Документ 1184-VII, перша редакція — Прийняття від 08.04.2014
( Увага! Це не поточна редакція документу. Перейти до поточної? )


"Виборчий фонд кандидата у депутати в одномандатному виборчому окрузі, одномандатному мажоритарному виборчому окрузі, кандидата на посаду сільського, селищного, міського голови, висунутого шляхом самовисування, формується за рахунок їх власних коштів та добровільних внесків фізичних осіб";

абзац другий частини десятої викласти в такій редакції:

"Невикористані кошти виборчого фонду кандидата у депутати, кандидата на посаду сільського, селищного, міського голови у п’ятиденний строк після офіційного оприлюднення результатів місцевих виборів перераховуються розпорядником виборчого фонду на поточний банківський рахунок відповідного кандидата у депутати, кандидата на посаду сільського, селищного, міського голови. У разі неперерахування невикористаних коштів у зазначений строк вони не повертаються і перераховуються установою банку у безспірному порядку до бюджету Автономної Республіки Крим чи відповідного місцевого бюджету у десятиденний строк з дня офіційного оприлюднення територіальною виборчою комісією результатів відповідних виборів";

54) у статті 66:

у частині четвертій слова "прізвища та підпису члена дільничної виборчої комісії, який видаватиме виборчий бюлетень" виключити;

частину шосту викласти в такій редакції:

"6. Кількість виборчих бюлетенів для голосування визначається відповідними територіальними виборчими комісіями не пізніш як за 12 днів до дня місцевих виборів виходячи з кількості виборців, включених до попередніх списків виборців на виборчих дільницях у межах відповідного виборчого округу, з урахуванням резерву виборчих бюлетенів, що становить 0,5 відсотка від кількості виборців на кожній виборчій дільниці у такому виборчому окрузі.

Кількість виборців, включених до списків виборців на виборчих дільницях у межах відповідного виборчого округу, визначається на підставі відомостей про кількість виборців, включених до попередніх списків виборців на виборчих дільницях, що отримуються територіальними виборчими комісіями, зазначеними у частині першій статті 67 цього Закону, від органу ведення Державного реєстру виборців після виготовлення таких списків виборців";

у частині сьомій:

абзац перший викласти в такій редакції:

"7. Назви місцевих організацій партій, кандидати у депутати від яких зареєстровані відповідною територіальною виборчою комісією в багатомандатному виборчому окрузі, розміщуються у виборчому бюлетені в порядку, визначеному шляхом жеребкування. Порядок проведення жеребкування визначає Центральна виборча комісія не пізніш як за 30 днів до дня виборів";

в абзаці другому слова "Після переліку всіх місцевих організацій партій у виборчому бюлетені зазначається: "Не підтримую кандидатів у депутати від жодної місцевої організації політичної партії". Ліворуч від цих слів розміщується порожній квадрат" виключити;

в абзаці третьому слова "Після прізвищ усіх кандидатів у виборчому бюлетені зазначається: "Не підтримую жодного кандидата". Ліворуч від цих слів розміщується порожній квадрат" виключити;

55) у статті 67:

абзац другий частини першої після слів "районна в місті" доповнити словами "(у містах, де утворені районні у місті ради)";

у частині четвертій:

в абзаці четвертому слова "(у містах, де утворені районні у місті ради)" замінити словами "(у містах з районним поділом)";

абзац шостий викласти в такій редакції:

"Виборчі бюлетені в упаковці підприємства-виготовлювача від імені територіальної виборчої комісії отримують не менш як три члени цієї комісії, уповноважені на це її рішенням, які повинні бути представниками різних суб’єктів подання кандидатур до складу відповідної територіальної виборчої комісії";

частину п’яту викласти в такій редакції:

"5. Районна, міська, районна в місті, сільська, селищна територіальна виборча комісія не раніш як за три дні до дня виборів на своєму засіданні передає відповідним дільничним виборчим комісіям виборчі бюлетені в упаковці підприємства-виготовлювача для голосування з кожних місцевих виборів. Виборчі бюлетені в упаковці підприємства-виготовлювача від імені відповідної дільничної виборчої комісії отримують не менш як три члени цієї комісії, уповноважені на це її рішенням, які повинні бути представниками різних суб’єктів подання кандидатур до складу відповідної дільничної виборчої комісії";

частини сьому - дев’яту викласти в такій редакції:

"7. Виборча комісія Автономної Республіки Крим, обласна, районна, міська, районна в місті територіальна виборча комісія передає відповідним виборчим комісіям усі виборчі бюлетені, виготовлені для відповідного виборчого округу. Виборчі бюлетені передаються дільничній виборчій комісії в кількості, що дорівнює кількості громадян, включених до списку виборців на виборчій дільниці, з резервом виборчих бюлетенів, що становить 0,5 відсотка від кількості виборців, включених до попередніх списків виборців на цій виборчій дільниці.

8. Кожен член виборчої комісії, кандидати у депутати в одномандатному, одномандатному мажоритарному виборчому окрузі, кандидати на посаду сільського, селищного, міського голови або їх довірені особи, уповноважені особи місцевих організацій партій, офіційні спостерігачі, які були присутніми при передачі бюлетенів, мають право отримати копії протоколів про передачу виборчих бюлетенів територіальним, дільничним виборчим комісіям, засвідчені підписами голови та секретаря виборчої комісії, яка передає виборчі бюлетені, і засвідчені печаткою цієї комісії, але не більш як по одній копії кожного протоколу.

9. Члени територіальної, дільничної виборчої комісії забезпечують збереження виборчих бюлетенів під час їх транспортування до приміщення відповідної територіальної, дільничної виборчої комісії у супроводі працівника органів внутрішніх справ, на якого покладається обов’язок охорони";

абзац другий частини десятої після слів "При прийнятті бюлетенів дільничною виборчою комісією секретар дільничної виборчої комісії, а в разі його відсутності - визначений рішенням комісії член комісії" доповнити словами "розпаковує упаковку підприємства-виготовлювача та";

частину дванадцяту викласти в такій редакції:

"12. Територіальна, дільнична виборча комісія забезпечує збереження та охорону отриманих виборчих бюлетенів. Виборчі бюлетені зберігаються у приміщенні виборчої комісії в закритому сейфі (металевій шафі), який (яка) опечатується стрічкою з проставленням на ній підписів усіх присутніх на засіданні комісії та печатки комісії. Сейф (металева шафа чи окрема кімната) постійно (до передачі бюлетенів дільничним виборчим комісіям або до дня голосування) перебуває під охороною працівника органів внутрішніх справ.

У разі виявлення пошкодження стрічки, якою було опечатано сейф (металеву шафу), або невідповідності підписів чи печатки на ній голова виборчої комісії негайно повідомляє про це працівника органів внутрішніх справ та виборчу комісію вищого рівня. Після цього голова комісії невідкладно відкриває сейф (металеву шафу) та виймає наявні у ньому виборчі бюлетені. Члени виборчої комісії перевіряють виборчі бюлетені, зокрема щодо відповідності номерів виборчої дільниці, наявності відбитка печатки цієї виборчої комісії, після чого перераховують виборчі бюлетені окремо по кожному виду виборів. Виборча комісія складає акт (акти) про виявлені ознаки відкриття сейфа (металевої шафи) та (у разі виявлення) про невідповідність кількості виборчих бюлетенів. Кількість виявлених у сейфі (металевій шафі) виборчих бюлетенів фіксується також у протоколі засідання виборчої комісії. У такому випадку встановлена кількість вважається кількістю виборчих бюлетенів, отриманих виборчою комісією";

частину тринадцяту виключити;

доповнити частинами шістнадцятою і сімнадцятою такого змісту:

"16. У разі якщо до виборчих бюлетенів внесено зміни без рішення територіальної виборчої комісії чи внесені зміни, що не відповідають рішенню територіальної виборчої комісії, дільнична виборча комісія на своєму засіданні складає про це акт у двох примірниках. В акті повинно бути зазначено кількість отриманих виборчих бюлетенів, кількість зіпсованих виборчих бюлетенів для голосування у відповідному окрузі та прізвища осіб, з вини яких це сталося. Один примірник цього акта невідкладно передається до територіальної виборчої комісії, другий примірник зберігається у комісії. Відомості зазначеного акта враховуються дільничною виборчою комісією при складанні протоколу про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці. Зіпсовані виборчі бюлетені погашаються та упаковуються окремо в різні пакети в порядку, передбаченому цим Законом. На пакетах зазначається вид зіпсованих виборчих бюлетенів для голосування. Запаковані зіпсовані виборчі бюлетені зберігаються у дільничній виборчій комісії до дня голосування і передаються до територіальної виборчої комісії разом з іншою виборчою документацією в порядку, передбаченому цим Законом. При підрахунку голосів виборців зіпсовані бюлетені враховуються як невикористані.

17. Особи, винні у протиправному псуванні виборчих бюлетенів, відшкодовують завдану шкоду в порядку, встановленому законом";

56) у статті 68:

частину першу викласти в такій редакції:

"1. Голосування проводиться у спеціально відведеному приміщенні, в якому обладнуються у достатній кількості кабіни для таємного голосування та визначаються місця видачі виборчих бюлетенів. Для малих виборчих дільниць кількість таких кабін повинна бути не менше двох, для середніх - не менше чотирьох, для великих - не менше шести. На одній виборчій дільниці облаштовується одне приміщення для голосування. Контроль за облаштуванням приміщення для голосування покладається на дільничну виборчу комісію.

Виконавчі органи сільських, селищних, міських (у містах, де немає районних у місті рад), районних у містах рад або органи (посадові особи), які відповідно до закону здійснюють їх повноваження, забезпечують виборчі дільниці необхідними приміщеннями для голосування, придатними для облаштування відповідно до вимог цього Закону та нормативів, встановлених Центральною виборчою комісією, а також надають технічну допомогу в облаштуванні.

Приміщення для голосування для малої виборчої дільниці повинно мати площу не меншу 50 кв. м, середньої - не меншу 75 кв. м, великої - не меншу 90 кв. м.

У разі відсутності в межах звичайної або спеціальної виборчої дільниці приміщення з відповідною площею приміщення для голосування на відповідній виборчій дільниці може мати меншу площу за нормативами, встановленими Центральною виборчою комісією";

у частині другій слова "Виборчі скриньки" замінити словами "Стаціонарні виборчі скриньки";

частину третю викласти в такій редакції:

"3. Кожна виборча дільниця забезпечується необхідною кількістю виборчих скриньок - стаціонарних (великих) та переносних (малих). Для голосування використовуються виборчі скриньки, виготовлені з прозорого матеріалу за розмірами, встановленими Центральною виборчою комісією. Кожній виборчій скриньці присвоюється власний номер, який проставляється на цій скриньці. Мала виборча дільниця повинна мати не менше двох стаціонарних виборчих скриньок, середня - не менше чотирьох стаціонарних виборчих скриньок, велика - не менше шести стаціонарних виборчих скриньок. Кожна виборча дільниця повинна мати не менше двох переносних виборчих скриньок. Порядок виготовлення, обліку, використання та зберігання виборчих скриньок визначається Центральною виборчою комісією";

частину п’яту викласти в такій редакції:

"5. У приміщенні для голосування або безпосередньо перед ним дільнична виборча комісія розміщує плакати, що роз’яснюють порядок голосування та відповідальність за порушення законодавства про вибори, передбачені цим та іншими законами України";

57) у статті 69:

частини першу і другу викласти в такій редакції:

"1. Голосування у день місцевих виборів проводиться з 8 до 20 години без перерви.

2. Дільнична виборча комісія не пізніш як за десять днів до дня виборів надсилає (доставляє) кожному виборцю іменне запрошення, отримане від органу ведення Державного реєстру виборців, передбачене частиною другою статті 31 цього Закону, яким повідомляє про час і місце голосування";

у першому реченні частини четвертої слово "годину" замінити цифрами та словом "45 хвилин";

у частині п’ятій слова "органи внутрішніх справ і територіальну виборчу комісію та перераховує виборчі бюлетені" замінити словами і цифрами "працівника органів внутрішніх справ і територіальну виборчу комісію та перераховує виборчі бюлетені у порядку, передбаченому частиною дванадцятою статті 67 цього Закону";

частину шосту доповнити абзацами такого змісту:

"Після пломбування або опечатування останньої виборчої скриньки і вкидання до неї контрольного листа та встановлення стаціонарних (великих) виборчих скриньок на відведені для них місця приміщення для голосування вважається готовим до проведення голосування. Переносні (малі) виборчі скриньки розміщуються у приміщенні для голосування отворами для виборчих бюлетенів униз у полі зору членів виборчої комісії та інших осіб, присутніх у приміщенні для голосування під час голосування відповідно до вимог цього Закону.

Перед початком голосування дільнична виборча комісія інформує територіальну виборчу комісію про:

1) кількість виборців, внесених до списку виборців на виборчій дільниці, на момент початку голосування;

2) кількість виборців у витягу із списку виборців для голосування за місцем перебування";

у частині сьомій:

доповнити новим абзацом першим такого змісту:

"7. Голова дільничної виборчої комісії передає необхідну кількість виборчих бюлетенів для голосування членам дільничної виборчої комісії, які будуть видавати виборчі бюлетені виборцям у приміщенні для голосування та організовуватимуть голосування за місцем перебування виборців. Передання виборчих бюлетенів фіксується відомістю за формою, встановленою Центральною виборчою комісією. Зазначені члени комісії засвідчують отримання виборчих бюлетенів, проставляючи підпис у відомості, та забезпечують їх збереження і дотримання встановленого цим Законом порядку їх видачі виборцям. Жодного виборчого бюлетеня у сейфі залишатися не може".

У зв’язку з цим абзац перший вважати абзацом другим;

в абзаці другому слова "виборчих бюлетенях для відповідних місцевих виборів і на" виключити;

у частині одинадцятій:

в абзаці першому слова "У разі якщо виборець не підтримує кандидатів у депутати від жодної місцевої організації партії в багатомандатному виборчому окрузі, виборець робить позначку "плюс" (+) або іншу, що засвідчує волевиявлення виборця, у квадраті проти слів "Не підтримую кандидатів у депутати від жодної місцевої організації політичної партії" виключити;

абзац п’ятий виключити;

частину шістнадцяту викласти в такій редакції:

"16. За 5 хвилин до 20 години голова дільничної виборчої комісії оголошує про закінчення голосування та зачинення виборчої дільниці о 20 годині. Виборці, які на 20 годину прийшли до дільниці для голосування, мають право проголосувати. Для забезпечення реалізації цього права виборців один із членів комісії о 20 годині за дорученням голови дільничної виборчої комісії підходить до входу у приміщення для голосування та запрошує всіх виборців, які ще не проголосували, зайти у приміщення для голосування та зачиняє двері. Після виходу з приміщення для голосування останнього виборця приміщення зачиняється і в ньому залишаються тільки члени виборчої комісії та особи, які згідно з цим Законом мають право бути присутніми на засіданні виборчої комісії";

доповнити частиною вісімнадцятою такого змісту:

"18. Невідкладно після закінчення голосування, але не пізніше 21 години дільнична виборча комісія передає до територіальної виборчої комісії попередні відомості про кількість виборців, внесених до списку виборців на дільниці на момент закінчення голосування, та кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені на дільниці на момент закінчення голосування";

58) статтю 70 викласти в такій редакції:

"Стаття 70. Порядок організації голосування за місцем перебування

1. Виборцю, який внесений до списку виборців на виборчій дільниці, але за віком, у зв’язку з інвалідністю чи за станом здоров’я не здатний пересуватися самостійно, дільнична виборча комісія надає можливість голосувати за місцем перебування цього виборця.

2. Для організації голосування виборців, не здатних пересуватися самостійно, за їх місцем перебування дільнична виборча комісія в останній день перед днем голосування на своєму засіданні виготовляє витяг із списку виборців за формою, встановленою Центральною виборчою комісією.

Такий витяг невідкладно після його складення надається для загального ознайомлення у приміщенні дільничної виборчої комісії.

3. До витягу із списку виборців включаються:

1) без рішення комісії - виборець, постійно не здатний самостійно пересуватися, стосовно якого у списку виборців зазначена відповідна відмітка, якщо такий виборець до 12 години останньої суботи перед днем виборів письмово або особисто не повідомив відповідну дільничну виборчу комісію про бажання проголосувати у приміщенні для голосування;

2) за рішенням дільничної виборчої комісії - виборці, які тимчасово не здатні самостійно пересуватися, на підставі їх заяви та довідки медичної установи про стан їх здоров’я, поданих до дільничної виборчої комісії, з проханням забезпечити їм голосування за місцем перебування. Така заява із зазначенням місця перебування виборця може бути подана ним особисто, поштою або через інших осіб не пізніше 20 години останньої п’ятниці перед днем голосування.

4. При включенні виборця до витягу із списку виборців для голосування за місцем перебування у списку виборців на виборчій дільниці у графі "підпис виборця" секретар дільничної виборчої комісії робить запис "голосує за місцем перебування".

5. Власноручно написана заява виборця про бажання голосувати за місцем проживання (перебування) разом з довідкою медичної установи про стан його здоров’я реєструється дільничною виборчою комісією в окремому журналі, де зазначаються день і час її надходження, прізвище, ім’я (усі власні імена), по батькові (за наявності), місце проживання (перебування) виборця, назва та місцезнаходження медичної установи, що видала довідку про стан здоров’я виборця.

6. Заява, передбачена частиною п’ятою цієї статті, є зобов’язанням виборця забезпечити умови для дотримання вимог щодо порядку голосування, передбачених цим Законом.

7. На спеціальних виборчих дільницях, утворених у стаціонарних закладах охорони здоров’я, голосування за місцем перебування виборця проводиться на підставі власноручно написаної заяви виборця з проханням забезпечити йому голосування за місцем його перебування у зв’язку з необхідністю дотримання постільного режиму.

8. При організації голосування виборців за місцем перебування члени дільничної виборчої комісії зобов’язані до дня виборів перевірити факт тимчасової нездатності виборця самостійно пересуватися.

У разі непідтвердження факту тимчасової нездатності виборця пересуватися самостійно дільнична виборча комісія приймає рішення щодо відмови у наданні цьому виборцю можливості голосувати за місцем перебування.

9. Голосування виборців за місцем їх перебування організовують не менш як три члени дільничної виборчої комісії, визначені рішенням виборчої комісії. Такі члени виборчої комісії повинні бути представниками різних суб’єктів подання.

10. Голосування виборців за місцем перебування організовується з таким розрахунком, щоб члени дільничної виборчої комісії, які організовують таке голосування, повернулися у приміщення для голосування не пізніш як за годину до закінчення голосування.

11. Голова дільничної виборчої комісії оголошує про те, що члени дільничної виборчої комісії відбувають для організації голосування виборців за місцем перебування. Голова дільничної виборчої комісії видає визначеним членам виборчої комісії витяг із списку виборців, складений відповідно до частин другої і третьої цієї статті, та опломбовану або опечатану переносну виборчу скриньку, в яку при цьому опускає контрольний лист. У контрольному листі зазначаються номер виборчої скриньки, час виходу (година та хвилини) членів виборчої комісії для проведення голосування виборців за місцем перебування, кількість отриманих ними виборчих бюлетенів окремо по кожному виду виборів, прізвища членів дільничної виборчої комісії, яким видані виборчі бюлетені. Контрольний лист підписується присутніми членами виборчої комісії, підписи яких скріплюються печаткою виборчої комісії, та, за бажанням, кандидатами у депутати, кандидатами на посаду сільського, селищного, міського голови, їх довіреними особами, уповноваженими особами місцевих організацій партій, офіційними спостерігачами.

12. При проведенні голосування за межами приміщення для голосування мають право бути присутніми кандидати в депутати, кандидати на посаду сільського, селищного, міського голови, уповноважені особи місцевих організацій партій, довірені особи кандидатів, офіційні спостерігачі.

13. Виборець чи члени його сім’ї не можуть відмовити у присутності при проведенні голосування членів комісії, які проводять голосування, а також офіційних спостерігачів, кандидатів у депутати, їх довірених осіб, уповноважених осіб місцевих організацій партій, які мають право бути присутніми при проведенні голосування. У разі відмови допустити зазначених осіб у приміщення, де перебуває виборець, йому відмовляється у проведенні голосування за місцем його перебування.

14. При організації голосування виборця за місцем перебування член дільничної виборчої комісії на підставі витягу із списку виборців за умови надання виборцем одного з документів, зазначених у частині другій статті 3 цього Закону, видає виборцю виборчі бюлетені для голосування. При цьому член дільничної виборчої комісії у позначених місцях на контрольних талонах виборчих бюлетенів вписує своє прізвище, ініціали, розписується та проставляє номер виборця у списку виборців. Виборець розписується у контрольних талонах виборчих бюлетенів та у витягу із списку виборців, особисто в режимі таємного голосування заповнює виборчі бюлетені та опускає їх до виборчої скриньки.

15. У разі якщо виборець, включений до витягу із списку виборців для голосування за місцем перебування, прибув у приміщення для голосування після того, як члени дільничної виборчої комісії вийшли для організації голосування за місцем перебування, такому виборцю не можуть бути видані виборчі бюлетені для голосування до повернення членів комісії, які організовують голосування за місцем перебування, та з’ясування питання, чи не проголосував цей виборець за місцем перебування.

16. Після проведення голосування виборців за місцем перебування член дільничної виборчої комісії, який видав виборцю виборчі бюлетені, у списку виборців навпроти прізвища виборця робить позначку "голосував за місцем перебування", зазначає своє прізвище і розписується.

17. Витяг із списку виборців, за яким організовувалося голосування виборців за місцем перебування, додається до списку виборців і є його невід’ємною складовою частиною. До списку виборців додаються письмові заяви виборців, довідки медичних установ, копії відповідних рішень дільничної виборчої комісії";

59) у статті 71:

частину другу доповнити абзацами другим і третім такого змісту:

"Протокол цього засідання дільничної виборчої комісії складається і підписується у тому самому приміщенні, де проходило голосування.

У разі якщо під час проведення голосування до дільничної виборчої комісії надходили заяви, скарги стосовно порушень, що мали місце під час проведення голосування на виборчій дільниці, дільнична виборча комісія розглядає їх на початку засідання до початку підрахунку голосів виборців на виборчій дільниці";

у частині п’ятій слова "Погашені невикористані виборчі бюлетені разом із бюлетенями" замінити словами "Погашені невикористані виборчі бюлетені (із контрольними талонами) разом із бюлетенями";

у частині десятій слова "дата і час пакування, ставляться підписи присутніх членів дільничної виборчої комісії" замінити словами "дата і час пакування, кількість запакованих документів, ставляться підписи присутніх членів дільничної виборчої комісії";

у частині дванадцятій:

в абзаці першому слова "окремо з кожних місцевих виборів" виключити;

пункт 1 викласти в такій редакції:

"1) підрахунок голосів по виборах Президента України, виборах народних депутатів України або всеукраїнському референдуму (в разі одночасного проведення місцевих виборів із виборами Президента України, виборами народних депутатів України або всеукраїнським референдумом)";

частину дев’ятнадцяту доповнити реченням такого змісту: "Відповідне рішення та результати голосування фіксуються у протоколі засідання комісії";

у частині двадцять третій слова "дата, час пакування, ставляться підписи присутніх членів дільничної виборчої комісії" замінити словами "дата, час пакування, кількість запакованих документів, ставляться підписи присутніх членів дільничної виборчої комісії";

у частині двадцять п’ятій слова "написи "Недійсні", "Проти всіх" замінити словами "напис "Недійсні", а слова "з написами "Недійсні", "Проти всіх" замінити словами "з написом "Недійсні";

частину двадцять шосту доповнити реченням такого змісту: "Відповідне рішення та результати голосування фіксуються у протоколі засідання комісії";

пункт 2 частини двадцять сьомої виключити;

частину двадцять восьму доповнити четвертим реченням такого змісту: "Відповідне рішення та результати голосування фіксуються у протоколі засідання комісії";

у першому реченні частини тридцятої слова "а також кількість голосів виборців, які не підтримали кандидатів у депутати в багатомандатному виборчому окрузі, включених до виборчого списку, від жодної місцевої організації партії" виключити;

у частині тридцять першій слова "та кількості виборчих бюлетенів, у яких виборці не підтримали кандидатів у депутати від жодної місцевої організації партії" виключити, а слова "офіційні спостерігачі від місцевої організації партії" замінити словами "офіційні спостерігачі";

у частині тридцять другій слова "та виборчі бюлетені, в яких виборці не підтримали кандидатів у депутати від жодної місцевої організації партії" та "напис "Не підтримали кандидатів у депутати від жодної місцевої організації політичної партії" виключити;

у першому реченні частини тридцять третьої слова "а також кількість голосів виборців, які не підтримали жодного відповідного кандидата в цьому виборчому окрузі" виключити;

у першому реченні частини тридцять четвертої слова "виборчих бюлетенів, у яких виборці не підтримали жодного кандидата" виключити;

у частині тридцять п’ятій слова "та виборчі бюлетені, в яких виборці не підтримали жодного кандидата, запаковуються" та "та написи "Не підтримали жодного кандидата у депутати в одномандатному виборчому окрузі" (для одномандатного, одномандатного мажоритарного виборчих округів) та "Не підтримали жодного кандидата на посаду сільського голови" або "Не підтримали жодного кандидата на посаду селищного голови", або "Не підтримали жодного кандидата на посаду міського голови" виключити;

60) у статті 72:

абзаци другий - дев’ятий частини другої замінити абзацами другим - тринадцятим такого змісту:

"1) кількість виборчих бюлетенів для голосування у виборчому окрузі, одержаних дільничною виборчою комісією;

2) кількість виборців, внесених до списку виборців на виборчій дільниці;

3) кількість виборців, внесених на виборчій дільниці до витягу із списку виборців для голосування за місцем перебування;

4) кількість невикористаних виборчих бюлетенів;

5) кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені у приміщенні для голосування;

6) кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені за місцем перебування;

7) загальна кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені;

8) кількість виборчих бюлетенів, що не підлягають врахуванню;

9) кількість виборців, які взяли участь у голосуванні;

10) кількість виборчих бюлетенів, визнаних недійсними;

11) кількість голосів виборців, поданих за кожного кандидата;

12) загальна кількість голосів виборців, поданих за кандидатів на посаду сільського, селищного, міського голови";

абзаци другий - дев’ятий частини третьої замінити абзацами другим - тринадцятим такого змісту:

"1) кількість виборчих бюлетенів для голосування відповідно в одномандатному, одномандатному мажоритарному виборчому окрузі, одержаних дільничною виборчою комісією;

2) кількість виборців, внесених до списку виборців на виборчій дільниці;

3) кількість виборців, внесених на виборчій дільниці до витягу із списку виборців для голосування за місцем перебування;

4) кількість невикористаних виборчих бюлетенів;

5) кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені у приміщенні для голосування;

6) кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені за місцем перебування;

7) загальна кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені;

8) кількість виборчих бюлетенів, що не підлягають врахуванню;

9) кількість виборців, які взяли участь у голосуванні;

10) кількість виборчих бюлетенів, визнаних недійсними;

11) кількість голосів виборців, поданих за кожного кандидата;

12) загальна кількість голосів виборців, поданих за кандидатів у депутати в одномандатному, одномандатному мажоритарному виборчому окрузі";

абзаци другий - дев’ятий частини четвертої замінити абзацами другим - тринадцятим такого змісту:

"1) кількість виборчих бюлетенів для голосування в багатомандатному виборчому окрузі, одержаних дільничною виборчою комісією;

2) кількість виборців, внесених до списку виборців на виборчій дільниці;

3) кількість виборців, внесених на виборчій дільниці до витягу із списку виборців для голосування за місцем перебування;

4) кількість невикористаних виборчих бюлетенів;

5) кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені у приміщенні для голосування;

6) кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені за місцем перебування;

7) загальна кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені;

8) кількість виборчих бюлетенів, що не підлягають врахуванню;

9) кількість виборців, які взяли участь у голосуванні;

10) кількість виборчих бюлетенів, визнаних недійсними;

11) кількість голосів виборців, поданих за кандидатів у депутати по багатомандатному виборчому округу від кожної місцевої організації партії;

12) загальна кількість голосів виборців, поданих за кандидатів у депутати по багатомандатному виборчому округу";

частину п’яту викласти в такій редакції:

"5. Протокол про підрахунок голосів виборців з кожних місцевих виборів по кожному виборчому округу, по якому проводиться голосування на виборчій дільниці, складається дільничною виборчою комісією у кількості примірників, яка на чотири більша, ніж кількість осіб, які входять до складу дільничної виборчої комісії. Примірники протоколу мають однакову юридичну силу. У протоколі про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці зазначаються дата і час (година і хвилини) його підписання членами дільничної виборчої комісії. Кожен примірник протоколу підписується головою, заступником голови, секретарем та іншими членами дільничної виборчої комісії, які присутні на засіданні виборчої комісії. У разі незгоди з діями комісії чи результатами підрахунку голосів, зафіксованими у протоколі комісії, член комісії підписує протокол із приміткою "З окремою думкою". Письмовий виклад окремої думки додається до відповідного протоколу про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці. У разі відсутності підпису члена дільничної виборчої комісії у протоколі підрахунку голосів виборців на виборчій дільниці навпроти його прізвища зазначається причина відсутності підпису. Цей протокол підписується та засвідчується печаткою дільничної виборчої комісії лише після його остаточного заповнення. Перший і другий примірники протоколу про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці мають право також підписати кандидати в депутати, кандидати на посади сільського, селищного, міського голови, довірені особи кандидатів, уповноважені особи місцевих організацій партій, офіційні спостерігачі, які були присутні на засіданні дільничної виборчої комісії при підрахунку голосів виборців.

Непідписання або відмова від підписання протоколу окремими членами комісії не має правових наслідків для дійсності протоколу";

у частині дев’ятій слова "дата і час пакування, ставляться підписи усіх присутніх членів дільничної виборчої комісії" замінити словами "дата і час пакування, кількість запакованих документів, ставляться підписи усіх присутніх членів дільничної виборчої комісії";

61) у статті 73:

у пунктах 1 і 3 частини першої слово "десять" замінити словом "п’ять";

у частинах третій і четвертій цифри "1-6" замінити цифрами "1-10";

62) у статті 74:

частину першу викласти в такій редакції:

"1. Транспортування виборчих документів до відповідної територіальної виборчої комісії здійснюється за рішенням відповідної дільничної, територіальної виборчої комісії головою або заступником голови виборчої комісії та двома членами цієї виборчої комісії - представниками різних суб’єктів подання кандидатур до складу відповідної територіальної чи дільничної виборчої комісії. При транспортуванні виборчих документів членами дільничної, територіальної виборчої комісії їх супроводжує працівник органів внутрішніх справ, який повинен забезпечити охорону при транспортуванні. За своїм бажанням інші члени дільничної, територіальної виборчої комісії, не зайняті у транспортуванні виборчих документів, кандидати в депутати, кандидати на посади сільського, селищного, міського голови, довірені особи кандидатів, представники та уповноважені особи місцевих організацій партій, офіційні спостерігачі - суб’єкти відповідного виборчого процесу можуть супроводжувати транспортування документів. Супроводження транспортування виборчих документів іншими особами забороняється. Під час транспортування виборчих документів забороняється розпечатувати пакети з виборчими бюлетенями та іншою виборчою документацією.

У разі одночасного проведення місцевих виборів з виборами Президента України, народних депутатів України чи всеукраїнським референдумом виборча документація з місцевих виборів транспортується до відповідних територіальних виборчих комісій трьома членами дільничної виборчої комісії, які не беруть участь у транспортуванні виборчої документації до окружних виборчих комісій з виборів Президента України, народних депутатів України, окружних комісій з всеукраїнського референдуму.

Члени виборчої комісії, які не супроводжують транспортування виборчих документів, залишаються у приміщенні виборчої комісії до отримання повідомлення про прийняття протоколів про підрахунок голосів на виборчій дільниці. Під час транспортування виборчої документації печатка дільничної виборчої комісії, територіальної виборчої комісії зберігається у сейфі (металевій шафі) у приміщенні відповідної виборчої комісії";

доповнити частиною третьою такого змісту:

"3. Секретар виборчої комісії, інші члени комісії, які не супроводжують транспортування виборчих документів до територіальної виборчої комісії, залишаються у приміщенні виборчої комісії до отримання повідомлення про прийняття протоколів про підрахунок голосів на виборчій дільниці територіальною виборчою комісією. Під час транспортування виборчої документації печатка дільничної виборчої комісії, територіальної виборчої комісії зберігається у сейфі (металевій шафі) у приміщенні відповідної виборчої комісії";

63) у статті 75:

частини другу - четверту, сьому, дванадцяту викласти в такій редакції:

"2. Засідання територіальної виборчої комісії починається з моменту закінчення голосування і продовжується безперервно до встановлення підсумків голосування та (або) результатів відповідних місцевих виборів. На цей час члени територіальної виборчої комісії не можуть залучатися до виконання інших функцій, крім участі в засіданні виборчої комісії. Таке засідання територіальної виборчої комісії оформляється протоколом безперервного засідання, який підписується головою або головуючим на засіданні, а також секретарем виборчої комісії або членом виборчої комісії, який виконував на зазначеному засіданні обов’язки секретаря. До протоколу приєднуються (за наявності) окремі думки членів виборчої комісії, які брали участь у засіданні і не згодні з прийнятим територіальною виборчою комісією рішенням.

3. Голова територіальної виборчої комісії приймає запечатані пакети з протоколами виборчих комісій, розпечатує їх та оголошує зміст протоколів дільничних виборчих комісій про підрахунок голосів виборців на відповідних виборчих дільницях, а також приймає запечатані пакети з іншими виборчими документами. Час прийняття територіальною виборчою комісією протоколів дільничної виборчої комісії про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці, перелік прийнятих виборчих документів і занесені до протоколу про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці відомості фіксуються у протоколі засідання територіальної виборчої комісії.

При прийнятті документів від виборчої комісії територіальна виборча комісія перевіряє комплектність документів та цілісність упаковки усіх пакетів з виборчими документами. При цьому кожний член комісії має право оглянути кожний пакет з документами. У разі повної комплектності виборчих документів та цілісності упаковки усіх пакетів відкриваються почергово пакети з протоколами про підрахунок голосів на виборчій дільниці та оголошуються відомості, зазначені у них.

4. У разі виявлення у протоколі дільничної виборчої комісії про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у відповідному виборчому окрузі з відповідних місцевих виборів, у протоколі територіальної виборчої комісії про підсумки голосування у відповідному виборчому окрузі з відповідних місцевих виборів виправлень, помилок, неточностей територіальна виборча комісія своїм рішенням може зобов’язати відповідно дільничну, територіальну виборчу комісію внести зміни до цього протоколу шляхом складання протоколу з позначкою "Уточнений". Під час розгляду цього питання дільничною, територіальною виборчою комісією відповідні примірники протоколів про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці, протоколів відповідних територіальних виборчих комісій про підсумки голосування у відповідному виборчому окрузі з відповідних місцевих виборів, виборчі бюлетені та інші виборчі документи, доставлені до територіальної виборчої комісії, зберігаються в територіальній виборчій комісії, яка відповідно до частини першої цієї статті приймала такі документи.

Рішення про відмову у прийнятті виборчих документів від дільничної, територіальної виборчої комісії, про зобов’язання дільничної, територіальної комісії виправити виявлені недоліки чи внести зміни до цього протоколу шляхом складання протоколу з позначкою "Уточнений" із зазначенням підстав прийняття оформлюється у вигляді рішення територіальної виборчої комісії та невідкладно вивішується для загального ознайомлення і потім транспортується до територіальної виборчої комісії, яка встановлюватиме результати відповідних виборів, разом з іншою виборчою документацією";

"7. У разі неможливості усунення без перерахунку бюлетенів неточностей у протоколі дільничної виборчої комісії, територіальної виборчої комісії, а також у разі наявних ознак розпечатування пакетів із запакованими документами дільничної комісії територіальна комісія зобов’язана прийняти рішення про повторний підрахунок голосів виборців на цій виборчій дільниці.

Прийняття рішення територіальною виборчою комісією про проведення повторного підрахунку голосів після прийняття виборчих документів від дільничної, територіальної виборчої комісії у разі виявлення порушення цілісності пакетів із запакованими документами не допускається";

"12. У разі виявлення територіальною виборчою комісією при повторному підрахунку голосів на відповідній виборчій дільниці обставин, зазначених у частині першій статті 73 цього Закону, територіальна виборча комісія може прийняти рішення про визнання голосування на виборчій дільниці недійсним. У цьому випадку протокол про повторний підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у відповідному виборчому окрузі з відповідних місцевих виборів складається виборчою комісією у порядку, визначеному частиною одинадцятою цієї статті";

у частині тринадцятій слова "рішенням територіальної виборчої комісії про визнання голосування на виборчій дільниці недійсним (за наявності)" виключити, а слова "Копії кожного з протоколів" замінити словами "Інші примірники кожного з протоколів";

абзаци другий - сьомий частини чотирнадцятої замінити абзацами другим - дванадцятим такого змісту:

"1) кількість виборчих бюлетенів, одержаних дільничними виборчими комісіями;

2) кількість виборців, включених до списків виборців на виборчих дільницях;

3) кількість виборців, внесених до витягів із списку виборців для голосування за місцем перебування на виборчих дільницях;

4) загальна кількість виборців, внесених до списків виборців у межах територіального округу;

5) кількість невикористаних виборчих бюлетенів;

6) кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені у приміщенні для голосування;

7) кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені за місцем перебування;

8) загальна кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені у межах територіального округу;

9) кількість виборців, які взяли участь у голосуванні;

10) кількість виборчих бюлетенів, що не підлягають врахуванню;

11) кількість виборчих бюлетенів, визнаних недійсними";

пункт 2 частини п’ятнадцятої викласти в такій редакції:

"2) загальна кількість голосів виборців, поданих за кандидатів в депутати в одномандатному, одномандатному мажоритарному виборчому окрузі, кандидатів на посаду сільського, селищного, міського голови";

пункт 2 частини шістнадцятої викласти в такій редакції:

"2) загальна кількість голосів виборців, поданих за кандидатів у депутати у багатомандатному виборчому окрузі, включених до виборчих списків кандидатів у депутати місцевих організацій партій";

в абзаці другому частини вісімнадцятої слова "В разі своєї незгоди з установленими" замінити словами "В разі своєї незгоди з діями комісії чи";

у частині двадцять першій слова "дата і час пакування, ставляться підписи усіх присутніх членів територіальної виборчої комісії" замінити словами "дата і час пакування, кількість запакованих документів, ставляться підписи усіх присутніх членів територіальної виборчої комісії";

у частині двадцять третій слова "(у містах, де утворені районні у місті ради)" замінити словами "(у містах з районним поділом)";

64) у статті 76:

абзаци другий - одинадцятий частини першої замінити абзацами другим - шістнадцятим такого змісту:

"1) кількість виготовлених виборчих бюлетенів;

2) кількість виборчих бюлетенів, одержаних дільничними виборчими комісіями;

3) кількість виборців, включених до списків виборців на виборчих дільницях;

4) кількість виборців, внесених до витягів із списку виборців для голосування за місцем перебування на виборчих дільницях;

5) загальна кількість виборців, внесених до списків виборців у межах відповідного одномандатного виборчого округу;

6) кількість невикористаних виборчих бюлетенів;

7) кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені у приміщенні для голосування;

8) кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені за місцем перебування;

9) загальна кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені у межах відповідного одномандатного виборчого округу;

10) кількість виборців, які взяли участь у голосуванні;

11) кількість виборчих бюлетенів, що не підлягають врахуванню;

12) кількість виборчих бюлетенів, визнаних недійсними;

13) кількість голосів виборців, поданих за кожного кандидата в депутати;

14) загальна кількість голосів виборців, поданих за кандидатів в депутати;

15) прізвище, власне ім’я (усі власні імена) та по батькові (за наявності) кандидата у депутати, який набрав найбільшу кількість голосів виборців у відповідному виборчому окрузі";

абзаци другий - одинадцятий частини третьої замінити абзацами другим - шістнадцятим такого змісту:

"1) кількість виготовлених виборчих бюлетенів;

2) кількість виборчих бюлетенів, одержаних дільничними виборчими комісіями;

3) кількість виборців, включених до списків виборців на виборчих дільницях;

4) кількість виборців, внесених до витягів із списку виборців для голосування за місцем перебування на виборчих дільницях;

5) загальна кількість виборців, внесених до списків виборців у межах відповідного одномандатного виборчого округу;

6) кількість невикористаних виборчих бюлетенів;

7) кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені у приміщенні для голосування;

8) кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені за місцем перебування;

9) загальна кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені у межах відповідного одномандатного виборчого округу;

10) кількість виборців, які взяли участь у голосуванні;

11) кількість виборчих бюлетенів, що не підлягають врахуванню;

12) кількість виборчих бюлетенів, визнаних недійсними;

13) кількість голосів виборців, поданих за кожного кандидата на посаду сільського, селищного, міського голови;

14) загальна кількість голосів виборців, поданих за кандидатів на посаду сільського, селищного, міського голови;

15) прізвище, власне ім’я (усі власні імена) та по батькові (за наявності) кандидата на посаду сільського, селищного, міського голови, який набрав найбільшу кількість голосів виборців у відповідному виборчому окрузі";

в абзаці першому частини п’ятої слова "які взяли участь у голосуванні" замінити словами "поданих відповідно за кандидатів в депутати, кандидатів на посаду сільського, селищного, міського голови";

65) у статті 77:

у частині першій:

абзац перший після слів "районна у місті" доповнити словами "(у містах, де утворені районні у місті ради)";

абзаци другий - десятий замінити абзацами другим - п’ятнадцятим такого змісту:

"1) кількість виготовлених виборчих бюлетенів;

2) кількість виборчих бюлетенів, одержаних дільничними виборчими комісіями;

3) кількість виборців, включених до списків виборців на виборчих дільницях;

4) кількість виборців, внесених до витягів із списку виборців для голосування за місцем перебування на виборчих дільницях;



вгору