Документ 040_029, чинний, поточна редакція — Підписання від 25.04.1996

                      Меморандум порозуміння 
між Міністерством охорони навколишнього природного
середовища та ядерної безпеки України та Федеральним
Міністерством навколишнього середовища Австрійської
Республіки щодо співробітництва в галузі охорони
навколишнього середовища
Дата підписання: 25.04.1996 Дата набрання чинності для України: 25.04 .1996
СТАТТЯ 1
Міністерство охорони навколишнього природного середовища та
ядерної безпеки України та Федеральне Міністерство навколишнього
середовища Австрійської Республіки засвідчують при цьому свій
намір надати новий імпульс співробітництву в галузі охорони
навколишнього природного середовища, а також обміну думками,
інформацією, фахівськими знаннями та технічним ноу-хау з питань,
що представляють спільний інтерес, з залученням наявних з обох
сторін ресурсів.
Договірні Сторони підтримуватимуть встановлення контактів та
розширення обсягів співробітництва, залучаючи до цього
підприємства та недержавні організації обох країн.
Міністерство охорони навколишнього природного середовища та
ядерної безпеки України та Федеральне Міністерство навколишнього
середовища Австрійської Республіки погоджуються, в першу чергу,
направити зусилля в межах співробітництва на розгляд
вищезазначених сфер діяльності:
- загальні та організаційні питання політики в галузі охорони
навколишнього середовища та екологічної безпеки;
- економічні аспекти в галузі охорони навколишнього
середовища та екологічної безпеки;
- екологічне право, включаючи регулювання і граничні
нормативи Європейських Співтовариств;
- моніторинг навколишнього середовища, екологічні
інформаційні системи;
- екологічна освіта та виховання;
- поновлювані джерела енергії та раціональне використання
енергії;
- охорона живої природи та ландшафтів;
- збереження природних ресурсів;
- поводження з відходами;
- природозберігаючі екологічні технології.
СТАТТЯ 2
На виконання положень статті 1 спочатку передбачається
провести у м. Відень багатоденну робочу зустріч з питань, що мають
відношення до енергії (підтримання чистоти атмосферного повітря,
охорона клімату, житлові комплекси з низьким споживанням енергії,
біомаси, газозберігаючі установки і т. д.).
В рамках такого семінару буде також визначено процедуру
подальшого співробітництва.
СТАТТЯ 3
Для забезпечення координації робіт та оцінки їхнього
виконання буде створено робочу групу під головуванням відповідних
керівників управлінь міжнародних відносин.
Вищезгадана робоча група зустрічатиметься за необхідністю,
проте щонайменше один раз на рік.
СТАТТЯ 4
Якщо для реалізації співробітництва необхідні подорожі
фахівців, то Сторона, що відряджає, нестиме відповідні витрати,
пов'язані з транспортуванням своєї делегації до узгодженого пункту
на території Сторони, що приймає.
Сторона, що приймає, нестиме витрати на своїй території
(проживання, харчування, а також в разі внутрішніх подорожей в
рамках зустрічі експертів) та, при необхідності, надає в
розпорядження перекладача.
СТАТТЯ 5
Цей Меморандум набуває чинності з моменту підписання.
Внесення змін та доповнення до цього Меморандуму порозуміння
вимагатимуть відповідного письмового оформлення.
СТАТТЯ 6
Виконання цього Меморандуму порозуміння щодо співробітництва
в галузі охорони навколишнього середовища відбуватиметься з
дотриманням положень відповідних чинних національних законодавств.
Здійснено в м. ____ 25 квітня 1996 року у двох примірниках,
кожний українською та німецькою мовами, при цьому обидва тексти є
однаково автентичними.
За Міністерство охорони За Федеральне Міністерство
навколишнього природного навколишнього середовища
середовища та ядерної Австрійської Республіки
безпеки України
(підпис) (підпис)



вгору