Закон України
Про ратифікацію Угоди між Кабінетом Міністрів України і Урядом Французької Республіки про морське торговельне судноплавство

Дата набуття чинності:
26 лютого 2002 року

Законом ратифікується Угода між Кабінетом Міністрів України і Урядом Французької Республіки про морське торговельне судноплавство. Угода була підписана в м. Парижі 15 вересня 2000 року.

Угода між Кабінетом Міністрів України і Урядом Французької Республіки була укладена з метою подальшого розвитку міжнародного торговельного судноплавства на засадах принципів свободи мореплавства.

Метою цієї Угоди є:
- регулювання і розвиток взаємовідносин між двома державами в сфері торговельного судноплавства,
- забезпечення тісного співробітництва у сфері торговельного судноплавства,
- уникнення дій, перешкоджаючих нормальному розвиткові морських перевезень,
- сприяння загальному розвиткові торговельних і економічних відносин між двома державами.

Ця Угода застосовується на території України і Франції, яка включає їхні територіальні води.

Кожна Договірна Сторона забезпечує суднам іншої Договірної Сторони таке саме ставлення, як і до власних суден у частині вільного доступу в порти, використання портів для навантаження і розвантаження вантажів, посадки і висадки пасажирів, здійснення звичайних комерційних операцій і користування всіма навігаційними послугами, а також у відношенні сплачення портових зборів і стягнень.

Договірні Сторони вживуть у межах своїх законів і правил усіх можливих заходів для скорочення перебування суден у своїх портах і спрощення адміністративних, митних і карантинних формальностей, чинних у цих портах.

Документи, що підтверджують національність суден, обмірні свідоцтва та інші суднові документи, видані або визнані однією з Договірних Сторін, визнаватимуться іншою Договірною Стороною. Судна кожної з Договірних Сторін, забезпечені обмірними свідоцтвами, виданими відповідно до міжнародної Конвенції про вимір суднового тоннажу 1969 року, звільнюються від повторного вимірювання тоннажу в портах іншої Договірної Сторони. Умови цієї Угоди не обмежують право суден третіх країн брати участь у перевезеннях вантажів морської торгівлі між портами Договірних Сторін.

Кожна Договірна Сторона визнає посвідчення особи моряка, яке видано компетентними органами іншої Договірної Сторони, і гарантує власникам таких посвідчень права, які передбачені Конвенцією про полегшення міжнародного морського судноплавства 1965 року і Конвенцією МОП N 108 (1958 року) про національні посвідчення особи моряків. Такими посвідченнями особи є:
- для України: Посвідчення особи моряка;
- для Французької Республіки: Професійна книжка моряка.

Якщо судно однієї з Договірних Сторін зазнає корабельної аварії, буде викинуте на берег, сяде на мілину або зазнає іншої аварії біля берегів іншої Договірної Сторони, судно і вантаж на території цієї іншої Договірної Сторони отримають таке ж ставлення, як і її власні судна і вантажі. Екіпаж і пасажири, а також саме судно і його вантаж у будь-який час отримають допомогу і сприяння в тому ж обсязі, як і у випадку з національним судном.

Для виконання умов цієї Угоди компетентними органами Договірних Сторін є:
- Від Уряду України - Міністерство транспорту;
- Від Уряду Французької Республіки - Міністерство обладнання, транспорту та житлового господарства.

Будь-які спори з тлумачення або застосування цієї Угоди вирішуватимуться шляхом переговорів між компетентними органами Договірних Сторін. Якщо згадані компетентні органи не зможуть дійти згоди, спір буде вирішено по дипломатичних каналах.

Угода набуває чинності з моменту виконання Сторонам всіх необхідних внутрішньодержавних процедур, необхідних для набуття нею чинності.

Строк дії Угоди необмежений. Сторона яка має намір денонсувати цю Угоду письмово повідомляє про своє рішення іншу Сторону Угоди за шість місяців до дати денонсації.
Увага! Інформація застаріла через те, що цей розділ тимчасово не оновлюється!


вгору