить оцінювання потреб такої сім’ї, приймає рішення про надання/відмову у наданні послуги та направляє його до отримувача малого гранту, зокрема із застосуванням функціональних підсистем Єдиної інформаційної системи соціальної сфери (за технічної можливості).
У разі звернення сім’ї безпосередньо до отримувача малого гранту за отриманням послуги у межах спільного проекту відповідний отримувач проводить оцінювання потреб такої сім’ї, приймає рішення про надання/відмову в наданні послуг та інформує про це уповноважений орган, зокрема із застосуванням функціональних підсистем Єдиної інформаційної системи соціальної сфери (за технічної можливості).
Підстави для відмови в наданні або для припинення надання послуг визначаються з дотриманням вимог законодавства про організацію надання соціальних послуг.
28. Кошти малого гранту спрямовуються отримувачами малих грантів на:
надання послуг, визначених абзацом п’ятим підпункту 3 пункту 3 постанови Кабінету Міністрів України від 17 січня 2025 р. № 40 “Про реалізацію спільного з Дитячим фондом Організації Об’єднаних Націй (ЮНІСЕФ) проекту стосовно надання фінансової допомоги у вигляді малих грантів для соціальних послуг сім’ям з дітьми та дітям та/або послуги раннього втручання”, що не забезпечуються за рахунок коштів державного або місцевого бюджетів;
матеріально-технічне забезпечення надання послуг;
проведення неформального професійного навчання, підвищення професійної компетентності, супервізії фахівців, які надають послуги;
забезпечення перевезення осіб з інвалідністю з порушенням опорно-рухового апарату та інших маломобільних груп населення з числа сімей з дітьми для отримання соціальної послуги.
Не допускається спрямування коштів малого гранту на:
оплату послуг, які не є предметом договору;
здійснення заходів, які фінансуються за рахунок видатків, передбачених бюджетними програмами.
29. Фонд щокварталу до 25 числа місяця, що настає за звітним періодом, подає Мінсоцполітики та Дитячому фонду звіт про реалізацію спільного проекту, підготовлений на підставі звітів, поданих отримувачами малих грантів, за результатами моніторингів надання послуг, проведених уповноваженими органами, та за результатами перевірок, проведених Нацсоцслужбою.